Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 10



С. 156. ...принадлежал к ветви Амако...— известная самурайская фамилия в эпоху феодальных междоусобиц («Сунгоку дзидай»).

...вонзил себе в живот короткий меч...— Самураи носили при себе два меча — короткий и длинный, харакири совершалось с помощью короткого (вакидзаси).

С. 157. Бродячий самурай — воины, лишившиеся службы в ополчении своего князя и оказавшиеся не у дел, бродили по стране, перебиваясь случайными заработками.

С. 161. ...носил челку... — Взрослые самураи брили волосы со лба, челку же носили только несовершеннолетние.

С. 162. Тюин — семинедельный траур по покойному.

Сёдзи — наружная стена в виде рамы, обтянутая плотной бумагой.

С. 166. ...выхватил нож из вакидзаси... — В рукоятке короткого меча-вакидзаси имелся еще небольшой ножик.

С. 170. После того как Кониси Юкинага... — Кониси Юкинага (1523-1600) — один из ближайших сподвижников Тоётоми Хидэёси; известен как деятель раннего христианства в Японии.

С. 171. В четвертом году Кёроку — 1531 г.

С. 172. ...меч работы Сэки Канэмицу... — Сэки Канэмицу — знаменитый оружейный мастер, мечи которого высоко ценились.

Сяку — 30,3 см, сун — 3,03 см. Таким образом, длина меча вакидзаси составляла около полуметра. Другой, основной, длинный меч самурая — катана — мог достигать полутора метров.

С. 175. ...приладил белые тасуки... — Тасуки — плетеные тесемки, которыми для удобства подвязывают широкие рукава кимоно.

...меч работы Масамори... — Масамори — знаменитый мастер из провинции Хиго (начало XVI в.).

...надел сандалии, завязал их мужским узлом... — Туго завязываемый «мужской» узел, обрезанные концы шнурков, белый цвет одежды — все подчеркивает, что Кадзума отправляется с намерением умереть в бою.



С. 176. ...благоприятным для жатвы... — В апреле и мае японцы убирают урожай озимой пшеницы.

С. 179. Был час Овна. — Около двух часов пополудни, таким образом, бой длился с рассвета до середины дня.

Тё — расстояние, равное примерно 110 м.

Унохана — растение семейства бобовых.

...опустившись на колени, отвесил поклон. — Церемониальный японский поклон отдается в сидячем положении.

322

С. 180. ...кровь расплылась по туалетной бумаге. — Копье попало в то место, где за пазухой самурая хранился мешочек с туалетными принадлежностями.

С. 181. Во времена Гэнки-тэнсё — эпоха междоусобных войн (1570-1591), когда действовали Ода Нобунага, Тоётоми Хидэёси и др.

...первого года Сёхо — 1644 г.

Бамбук — вещь нужная... — Из стволов бамбука изготавливали копья.

...ему опечатали ворота. — Это означало опалу, немилость князя. В данном случае самураю вменялось в вину то, что он допустил гибель своего младшего брата Кадзумы.

...осознал, что плохо использовал дарованную ему свободу и попросил об отставке. — По-видимому, этот самурай сравнивал себя с Матаситаро, который, не имея приказа участвовать в сражении, все же на свой страх и риск ворвался в усадьбу и нанес смертельную рану Ягохэю.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: