Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 94 из 108

Рэнди метнулась к Питеру и заняла место рядом с ним, сжимая «узи» в руках.

– Нет! – крикнул Смит и заслонил собой Гриффина. – Бросьте оружие, вы, оба! Марти прав. Это Билл Гриффин, я же сказал, опустите стволы!.. – Он развернулся и уставился на Билла: – Ты один?

– Мы одни, одни, – заверил его Марти. – Билл сказал, что хочет предупредить тебя, Джон. Ты в опасности. Еще большей, чем прежде.

– Какой еще опасности?

Рэнди и Питер, по-прежнему не сводя глаз с Гриффина, медленно опустили стволы. И едва успели это сделать, как Билл Гриффин опустил руку в карман ветровки и выхватил оттуда девятимиллиметровый «глок».

– Это она. – Он нацелил смертоносное оружие прямо в сердце Рэнди. Взгляд пустых глаз обежал ее с головы до ног. – Она агент ЦРУ. И ее послал генерал Нельсон Каспар. Уничтожить тебя, Джон.

– Что?! – яростно воскликнула Рэнди. Светлые волосы ее взметнулись, она переводила взгляд с Гриффина на Смита. – Это ложь! – Она развернулась к Гриффину. – Да как вы только смеете? Сами работаете на них, но имели наглость заявиться сюда и обвинять меня!

Джон поднял руку:

– Можешь объяснить, зачем это главнокомандующему штабов понадобилось подсылать ко мне убийцу?

– Да затем, что она работает на тех же людей, что и я.

– То есть на Тремонта и «Блэнчард Фармацевтикалз»?

Билл кивнул.

– Именно об этом я и хотел предупредить тебя тогда, в парке Рок-Крик.

Джон не сводил с него разгневанного взгляда.

– Только меня, и никого другого? – В голосе его звенела ярость. – И они убили Софи.

– Так уж устроен мир, в котором мы живем, – с горечью произнес Гриффин. – И в нем нет места хорошим парням. Никто больше не различает, что есть добро, а что – зло. Каждый сам по себе. Каждый старается урвать от этой жизни побольше. И я тоже не исключение. Я заслужил свою долю.

Джон отвернулся, стараясь успокоиться. Софи мертва. Ее не вернешь. Он будет вечно носить в себе эту боль, возможно, только со временем она немного отпустит. И вот он заговорил, тихим и ровным тоном:

– Ты не прав, кое-кто различает, Билл. И насчет Рэнди ты заблуждаешься. Она вовсе не собиралась убивать меня. Это невозможно, учитывая обстоятельства, при которых мы встретились. На деле произошло совсем обратное – она спасла мне жизнь. – Он улыбнулся Рэнди и увидел, как на ее заледеневшем от ненависти лице мелькнула ответная улыбка. – И она, как и я, тоже хочет остановить Тремонта. Кто сказал тебе, что Каспар подослал ее с целью убить меня?

Билл Гриффин слушал Джона, и у него возникло странное чувство. Казалось, он упустил какой-то очень важный фрагмент мозаики под названием «жизнь». Он не совсем понимал, что именно это за фрагмент, лишь с болью осознавал его утрату. И знал, что никогда уже не найдет дороги обратно, туда, где все начиналось и можно было его отыскать. И теперь, глядя на Джона, видя, как тот болезненно вздрогнул при упоминании о смерти Софи, он вдруг почувствовал себя страшно одиноким и несчастным. Возможно, он слишком увлекся погоней за своим куском пирога. Возможно, должен был предупредить Софи. И не только ее, других тоже.

Тут он одернул себя. Не слишком ли далеко ты зашел, парень? Уж кто-кто, а ты определенно не создан для того, чтобы спасать мир. Но, возможно, сейчас, в этот последний раз, он сможет сделать что-то для Джона, хоть как-то компенсировать ему утрату любимой?..

И он сказал ему:

– За всем этим стоит Виктор Тремонт. И еще – его палач под номером один по имени Надаль аль-Хасан. Они… – Он произнес эти имена и ощутил тревогу. Вспомнил, как пусто было в доме Тремонта, как легко ему удалось проникнуть туда и вызволить Марти. С какой легкостью потом его удалось вывезти. С какой легкостью миновали они все посты охраны.

И он быстро спросил Марти:

– Скажи, приятель, а они, эти типы, Тремонт или кто-то из его подручных, не давали тебе никакого предмета? Ну, вспомни же, вспомни!.. – рявкнул он. – Пуговицу, монету, ручку, расческу, наконец?..

