Страница 5 из 85
— Кажется, он хороший, — заметила Кендра.
Слагго пожал плечами.
— Баланды не хочешь? — предложил он, придвигая к девочке ведро.
— Спасибо, как-нибудь в другой раз. — Кендра отвернулась, чтобы не чувствовать едкую вонь.
— Только что сварена, — соблазнял Слагго.
Кендра покачала головой, и гоблин зашагал дальше.
— Желаю приятно провести время в темноте!
Кендра едва не улыбнулась. Слагго понятия не имел, как хорошо она видит без света. Наверное, он думает, что ей просто нравится сидеть одной в темноте. Наверное, считает, что они с Кендрой одного поля ягоды. В самом деле, последнее время она частенько сидит в темнице одна; возможно, Слагго ушел недалеко от истины.
Когда гоблин скрылся из вида и оранжевый язычок пламени от его факела исчез, Кендра встала и приложила ладонь к гладкой древесине Тихого ящика. Несмотря на то, что Ванесса их предала, несмотря на то, что она оказалась лгуньей, несмотря на то, что у нее имелись очевидные причины притворяться, будто она обладает ценной информацией, Кендра верила, что в своем послании Ванесса написала правду, и ей ужасно хотелось узнать обо всем поподробнее.
Сет спустился к ужину, стараясь напустить на себя совершенно невозмутимый вид. Коултер, специалист по магическим предметам, приготовил мясной рулет, а на гарнир к нему подал печеную картошку, брокколи и свежие булочки. Дедушка, бабушка, Дейл, Коултер и Кендра уже сидели за столом.
— Тану и Уоррен еще не объявлялись? — спросил Сет.
— Звонили несколько минут назад, — ответил дедушка, доставая из кармана недавно купленный сотовый телефон. — Рейс Тану задержали. Они перекусят где-нибудь по пути. Приедут примерно через час.
Сет кивнул. День для него закончился удачно. Свою долю золота он уже спрятал в мансарде, куда поселили их с Кендрой. Кожаный кисет с сокровищем он завернул в спортивные шорты, которые лежали на дне ящика комода. Ему до сих пор не верилось, что он успел спрятать золото до того, как кто-то омрачит ему радость. Теперь главное — не суетиться.
Интересно, сколько стоит его золото? Наверное, не меньше нескольких сот тысяч. Неплохо для мальчика, которому нет и тринадцати!
Единственное осложнение — нипси. Конечно, дедушке Соренсону, хранителю заповедника, известно об их существовании. Сет почти не сомневался в том, что дедушке захочется узнать, что случилось с крошечными обитателями холма, расспросить обо всем их самих. Кто такой черный хозяин, о котором говорили воинственные нипси? Может, он — Сфинкс? Впрочем, и в самом «Дивном» кандидатов на пост черного хозяина предостаточно. Несмотря на помощь Ньюэла, который за пять минут отразил нападение злобных нипси, Сет был уверен: конфликт еще не закончен. Если он ничего не предпримет, добрых нипси сотрут с лица земли!
И все же он колебался. Если он расскажет все, что ему стало известно о нипси, дедушка узнает, что он без спросу ходил туда, куда ему ходить запрещено. Тогда его не только посадят под домашний арест, но и золото, скорее всего, отберут. Сет представил, как его будут стыдить, и поежился.
Конечно, дедушка может узнать о том, какая беда свалилась на нипси, и сам, во время какого-нибудь обычного обхода заповедника. Правда, нипси окружили свой холм оборонительными сооружениями. Вдруг дедушка вообще не собирается в обозримом будущем навещать их? Успеет ли он вовремя узнать, что там происходит, и предотвратить трагедию? С тех пор как Кендра нашла на полу камеры послание Ванессы, всех гораздо больше волнует, что происходит за пределами «Дивного». На крошек нипси вряд ли обратят внимание… А может статься, дедушка вообще не знает об их существовании.
— Сегодня вечером мы все равно будем слушать Тану и Уоррена, да? — с озабоченным видом спросила Кендра.
— Конечно, — ответила бабушка, накладывая себе на тарелку брокколи.
— Они не говорили, успехи у них есть? — спросила Кендра.
