Страница 63 из 65
Юноша исчез за дверью. Мадлен с трудом пристегнула к шлейке неугомонного Кыся, но, пока набрасывала плащ и хватала вуаль, чтобы прикрыть лицо, котёнок вырвался. Таща за собой поводок, он снова вскочил на подоконник, крутился, что-то вынюхивал, наверное, мышь, и нервно трепетал полупрозрачными крыльями. Потом неожиданно спрыгнул на пол.
Доска подоконника бесшумно поднялась, будто крышка сундука, и в комнате возник Ричи собственной персоной.
– Кысь! – прошептал он, падая на колени, пока котёнок пытался лизнуть его в лицо. – Госпожа! Я не знал, что вы в городе.
– Ричи, – только и выдавила Мадлен.
Заглянув в дыру, откуда несло холодом, она сумела увидеть лишь кусок стены, каменную ступеньку да металлическое кольцо, дальше зияла чернота.
– Храни тебя Единый, Ричи! Я так боялась за тебя! Где ты был? Ты нашел отца? – испугалась Мадлен.
– Нет еще. – Он взглянул на нее. Темноволосый, сероглазый мальчик с розовыми губами и ямочкой на подбородке, с немного заостренными ушами, которые вытянутся лет через двадцать и станут не короче, чем у Форту. – Но я был поблизости, в замке.
– Ты не должен. – Мадлен бросила плащ на пол. – Жди Кира.
– Нет! Он не позволит мне уйти. Пожалуйста, госпожа, не говорите ему.
Мадлен опустилась рядом с мальчиком на колени, сжала его холодные руки.
– Ричи, я не знаю, как… я не могу… Ты не должен уходить.
– Я знаю, я – де Фрог, никто не может доверять мне. – Он смотрел на нее с мольбой, которая разрывала ей сердце. – Но я прошу вас… принцесса…
– Ничего постыдного нет в том, что ты де Фрог. И не думай так.
– Но так оно и есть. Только вы мне доверяете. У меня есть план. Мой отец не догадается никогда. Кир думает, что я не могу сделать это сам. – Ричи печально опустил голову. – Я и не сказал ему. Но я могу! Я нашел дорогу под замком, даже заглянул туда. Хотя пока не знаю, как там идти. Ход соединяется с тем домом напротив. Они там хранят серебро. Я знаю все приметы Найтоны, я следовал им. Они пытались закрыть некоторые проходы, но там есть другие, они их не видели. Я могу это сделать!
– Что сделать?
– Могу убить Фрэнка де Фрога. Я знаю, я еще ребенок, но мой господин убил человека, когда был не старше меня. Я слышал, как он говорил вам. Я убью отца для него. И тогда он станет мне доверять.
– Упаси тебя Единый, Ричи, – прошептала она.
– Не говорите Киру, умоляю. Я увидел вас с Кысем в окне и только хотел… – Он прижал к себе рвущегося на свободу котёнка. – Не надо мне было возвращаться.
– Дело не в твоем возвращении. Ты не уйдешь, – решительно сказала Мадлен. – Даже не думай.
– Пожалуйста, не говорите так! – Мальчик отпустил Кыся. – Я должен. Это мой единственный шанс.
– Нет.
– Я сделаю! – закричал Ричи, выпятив нижнюю губу.
Мадлен часто видела детей, собиравшихся убежать, и приготовилась схватить его за шиворот. Но он опередил ее и с такой силой ударил ногой в грудь, что она упала навзничь. Пока Мадлен, хватая ртом воздух, поднималась, Ричи исчез в дыре. Она побежала к двери, но Кир еще не вернулся. Позвать госпожу Грету не было времени. Котёнок склонился над дырой, ища задней лапой точку опоры, затем прыгнул вниз.
– Проклятье!
Мадлен неумело прочитала первое попавшееся ей на память заклинание света. На ее левой ладони загорелся и еле светил голубоватый шарик, если это бесформенное создание можно было так назвать. Но силы заклинания хватило для того, чтобы отпустить его в дыру и разглядеть ступени меж каменных стен, недостаточно широкие для спуска в темноту. Кысь с Ричи пропали из виду.
Она присела на край отверстия, глубоко вздохнула и соскользнула вниз, направляя перед собой световой шар. Свет прыгал на грубых ступеньках, настолько высоких, что ей приходилось на каждой садиться, чтобы затем соскользнуть на следующую. Узкое пространство между стенами не давало возможности повернуться, Мадлен только иногда смотрела вверх на откинутую доску подоконника. Когда вернется Кир, он хотя бы узнает, куда ему идти.
