Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 28

Револьвер громыхнул. Пуля вонзилась в спину Вито, свалив его прямо на Френка. Они оба упали в тень аллеи.

Френк выполз из-под придавившего его тела дяди. Лицо Вито было в грязи. Глаза были открыты, он был еще жив.

Его губы прошептали:

– Беги... беги...

Кровь бежала у него изо рта.

Револьвер Негри прорычал снова. Пуля попала в дерево, рядом с Френком, сделав его движение быстрым вглубь аллеи. Он вскочил на ноги и побежал. В конце аллеи был большой деревянный забор. Позади себя он услышал как хлопнули дверцы машины. Он поднял руки и подпрыгнул. Он ухватился за верх забора. Подтянувшись, он перевалил на другую сторону забора. Он приземлился на колени и оглянулся. Он был во дворе, окруженном красными кирпичными стенами. Высоко над ним была грязная неиспользуемая пожарная лестница. С другой стороны забора послышался шум шагов. Френк быстро начал карабкаться по лестнице.

Он проделал весь путь по лестнице без передышки. Крыша была покатой. Он осторожно пересек ее по неосвещенной стороне. На другой стороне была улица. На ней стояли две машины, но пути вниз не было.

Френк быстро, но осторожно перешел на другой конец крыши. Здесь была пожарная лестница, ведущая на крышу более низкого здания. Сердце Френка было готово выскочить из груди, когда он спустился по этой лестнице. Оказавшись на крыше, он снова нашел пожарную лестницу и спустился вниз.

Перед ним была запертая деревянная дверь. Он бросился на нее, но она не поддалась. Отойдя на шаг назад, он изо всех сил ударил ногой.

Дверь поддалась, Френк оглянулся. Темные фигуры Негри и Люсси показались на крыше.

Он успел юркнуть в дверь в тот момент, когда оружие обоих преследователей выстрелило позади него и его всего осыпало пылью.

В темноте он отыскал путь. Дверь наружу была не заперта и он выскочил на улицу. Где был дом дяди? Он быстро, как только мог, добежал до угла. Вито лежал там, где упал. Френк не остановился, чтобы посмотреть, умер ли он, он знал, что тот уже мертв.

Машина его преследователей стояла здесь же с открытыми дверцами. Он побежал к машине дяди, вскочил в нее и вставил ключ. Горячий пот заливал его глаза, когда он включил мотор. Он нажал на акселератор вниз до отказа и на максимальной скорости поспешил скрыться в ночи.

Глава 10

Гостиная в старинном доме Винсента Фарго была освещена только экраном телевизора. У экрана сидели трое, Винс в большом кожаном кресле, которое когда-то принадлежало папаше Фарго. Ботинки он сбросил, ноги стояли на подставке. Его жена Мелли сидела на диване с Тони, подвернув обнаженные ноги под себя.

Тони Фарго откинулся на спинку дивана и потягивал холодное белое вино, которое Нелли всегда хранила для него. Винсент и его жена были увлечены представлением. Тони – нет. По некоторым причинам телевидение не могло его увлечь надолго, разве только новости. Но он не думал об этом. Он чувствовал себя хорошо с Винсом и Нелли. Это был его дом, его семья, он начал чувствовать себя чересчур удовлетворенным, чтобы идти и проводить время с этой нетерпеливой сучкой из Белдон-отеля. Он проводил с ней все последние ночи, и не мог быть в претензии на нее. Но такая уж у него была привычка. Как только он добивался своего у девушки, его уже больше не интересовало получить то же самое. Кроме того, сегодня он чувствовал себя ленивым. Он предпочитал сидеть здесь и потягивать вино до тех пор, пока ему не захочется пойти в свою маленькую спальню поспать.

Это была его спальня с тех пор, как он помнил. В ней до сих пор были его детские игрушки. Они всегда держали ее готовой для него, независимо от того, были ли в доме гости и как долго он отсутствовал.

Этот дом принадлежал его родителям еще до того, как они умерли. Они купили его 40 лет назад. Дома на Келси-стрит могли показаться бедными для простого наблюдателя. Но они были богато обставлены.

