Страница 32 из 194
(Куруфин всё еще порывается что-то сказать, Келегорм, ослепительно красивый, подскакивает на месте и хочет лезть в драку, но Маэдрос обеими руками пресекает, хватая за шкирки обоих братцев)
МАЭДРОС: ма-алчать! Смиррна!
(феаноринги замирают и выстраиваются в ряд. Маэдрос подошел к Элладану)
МАЭДРОС: как я понимаю, тут главный - ты.
ЭЛЛАДАН: Выбран голосованием.
МАЭДРОС: неважно. Так вот, мы тут до вечера, а Келегорм - джокер.
(послышался сдавленный возглас Леголаса)
МАЭДРОС: но всё далеко не так просто. Мандос...
ЭЛЛАДАН: что - "Мандос"?
МАНДОС(появляется за спиной Элладана): вас теперь шестнадцать. Я разделю вас поровну и дам задание...
МЕРРИ: а пожрать хоть можно?!
МАНДОС: кушайте. Только быстро.
(Мандос отходит в сторонку. "Кентавры", наученные горьким вчерашним днем, бросаются к столу и очень быстро съедают то, что приготовил Элладан. Феаноринги наблюдают за этим - Три К с мерзкими улыбочками, Маглор с отрешенной миной, Амрод и Амрас - с сочувствием. Маэдрос обрабатывает ногти пилочкой. Наконец, с завтраком покончено. Мандос подходит ближе)
МАНДОС: Итак, я разделяю вас на две команды. Чтобы ни у кого не было претензий, вы будете тянуть из этой вазы камешки. Те, у кого белые камешки, отходят в одну сторону, красные - в другую. Приступайте.
(все по очереди подходят и вытаскивают камешки. Справа от Мандоса оказываются Леголас, Келегорм, Мерри, Амрас, Маглор, Фарамир, Амрод, Элладан, слева - Куруфин, Карантир, Маэдрос, Боромир, Арагорн, Эомер, Луртц и Халдир. Мандос щелкает пальцами и... племя и гости оказываются на каком-то из пляжиков острова. Там стоит построенная из песка, валунов и бамбуковых жердей мини-крепость, неподалеку виднеется что-то вроде укрепленного лагеря.)
МАНДОС: вы будете играть в войну. Те, у кого были белые камни, станут защитниками крепости, те, у кого были красные камни, будут ее штурмовать. Оружие вы найдете соответственно в лагере и в крепости. Возьмите соответствующие повязки.
ЛЕГОЛАС: ни фига себе! Мандос, а что нам за это будет?
МАНДОС: поскольку вы провалили вчерашнее задание, вот вам новое. Победители получат призы.
МЕРРИ: какие призы?
МАНДОС: это решат продюсеры.
ЛЕГОЛАС: это нечестно!
КЕЛЕГОРМ: я вообще не понимаю, чего ради Я должен во всем этом участвовать?
АМРАС: молчи, Турко, это ведь так прикольно!
АМРОД: прикольно что - чтобы он молчал, или играть в войнушки?
ЛЕГОЛАС: и то, и другое!
АМРАС: синда прав!
КЕЛЕГОРМ: р-р...
МАЭДРОС: ладно, братцы, делайте, как сказал Намо.
КЕЛЕГОРМ: но я не хочу быть в одной команде с какими-то паршивыми синда, нолфингом неясного происхождения, корявым карликом и небритым вонючим мужиком!
ФАРАМИР, ЛЕГОЛАС, МЕРРИ, ЭЛЛАДАН(обступают Келегорма): что ты сказал?
КЕЛЕГОРМ: А...
МАЭДРОС: успокойся, Турко, в твоей команде также есть Амрод, Амрас и Маглор.
КЕЛЕГОРМ(бурчит): одни придурки...
МАГЛОР: о брат мой, как тебе не стыдно?!
АМРАС И АМРОД: что ты сказал, братец Турко?
ЭЛЛАДАН, МЕРРИ, ЛЕГОЛАС И ФАРАМИР: да-да, пусть повторит, что он там провякал про синдар, нолфингов, мужиков и карликов!
КЕЛЕГОРМ: да ничего я не сказал. Отвалите.
ЭЛЛАДАН: вот то-то же. Ладно, пошли в крепость. Эй, Мандос, как долго нам тут воевать?
МАНДОС: до победного конца. Или пока вас всех не убьют. Убитым считается тот, кому достается прямой удар в грудь, или два удара в живот, или прямой удар в голову, или один удар в спину между лопаток, или два удара в спину в другое место, кроме ягодиц. Удар в ягодицы и другие части тела смертельным не считается. Удары могут суммироваться.
А я прослежу за ходом игры вон оттуда (указывает на груду камней у воды, на которой сооружен навес из пальмовых листьев, стоят скамейки, столик с напитками и шезлонги). Считайте, что там Чертоги Мандоса для тех, кого убьют в этой войне.
