Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 49 из 56



— Да, ты прав, — виновато потянул Сакхим. — У тебя есть карта?

Кивнув, Горычев вытащил из кармана скомканный свиток, полученный от Магнуса. Протянув его Сакхиму и с интересом глядя, как тот пальцем вырисовывает что-то на самом восточном краю Империи, Иван лениво зевнул. От всей этой суматохи, постоянных боев и прочей ерунды он уже давно забыл о сне и еде. А такие простые вещи, как спокойно полежать в кровати, разглядывая потолок — и вовсе казались чем-то недосягаемым.

— Вот, держи, — закончив и свернув карту, протянув ее Ивану, сбил его с мыслей о теплой постели Сакхим. — Можно попросить тебя о… кое-чем?

— Ну, попросить можно, — спрятав карту обратно в карман плаща, пожал плечами Горычев.

— Если ты найдешь Отнатар, то отнеси его Фаршаналу, хорошо? — улыбнулся архимаг. — Для него это важно. Он интересовался этой реликвией с шести лет. Покинул Катрадэш, потерял все. Думаю, даже просто взглянуть на него — уже будет лучшим подарком.

— Если не забуду, — кивнул Иван.

— Что ж, тогда больше не смею задерживать, — благодарно склонил голову Сакхим. — Попроси Гракхара вернуть тебе лошадь… или на чем ты там прибыл. Если Ремарион уже покинул Зайзэрит, то не думаю, что тебе захочется ждать его возвращения.

— Хорошо, спасибо за пиво, — встав с кресла и поправив плащ, улыбчиво сказал Иван. — Если что-то найду, то попрошу Нагами как-нибудь связаться с вашим волшебным городом. Самому сюда не хочется возвращаться. Слишком уж много проблем с той… ерундой внизу.

— Ты про горгулью? — просиял Сакхим. — Зато у нас не так много гостей в городе, как могло бы быть. Считай, огромный плюс.

— Да уж, плюс, — пожал плечами Иван, направившись к двери. — Счастливо. Может, увидимся еще.

— Хорошего дня, Горычев, — учтиво кивнув и прильнув к кружке, попрощался Сакхим.

Отпив немного, он нахмурился, глядя на дверь. Едва Горычев взялся за ручку, дверь сама открылась, а в кабинет вошел маг в белой робе и накинутом сверху капюшоне. Чуть слышно выругавшись, Горычев быстро прошел мимо него и направился вниз по лестнице, а маг еще какое-то время недоумевающе глядел ему вслед.

— Внезапно, — поставив кружку на поднос, усмехнулся Сакхим, привлекая внимание гостя на себя.

— Да уж, и не говори, — улыбнулся маг, сняв с головы капюшон. — А он вырос.

— Ну, ты тоже с годами не молодеешь, Икамузу, — приподняв перед собой кружку, жестом приглашая гостя присесть, добродушно сказал Сакхим. Отпив немного и поглядывая на присаживающегося Икамузу, архимаг чуть заметно кашлянул, вновь вернув к себе внимание гостя. — Что-то не так?

— Его глаза, — нахмурившись, коротко ответил Икамузу.

— Знакомая ситуация, не правда ли? — усмехнулся в ответ Сакхим, встав из-за стола и подойдя к окну. — Послушай, Икамузу. Я знаю, о чем ты думаешь, и нет, ты не прав. Он не Велиас. Не думаю, что он будет копаться настолько глубоко в своем… даре.

— Дар? — повел бровью Икамузу. — Ты называешь "это" даром?

— Смотря, как им воспользоваться, — повернувшись к Икамузу и присев на подоконник, пожал плечами Сакхим. — Пустит он его на благо или нет — вопрос уже совсем другой. Насколько знаю, тень…

— Явно не лучший пример, — хмыкнул Икамузу, отчего Сакхим лишь добродушно улыбнулся и кивнул. — Думаешь, он справится?

— Он твой ученик, как-никак, — безразлично потянул архимаг. — Ты ведь когда-то взял его под свое крыло. Не думаю, что ты бы это сделал, если бы не верил в него.

— По крайней мере, он был больше похож на человека, чем Велиас, — скрестив руки на груди, холодно ответил Икамузу. — Но видеть его в Зайзэрите… это угнетает.

— Сейчас он хочет найти отца, — спрятав руки за спиной и отойдя от окна, пояснил Сакхим. — Его не интересует собственная сила. Но, любовь перечить всем подряд и жажда крови у Горычевых, видимо, наследственное. Не думаю, что есть повод для беспокойства. Он слишком охотно помогает всем, кого встречает на пути. Все с ним будет хорошо. А глаза — лишь приятное дополнение к собственным способностям.