Все члены банды родились в Вонесбурге, сражались как единая банда с того момента, как они были мальчишками. Здесь были не только итальянцы. Были пуэрториканцы, негры, ирландцы и два поляка. Все члены банды родились в Вонесбурге, сражались, но они имели твердое убеждение, что они принадлежали к банде Фарго. Все они жили на ограниченной территории, что облегчало задачу поддерживать дружбу. До того, как они вступили в мафию, одна банда пыталась напасть на них. Больше таких попыток никто не делал.

Если Вонесбург был их родиной, то Келси-стрит их форпостом, а дом Фарго был их замком.

Это был дом Тони, так же как и дом Винса. Но Тони никогда не думал так. Как старший сын – Винс был теперь главой семьи. Кроме того Винс имел жену и детей, а у Тони их не было и не ожидалось в ближайшем будущем.

Винс был главарем. Тони следовал за братом и был удовлетворен этим. Оба они знали, что Винс не достиг бы того, что сумел достичь, без Тони. Но Тони нуждался в руководстве. Он был привязан к брату и его жене. Нелли значила для него больше, чем любая девушка. Она была для него и сестрой и матерью.

Так как Тони не смотрел телевизор, он первым заметил Розу, стоящую на пороге. Роза была младшей сестрой Винса, ей было четыре года. Она была в ночной рубашке.

– Эй, Роза? – с любопытством спросил ее Тони, – что ты здесь делаешь?

– Я хочу пить.

– Рози, – сказала мать, – ты же знаешь, где вода. Напейся и иди в постель.

– Я боюсь идти одна. Темно.

Тони поднялся.

– Я отведу ее.

– Тони, ты балуешь ее, – сказала Нелли.

Тони взял Розу на руки. Она практически ничего не весила. Напоив ее водой, он отнес ее на кроватку.



– Теперь спи, – сказал он ей.

Она поцеловала его.

– Я люблю тебя, дядя Тони.

Он спустился обратно в гостиную. Когда он вошел, программа внезапно прервалась и появилось объявление: «Специальный выпуск новостей».

«Мы прервали передачи, – объявил диктор, – чтобы сообщить специальный выпуск новостей. Городские власти боятся, что может разгореться война из-за того, что сегодня ночью неизвестными был застрелен Вито Регалбуто, шурин покойного Паоло Регалбуто. Он был застрелен прямо перед домом двумя неизвестными. Соседи, которые смотрели из окон после первого выстрела, сообщают, что они видели второго человека, которому удалось убежать. Человека, которому удалось убежать, подозревают, как Френка Регалбуто. Полиция ищет его, надеясь, что он сможет пролить свет на убийство своего дяди. Более подробные сообщения об убийстве будут сообщены после окончания передачи.»

Винс встал и посмотрел на Тони.

– Ты знал, что Френк вернулся?

Тони покачал головой.

– Нет. Что там происходит?

Зазвенел телефон. Винс снял трубку.

– Да?

Его лицо мрачнело по мере того, как он слушал. Потом он сказал:

– О'кей, – и повесил трубку.

Он посмотрел на свою жену.

– Как насчет кофе?

Нелли заторопилась на кухню. Разговоры братьев – это не ее дело.

Винс взглянул на Тони и сказал:

– Счетовод. Он хочет, чтобы мы приехали к нему в мотель.

– Для чего?

– Там Френк.

Полчаса говорил, в основном, Орландо. Они сидели в конторе Орландо: Орландо, Мари, Винс, Тони и Френк. Орландо обрисовал ситуацию мягким спокойным голосом:

Тони следил за Френком, который был мало похож на того Френка, которого он знал. Этот Френки, ожидая, спокойно сидел, держа себя в руках.

Сначала Тони был удивлен видом Френка. Затем он понял, где он видел такое. Отец Френки, покойный дон, выглядел так, когда слушал и когда случалась большая беда.

Винс перебил Счетовода, обращаясь к Френку:

– Ты уверен, что это был Джо Люсси и Ральф Негри?

– Да, уверен, – спокойным голосом сказал Френк.

Винс покачал головой.

– Ди-Корра, должно быть постарел. Делать это так открыто.

Орландо сказал сердито:

– Он стареет, здесь ты прав. Когда старый человек сходит с ума из-за молоденькой девушки... – Он покачал головой. – Это означает одно. Он больше не может занимать то положение, какое он занимает. Ничего больше! Вы согласны?