Спустившись до самого низа, Мадлен обнаружила, что проход разветвляется в трех направлениях: одно вело в город, два – из города. Пока она решала, куда свернуть, из темноты вынырнул Кысь. В темноте его крылышки немного светились, и от его света было видно хотя бы немного окружающих реалий. С облегчением вздохнув, Мадлен взяла шлейку и быстро, как только могла, пошла в ту сторону, откуда появился Кысь.
Проход казался бесконечным. Возможно, это дорога к замку, где жил де Фрог. Иногда она слышала шаги, только не могла определить, чьи, – Ричи или эхо ее собственных. У мальчика не было при себе заклинания света, он еще не прошел обряд Посвящения и не мог пользоваться силой Инселерда, зато он приучен бесшумно двигаться, хорошо прятаться и без труда находить дорогу в темноте.
На развилке котёнок не остановился. Уткнувшись носом в пол, словно собака, он трусил вперед, задержался только возле интересной для него лужи. Но Мадлен дернула за поводок, и Кысь весело побежал дальше.
Когда перед ними блеснул отсвет бронзы, она мгновенно остановилась и подняла фонарь. Тем не менее котёнок настойчиво тянул ее за собой, и вскоре путь им преградила металлическая дверь, врезанная в камень. При тусклом свете фонаря Мадлен увидела знакомый рельеф: пастух, собаки, медведь, крылолёт.
Остановив заклинание света, она мысленно попросила поддержки у богов, помолилась. Странно, что Ричи знал тайный ключ, Форту никогда бы не доверил его сыну де Фрога. Но котёнок уверенно тянул ее вперед, развилка теперь далеко, а возвращаясь назад, можно окончательно сбиться с пути.
На этот раз Мадлен хватило одной попытки, и резная панель легко разошлась. Она уже хотела открыть дверь, но тут же вспомнила предостережение Форту. Приглушив заклинание света и держа котёнка как можно ближе к себе на коротком поводке, она медленно отодвинула засов, дождалась, пока дверь полностью раскроется. Ее слуха коснулись звуки тихого пения, от которого у нее волосы встали дыбом. Она различила впереди лестницу, ведущую наверх, и следы на пыльных ступенях, как будто здесь кто-то недавно проходил. Кысь тянул ее вверх, но Мадлен медлила на пороге и, только узнав слова знакомых молитв, почувствовала некоторое облегчение. Значит, она уже на территории де Фрога.
Если Ричи прошел этой дорогой, то она намного отстала от него. Вокруг не было ни одного камня, чтобы подпереть дверь. Она почла за лучшее вернуться в дом вдовы, поскольку Кир мог быстрее найти глупого мальчишку.
Кысь вдруг перестал рваться наверх, насторожился и яростно мявкнул, оскалив клыки. В ту же секунду что-то сильно ударило Мадлен сзади, она упала на колени, заметив, как мимо нее пронесся к лестнице Ричи. Она бросилась за ним, и ей удалось схватить его за щиколотку. Он яростно брыкался, но Мадлен все-таки смогла подтянуться, чтобы прижать его своим весом к ступеньке. Они молча боролись, Кысь, словно охотник, выжидающе ползал вокруг. Тусклый свет заклинания неожиданно погас. Она с ужасом осознала, что дверь за ними закрылась.
– Ричи, успокойся! – прошипела она ему на ухо. – Ради всех богов, послушай меня. Ты не должен туда ходить. Неужели ты хочешь, чтобы люди твоего отца схватили Кобэррэ? Тебя не волнует, что случится с Зигом и Изис? Он там, чтобы их спасти, каждый миг ему грозит опасность. Им всем. Понимаешь? Ты не можешь помочь, только помешаешь. Ты не сможешь таким образом завоевать его доверие, но ты можешь стать причиной его гибели. Он тебя не ждет, не знает, что ты хочешь сделать. Ричи, прошу тебя, не подвергай его дополнительной опасности.
Мальчик перестал бороться, его маленькие плечи тряслись.
– Я хочу помочь, – всхлипнул он. – Просто хочу помочь.
Мадлен осторожно села, притянула его к себе. Он еще сопротивлялся, но затем уткнулся лицом ей в плечо.
– Я знал, что не смогу это сделать, – дрожащим голосом сказал он. – Я ничего не могу сделать нормально. Теперь он не поверит мне никогда.