Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 23



   Кэри заставила себя поднять подбородок и расправить плечи. О прошлом следовало забыть.

   Обо всем прошлом.

   И рядом с Виттаром задача не выглядела столь уж сложной. Вернулось то, вчерашнее, ощущение спокойствия.

   Смешно.

   - Полагаю, вы с леди Эдганг были не очень близки? - он вел ее, и Кэри осмелела настолько, что разглядывала чужой дом почти открыто.

   Газовые рожки сияли ярко, и отблески их ложились на дубовые шпалеры диковинными узорами. Дерево меняло оттенки цвета, словно модница наряды. Картины обретали глубину, и тени скрывались в витках позолоченных рам. Белели статуи.

   - Она... была... - Кэри не знала, что ответить. - Строга.

   - Была, - сказал Виттар, останавливаясь перед массивной дверью. - Была и больше ее нет. Бояться нечего.

   Он прав.

   Больше не будет игр в прятки.

   И прочих, куда как более опасных, тоже.

   - Девочка, - он коснулся волос Кэри, высвобождая из прически локон, - если тебе вдруг понадобится помощь, то обращайся.

   - Благодарю вас.

   - Не благодари. Просто обращайся.

   А потом ее выдали замуж.

   Все произошло так быстро, что Кэри и испугаться не успела.

   От нее потребовалось согласие - Кэри предполагала, что обойдутся и без него, и даже если она решится возражать, ее попросту не услышат - и рука, которую Стальной король вложил в руку мужа.

   - Так-то лучше, - с удовлетворением в голосе произнес он. И на коже проступили пятна живого железа, которые растеклись, сливаясь в широкие полосы обручальных браслетов.

   - Поздравляю, - сказал Стальной король.

   Кэри почудилась в голосе его насмешка.

   Наверное, и вправду почудилось. Не мог же он в самом деле смеяться над нею? Или над ее мужем... его зовут Брокк.

   Счастливым он не выглядел, и в чем-то Кэри его понимала.

   Свадьба...

   Нет, она представляла себе свою свадьбу иначе...

   Платье изысканное, традиционное алое или вызывающее пурпурное, кружевом отделанное. И вышивка, конечно, ткань - тафта или бархат, но не фабричного производства, фабричный слишком тяжел. Рисунок - вьюнок по подолу, и на листьях его капельки алмазной росы. Конечно, такое платье стоило бы безумных денег, но ведь в мечтах можно себе позволить некоторые излишества.

   Кэри была бы красива.

   И еще фата каскадом... перчатки кружевные. Шляпка крохотная, таблеткой, но с вуалью. Вуаль с фатой не вяжется, но Кэри придумала бы, как лучше.

   А тут...

   Она вздохнула, надеясь, что никто не расслышит этого вздоха. И не платья жаль, все равно ведь сшили бы что-то другое, попроще и подешевле, а мечты. В ней еще жили подруги невесты, и гости, и беседка, увитая цветочными лентами, и алая дорожка, по которой Кэри провел бы отец. И он улыбался бы, глядя на нее. А будущий муж смотрел бы с восторгом... ну или хотя бы без раздражения.

   Она ему уже не нравится.

   И Кэри, прикусив губу, решила, что он ей тоже не симпатичен. Совершенно... правда, рассмотреть его толком не выходит.

   Высокий.

   И волосы светлые, с легкой рыжиной. А смотрит куда-то поверх ее головы. И губы так зло кривятся...

   - Прошу вас, леди, - он подал руку, не принять которую было невозможно. Только рука почему-то была в перчатке, и когда Кэри коснулась ее, муж вздрогнул. На мгновенье показалось, что он руку уберет, совершенно по-детски спрятав за спину, но нет...

   - Сколько вам лет? - поинтересовался Брокк.

   - Почти шестнадцать.

   Он явно хотел что-то сказать, но сдержался.

   Шестнадцать?



   Да ей по виду и четырнадцати нет. Сущий ребенок.

   Высокая. Стройная. Изящная.

   Красива, конечно.

   Нет некрасивых Высших, и в этой чувствуется порода, несмотря на нечистую кровь. Лицо пока по-детски пухло, особенно щечки, на которых то вспыхивает румянец, то гаснет. Ей страшно и в то же время любопытно. На него посматривает сквозь ресницы, изо всех сил пытаясь этот свой интерес скрыть.