(И Мандос оказывается на "судейском месте")
АРАГОРН(плюет на песок): тьфу! Вечно этот Мандос скажет что-нибудь этакое... идем в лагерь, смотреть, что к чему.
ЭОМЕР: Ара, а что это ты тут раскомандовался?
БОРОМИР: Эомер, а что, тебе хочется, чтобы тобой командовали феанорцы?
ЭОМЕР(чешет затылок): да не... я сам хочу командовать.
МАЭДРОС: никаких вариантов. Я старше вас всех, вместе взятых, и опытнее, так что командовать буду я.
ЛУРТЦ: дивнюк, ты мне никто, понял? Я тебя конкретно в упор не вижу, так пусть рулит Ара. Он крутой.
МАЭДРОС: урук, я твоих предков - делал. Понял?
ХАЛДИР (вздыхает): ну вот. Начинается.
КУРУФИН: что ты сказал, синда?
ХАЛДИР: послушай, феаноринг. Я - наполовину нолфинг. Не буди во мне зверя.
КУРУФИН: а то что?
ХАЛДИР(грустно): а то может проснуться.
КУРУФИН: слушай, ты...
МАЭДРОС: Курво, заткнись.
(Куруфин затыкается)
АРАГОРН: хорошо. Рыжий, командуй. Только если мы проиграем, получишь в глаз.
МАЭДРОС: а ты попробуй. Потом, когда проиграем.
АРАГОРН: ты сказал, я запомнил.
ЛУРТЦ: эй, ты, дивнюк. Я про предков не забыл. Напомню потом, после.
МАЭДРОС: да напоминай, сколько влезет.
ЛУРТЦ: может и не влезть.
(Маэдрос ничего не отвечает, и команда в молчании доходит до лагеря. Там они видят кучи палок, резиновые мечи, щиты и копья, пареную репу и катапульту, а также грубо сработанное стенобитное орудие, лестницы и игрушечные луки)
МАЭДРОС: разбираем оружие. Халдир - на разведку к крепости.
БОРОМИР: ага, а если его прибьют?
МАЭДРОС: какой же он тогда воин?
БОРОМИР(язвительно): помнится, некоего великого воина поймали и на цепь приковали, хе-хе.
(Маэдрос ничего не говорит и молча сует Боромиру лук, меч и копье. Халдир, вздохнув, берет меч и отправляется на разведку. Эомер и Арагорн заинтересовались катапультой)
ЭОМЕР: клевая штука. Ты с ней умеешь управляться?
АРАГОРН: да как сказать... кладешь вот сюда репу, крутишь колесико, дергаешь рычаг - репа летит в цель. Здесь главное - правильно навести.
ЭОМЕР: а давай попробуем?
АРАГОРН: отсюда до крепости не достанет. Нам придется ее выволакивать за пределы лагеря.
(Подходит Куруфин, ковыряет пальцем катапульту, и та разваливается)
КУРУФИН: тьфу.
АРАГОРН: тьфу не тьфу, а чинить ее тебе придется.
КУРУФИН: а почему это мне?
ЭОМЕР: а это ты тут у нас самый мастеровой, весь в папу.
(Куруфин понимает, что возражать - глупо, поэтому он, сцепив зубы, принимается за починку сломанной им же катапульты. Довольные Арагорн и Эомер переглядываются и подмигивают друг другу. Карантир заинтересовался тараном и плетеными из прутьев щитами. Маэдрос просто сидел на песке и ждал возвращения разведчика, Луртц вооружался, выбирая из кучи резиновых мечей, щитов и палок самое лучшее.
А в крепости Элладан, несмотря на возражения Келегорма, сразу стал командовать и бурчать.)
ЭЛЛАДАН: это не крепость.
КЕЛЕГОРМ: нет, это, знаете ли, дворец.
ЛЕГОЛАС: да в ЛихВА учебная крепость по сравнению с этой - как Минас-Тирит против ширской Городьбы! Не в обиду тебе, Мерри, будет сказано.
МЕРРИ: да я не обижаюсь. Мы, хоббиты, народ сугубо мирный, у нас на весь Шир всего оружия плюнуть и растереть. Поместится в хоббитянском огородном сортире. Я имею в виду, в наземной его части. Причем половина этого оружия - ржавое барахло из Мусомного Амбара, а вторая половина - наши с Пином два меча и два щита с кольчужками и шлемами, меч Фродо и его кольчужка, кривой ятаган Сэма - мордорский трофей, шесть ширрифских дубинок, боевой посох дяди Бильбо, кастет Портофелии Старшей и рогатина старого Хэмфаста Гэмджи, с которой он на волков в молодости ходил. Не, ну у нас на всякий случай все, конечно, умеют за себя постоять, используя подручные предметы...