— Ты сам видел, к чему приводит попытка против дара! — встав с кресла, воскликнул Икамузу. — И ты знаешь, что никто не способен противостоять ему! Как ты сможешь остановить того, кто видит каждое твое движение раньше, чем ты даже подумаешь о его воплощении в жизнь?

— Тише, Икамузу, — обойдя стол и встав напротив гостя, холодно потянул Сакхим. На мгновение, его взгляд упал на сжатый кулак гостя. Вокруг его пальцев появилось легкое сияние, отчего архимаг лишь слегка улыбнулся. — Не стоит делать того, о чем ты можешь потом пожалеть.



— Пожалеть? — иронично переспросил Икамузу, ткнув указательным пальцем в грудь Сакхима. От толчка, вокруг пальца сияние усилилось, а глаза самого Отурана слегка засветились ярким, голубым светом. — Ты не хуже меня знаешь, что сделал Велиас! Верить тому, кто в чьих глазах нагнираш — неосмотрительно и глупо!

— Я не верю ему. Я верю в него, — спокойно ответил Сакхим, скрывая недовольство. — Да и к тому же, не одни Горычевы славятся нагнирашем.

— Каэнрод доказал, что он способен справиться с нагнирашем, — слегка успокоившись, потянул Икамузу. — А Горычев…

— Как и Каэнрод, он бывший черный плащ, — безразлично пожал плечами архимаг. — Думаю, шансы есть.

— Слишком уж много ты оставляешь на волю случая, — сев обратно в кресло, холодно заметил гость. — Считаешь бездействие мудрым поступком?

— Иногда лучше ничего не сделать, чем сделать что-то и все испортить, — присев на стол рядом с Икамузу, виновато сказал Сакхим. — Время покажет, был ли я прав в своем бездействии или же мне стоит уйти в отставку. Быть может, я слишком стар и пытаюсь еще верить в людей? Как думаешь, Икамузу?

— Сожалею, Сакхим, но в этом вопросе я тебе уж точно не помощник, — улыбнулся Икамузу.

— И то верно, — усмехнулся архимаг. — Я рад, что ты здесь. Это успокаивает. Хоть тебе и стоит перестать жить в прошлом.

— Перестать жить в прошлом? — вновь завелся Икамузу, но уже не стал вскакивать с кресла.

— Ты безнадежен, — недовольно покачав головой, усмехнулся Сакхим. — Велиас не виноват в том, что случилось. Он тоже стал жертвой, как и ты. Хоть это ты должен понимать.

— Все равно, если бы не он…

— То жертв могло бы быть намного больше, — тяжело вздохнув, перебил его архимаг. — Но, меня интересует немного другой вопрос. Что с Ланаэль? Она готова к транспортировке?

— Нет, — коротко отрезал Икамузу. — Мэйлин Фланс сообщила мне, что она уже приняла кровь Горычева.

— Вот как? — заинтригованно потянул Сакхим. — Интересно.

— В принципе, это было весьма ожидаемо, — пожал плечами Икамузу. — Мальчишка все время втягивает себя в неприятности. Не удивлюсь, если при следующей попытке выйти на Велиаса через тень наткнусь уже на Ивана.

— Да уж, не говори, — вновь усмехнулся Сакхим. — А что с "золотым клыком"?

— Пока новостей нет, но думаю, все пройдет хорошо, — ответил Икамузу. — Если орден развалится, то никому в Империи от этого явно хуже не будет. Хоть это и весьма негуманно с твоей стороны.

— Зато весело, — безразлично потянул Сакхим. — Что ж, если это все…

— Да-да, можешь не говорить, — улыбнулся Икамузу. — Но, я еще немного подожду. В отличие от членов совета, я не могу свободно перемещаться по Зайзэриту, сам же знаешь.

— Можешь, — недовольно перебил его Сакхим, вновь прильнув к кружке.

— Ну, да, — почесав нос, усмехнулся Икамузу. — Но это уже будет некрасиво с моей стороны. Право обозначено для членов совета и только. Я ведь здесь не более чем гость.

— Приятно слышать, что ты так трепетно относишься к нашим традициям, — расплылся в счастливой улыбке Сакхим, обойдя стол и сев обратно в свое облюбованное кресло. — Что ж, раз уж ты здесь… чаю? Прекрасный, орочий чай, прямо из Катрадэша.

Покачав головой, Икамузу недовольно посмотрел на Сакхима. При всем своем гостеприимстве, Отуран прекрасно знал все о нынешнем высшем архимаге Зайзэрита. Как-никак, много лет назад он же и учил молодого мага Сакхима всему, что знал сам, в Леливане.