   Кэри из рода Лунного железа.

   Вот и что с ней делать-то?

   - Не следует меня бояться, леди, - сказал Брокк, мысленно проклиная и Стального короля с его идеями, и Одена, который сбежал от высокой чести, предоставив остальным расхлебывать последствия.

   И зачем ему жена?

   Тем более такая.

   Какая?

   Пахнущая свежей травой и железной окалиной. С узкой ладошкой, которая дрожит в его руке. С пальцами, что то гладят, то сжимаются, словно она боится эту руку отпустить.

   Потеряться.

   С высокой, слишком взрослой для нее прической. С платьем нелепого темно-синего цвета, который ей не идет, подчеркивает бледность, какую-то болезненную прозрачность кожи. С белой тонкой шеей... и острыми детскими ключицами. С воротничком, который выглядит колючим, неудобным... со всей этой обманчивой хрупкостью и наивным взглядом. В нем читается страх пополам с обидой.

   - Я, - она все же рискнула посмотреть в глаза и шмыгнула носом, - я вас не боюсь.

   - И чудесно, - подал голос Стальной король. - В таком случае позволю себе оставить вас. Брокк, надеюсь, ты помнишь, о чем мы говорили. И дашь себе труд подумать над моими словами.

   Будто у него есть иной выбор.

   Брокк чувствовал, что едва сдерживает гнев. Не на эту девочку, за которой по-хорошему, нет вины. И не на короля - на него сердится бессмысленно. И точно не на Виттара, наблюдавшего за представлением, которое, кажется, изрядно его веселило. На себя. За слабость. За беспомощность. Зависимость.

   И за то, что этот брак изначально обречен быть несчастливым.

   Память услужливо подобрала десяток причин.

   ...зимний сад. И стекла оранжереи с морозной росписью. Черный бархат ночи. Россыпь звезд, каких-то неестественно ярких, крупных, словно искусственных. Скамья. Газовый фонарь, отгоняющий темноту, он сам - диковинный цветок на длинном металлическом стебле. В пятне его света снег искрится, и Брокк, считая искры, ждет... снова ждет.

   У нее в привычке не обращать внимания на время. И надо бы уйти, он уже начал замерзать, но упрямство заставляет оставаться на месте.

   ...Лэрдис появится. В конце концов, она всегда появляется.

   Минуты летят.

   Сад пуст. Вновь пробуждается привычный зыбкий страх, что сегодня она все-таки не придет. Забыла. Не сочла нужным. И рука тянется к карману, в котором лежит ее записка. От бумаги исходит тонкий аромат лаванды. И Брокк готов вдыхать его, согреваясь надеждой.

   - Прости, милый, - она появляется, когда надежды почти не остается.

   Лэрдис прекрасна, как сама зима, и ей к лицу наряд из темно-синего бархата, рыжим мехом отороченного...

   ...Кэри надела похожий, но и в нем выглядела ребенком, пожалуй, более ребенком, чем на самом деле являлась.

   На плечах Лэрдис белым снегом лежит шубка. Щеки слегка разрумянились, а глаза сияют. Она дарит поцелуй, которого Брокк почти не ощущает, до того холодны ее губы.

   - Я немного занята была. Надеюсь, ты не сердишься? - Она касается его щеки и вздыхает: - Мой мальчик совсем замерз.

   Брокка злит, что она называет его мальчиком, но льстит, что считает своим.

   - Мой, конечно, мой, - она гладит обледеневшую щеку. - Я его никому не отдам.

   И снова аромат лаванды. Ей он нравился, и сами невзрачные эти цветы... если, конечно, она не лгала. А лгала она с удивительной легкостью, но тогда Брокку хотелось верить.

   - Пойдем, - она берет его за руку и сжимает, сквозь кожу перчатки ощущая железо, морщится слегка, но Брокк заставляет себя не замечать этого неудовольсьтвия. - Я знаю, как тебя согреть... и прости, пожалуйста... обещаю, что больше не буду так делать.

   Будет.

   Не раз и не два. И ожидание - часть игры. Она проверяет Брокка, а он, глупец, слишком счастлив, чтобы позволить себе увидеть правду. И позволяет играть с собой.

   Месяц. И два... и полгода почти сказки...