Джон обернулся к Гриффину:

– Так ты думаешь, они…

– Обыщи все карманы! – приказал Гриффин Марти. – Может, они сунули тебе туда что-то, а ты и не заметил. Это мог быть любой из них. Тремонт, Мэддакс…





Сперва Марти никак не мог взять в толк, чего именно от него добиваются и что все это означает, затем наконец до него дошло.

– Думаешь, они подсадили нам «жучок»! – И он тут же принялся выворачивать карманы и вываливать все их содержимое на журнальный столик. – Я лично не помню, но ведь, когда тот рябой шарахнул меня по голове, я потерял сознание.

Пухлые его пальцы, обычно с такой непостижимой быстротой и легкостью порхавшие по клавиатуре, двигались неуклюже. Бывший агент ФБР со все возрастающим нетерпением наблюдал, как Марти обшаривает каждый клочок своей одежды.

– Снимай ремень, Марти, – скомандовал он. – Живо!

– И ботинки тоже, – добавил Джон.

Марти снял брючный ремень и швырнул его Джону, который принялся его ощупывать. Лицо Билла Гриффина потемнело от ярости.

– Они поняли, что я захочу предупредить тебя, Джон! Только поэтому и позволили вывезти Марти, чтобы он показал дорогу к тебе. От него им ничего не удалось узнать. Хотят убить двух зайцев одним выстрелом. Должно быть, подозревали меня еще с той встречи в парке Рок-Крик. И мне не следовало…

С улицы донесся лай собаки. Пес успел гавкнуть всего лишь раз.

Билл похолодел.

– Они уже здесь. Аль-Хасан со своими людьми.

– Откуда ты знаешь? – Рэнди скользнула к единственному окну, где сохранилось стекло, и осторожно выглянула наружу.

– Собака, – догадался Джон. – Тот самый доберман, что был с тобой в парке.

Билл кивнул:

– Да, Самсон. Он обучен нападать, защищать, искать, охранять.

– Вижу!.. – шепнула Рэнди. – Похоже, их четверо. Прячутся вон за тем рядом фургонов, что перед нами. Один – высокий араб.

– Аль-Хасан, – сказал Билл. В голосе его слышалось зловещее спокойствие.

Питер прищелкнул языком.

– Так вот, значит, каким образом они нас выследили! – И он показал всем крохотный передатчик, который только что извлек из полого каблука ботинка Марти. – Славный маленький «жучок», не правда ли? – Он с отвращением покачал головой. А потом выбросил передатчик в заднее окно и схватил свой автомат.

Рэнди по-прежнему вела наблюдение из окна.

– Ни полиции, ни военных не видно.

– Разве это имеет значение? – грубо огрызнулся Билл. – Я привел их сюда. И теперь они вас схватят. Господи, как глупо! Какой же я дурак!..

– Ну, насчет схватят, это вряд ли, – усмехнулся англичанин. – Для этого им придется немало потрудиться. – Он потянулся к электроприбору, что находится над кухонным столом, надавил на кнопку сбоку. Раздался странный хлопок, и с середины пола поднялись четыре виниловых квадрата, неотличимые по рисунку от остальных, покрывавших пол. Гибкая мускулистая его фигура метнулась к открывшейся в полу дверце. – Никогда не оставайтесь без запасного выхода, друзья мои! Вы первый, Джон, окажите такую любезность!

Джон приподнял дверцу и скрылся внизу.

– Ты следующий, мой мальчик, – сказал англичанин Марти.

Марти мрачно кивнул, с опаской всматриваясь в асфальт под днищем фургона. И начал спускаться. Под фургоном тихо лежал доберман, большие карие его глаза неустанно оглядывали открытую площадку и опушку леса, возле которой был припаркован фургон. Оказавшись в темноте под днищем машины, Марти быстро отполз в сторону, чтобы дать спуститься Рэнди Рассел. Следом за ней в потайной люк нырнули Билл Грифин и Питер Хауэлл. Доберман приподнял голову и обнюхал Марти, тот придвинулся к нему поближе. А потом ласково провел рукой по гладкой лоснящейся спине. Странно, но он не испытывал ни малейшего страха. Затем Марти приподнял голову и огляделся. Ни под колесами других фургонов, ни среди толстых стволов деревьев не было видно никого. Ни ног, ни подозрительных теней, и на секунду ему показалось, что аль-Хасан вместе со своими убийцами пошел на попятный и убрался восвояси.