— Мне известно лишь, что Тану не удалось найти Мэддокса, — ответил дедушка. Мэддоксом звали фееторговца, который вызвался пробраться в павший магический заповедник в Бразилии. — А Уоррену пришлось поездить по свету. Мне не хотелось рисковать и обсуждать с ним наши подозрения по телефону.
Сет густо полил свой мясной рулет кетчупом и зажмурился: остро, зато вкусно.
— Кстати, как там наши предки? — спросил он. — По-прежнему давят на вас, чтобы вы отправили нас домой?
Бабушка и дедушка озабоченно переглянулись.
— Мы уже не знаем, что придумать, чтобы задержать вас в «Дивном», — призналась бабушка. — Через две недели начинается учебный год.
— Мы не можем ехать домой! — воскликнула Кендра. — Тем более мы пока не знаем, друг Сфинкс или враг. Членам Общества известно, где мы живем, и они не боятся приближаться к нам!
— Согласен, — кивнул дедушка. — Остается придумать, как убедить ваших родителей.
Кендра и Сет пробыли в «Дивном» все лето под тем предлогом, что помогают ухаживать за пострадавшим дедушкой. Когда дети приехали, дедушка в самом деле передвигался в инвалидной коляске, но артефакт, который они забрали из Перевернутой башни, исцелил его. Вначале предполагалось, что Кендра и Сет задержатся в «Дивном» всего на две недели. После долгих телефонных переговоров две недели удалось растянуть до месяца. Кендра и Сет наперебой уверяли родителей, что в «Дивном» им очень весело. Дедушка и бабушка напирали на то, что без помощи внуков им придется трудно.
Через месяц дедушка понял, что его сын и невестка теряют терпение, и пригласил их на недельку погостить. Бабушка и дедушка решили, что лучше всего постепенно подготовить их к правде о «Дивном», и тогда они смогут вместе обсудить опасность, которая грозит Кендре и Сету. Но, как бы они ни намекали на необычную природу заповедника, Скотт и Марла упорно отказывались что-либо замечать. В конце концов Тану напоил их особым чайным сбором, после которого они начали соглашаться со всем, что им предлагали. Дедушка надел гипс на здоровую ногу и уговорил Скотта и Марлу оставить детей в «Дивном» еще на месяц. До истечения срока оставалось совсем немного.
— Тану возвращается, — напомнил всем Сет. — Может, пусть он снова напоит папу своим чаем?
— Тянуть время больше не получится, — ответила бабушка. — Над «Дивным» нависла серьезная опасность, и преодолеть ее в ближайшее время вряд ли получится. Может быть, Общество Вечерней звезды утратило к вам интерес после того, как артефакт перевезли из «Дивного». Но внутренний голос подсказывает мне, что это не так.
— И мне тоже, — согласился дедушка, многозначительно глядя на Кендру.
— Можно ли заставить маму с папой увидеть здешних обитателей в их истинном свете? — спросила Кендра. — Например, напоить их молоком и показать фей. Или сводить их в хлев к Виоле.
Дедушка покачал головой:
— Я не уверен. Абсолютное неверие — страшная сила. Она тормозит восприятие, не позволяя видеть и ощущать нечто несомненное, и не важно, что говорят или делают другие.
— Значит, на них молоко не подействует? — удивился Сет.
— Может, и не подействует, — ответил дедушка. — Вот почему мне больше нравится, когда тайны «Дивного» раскрываются постепенно, с помощью подсказок. Во-первых, вновь прибывшим даруется свобода выбора. Если они хотят узнать правду о заповеднике, они ее узнают. Если же у них нет такого желания, их глаза остаются закрытыми.
Во-вторых, победить неверие помогает здоровое любопытство. Для того чтобы молоко подействовало, много веры не нужно, но преодолеть абсолютное неверие бывает очень трудно.
— Значит, по-вашему, мама с папой абсолютно ни во что не верят? — спросила Кендра.
— Во всяком случае, они не верят в то, что магические и мифологические создания существуют на самом деле, — ответил дедушка. — Поверьте, я подбрасывал им гораздо больше подсказок и намеков, чем вам с Сетом.
— Я даже побеседовала с ними и только что не рассказала, что такое «Дивное» и чем мы здесь занимаемся, — добавила бабушка. — Но замолчала, когда заметила, что они смотрят на меня так, словно я сбежала из сумасшедшего дома.