Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 59

Оставшаяся без капитана команда Калькутты некоторое время сопротивлялась, но затем покинула корабль. Посланный Кохрейяом гардемарин и лейтенант шлюпа Бигл ступили на борт трофейного судна. Лейтенант поджег корабль, но пламя распространялось очень медленно.

Кохрейн более не мог стоять на ногах от усталости, его люди также были совершенно истощены. В 3 часа 30 минут пополудни лорд Кохрейн дал приказ прекратить огонь. В ходе неравного боя команда фрегата Империуз потеряла больше людей, чем обычно: три человека были убиты и одиннадцать ранены. Огонь французских орудий нанес фрегату существенные повреждения.

Экипажи французских кораблей Ville de Varsovie и Aquilon продолжали героическое сопротивление, однако понесли большие потери и капитулировали в 5 часов 30 минут пополудни. Примерно через два часа взорвался Топпегге, а еще через час взлетела на воздух Калькутта с ее арсеналом, озарив окрестности красным светом и осыпав все вокруг горящими обломками.

Некоторые британские корабли садились на мель, но вскоре вновь были на плаву. Фрегат Империуз также прошел через это испытание.

Пленные моряки кораблей Ville de Varsovie и Aquilon вывозились на шлюпках фрегата Империуз. Кохрейн контролировал эту операцию, и сам при этом чуть не погиб. Капитан корабля Aquilon сказал, что он забыл на судне личные вещи и карты. Кохрейн вызвался ему помочь, и два капитана поднялись на борт корабля. Когда они возвращались на лодке, случайный выстрел орудия с горящего судна Топпегге смертельно ранил французского капитана. Кохрейн остался невредимым.

Ville de Varsovie и Aquilon были преданы огню. Это вызвало сожаление многих британских моряков, в том числе Кохрейна. Ville de Varsovie был одним из красивейших двухпалубных кораблей в мире. Когда пламя горящих кораблей осветило ночное небо, сидевшие на мели французские суда открыли огонь. Моряки думали, что в их сторону вновь направлены зажигательные суда.

К семи часам утра 13 апреля вблизи острова Экс находились фрегаты Империуз и Паллас, корабль с бомбами Аэтна, шлюп Бигл и восемь судов меньшего размера. В ходе боя адмирал Гамбье слал подкрепления, но затем корабли были отозваны и воссоединились с флотом. Кохрейн решил игнорировать приказ, считая, что отзыв касается только присланных ему на помощь судов.

В устье реки Шаранта по-прежнему сидели на мели несколько французских кораблей. Флагманский корабль Океан был среди них.

Кохрейн не был удовлетворен достигнутым результатом. Он должен был выполнить задание Адмиралтейства и нанести максимально возможный урон военно-морским силам врага. Неутомимый капитан вновь рвался в бой.

Устье реки Шаранта было недостаточно глубоким для фрегата Империуз, и Кохрейн приказал капитану Аэтны и командирам малых судов атаковать Океан и два других корабля противника. В 11 часов утра флотилия, составленная из малых судов, бросила якоря вблизи кораблей неприятеля и открыла по ним огонь. Бой продолжался в течение пяти часов. Потери среди моряков были небольшими, однако суда получили значительные повреждения. Флагманский корабль адмирала Аллемана был потрепан очень сильно.

Примерно в полдень на борт фрегата Империуз было доставлено письмо капитану Кохрейну от лорда Гамбье. «Вы выполнили свою часть задания просто восхитительно, — писал адмирал. — Не запятнать бы теперь это достижение, пытаясь сделать невозможное»[67]. Он просил Кохрейна прибыть на борт флагманского корабля как можно быстрее и помочь ему составить донесения Адмиралтейству. В то же время Гамбье предоставил Кохрейну полномочия для продолжения атаки французских судов. Главнокомандующий выделил исполнителю операции три брига и два судна с ракетами, но выразил сомнения в успехе будущей акции.

Капитан никак не ответил на комплименты со стороны командующего адмирала. Кохрейн написал, что он и его люди могут уничтожить сидевшие на мели суда, и выразил надежду, что лорд Гамбье одобрит указанный план. Он направил один из шлюпов с этим ответом и одновременно послал телеграфный сигнал на флагманский корабль: «Могу уничтожить врага»[68].

В четыре часа пополудни Аэтна, Бигл и другие суда вынуждены были прекратить бомбометание и уйти из устья Шаранты в район глубоких вод, поскольку происходил быстрый отлив. Шел дождь, ветер поднимал высокие волны.

Утром 14 апреля погода по-прежнему не радовала — сильный дождь и порывистый ветер с запада. По меньшей мере четыре французских боевых корабля смогли вырваться из земляных капканов и уйти вверх по реке в направлении порта Рошфор. Экипажи все еще сидевших на мели судов выгружали пушки и припасы в различные плавательные средства. Кохрейн не сомневался, что эти корабли можно уничтожить. Среди них был Океан.

Прежде чем Кохрейн смог организовать новую атаку, он получил второе письмо от лорда Гамбье. Главнокомандующий просил помощи в составлении донесений Адмиралтейству и сообщил герою о своем приказе: обязанности Кохрейна теперь будет исполнять капитан Вулф.

После полудня фрегат Империуз покинул место необычной баталии и присоединился к флоту. Вскоре Кохрейн был в большой каюте флагманского корабля. Тридцатитрехлетний капитан предстал перед маститым флотоводцем, который был старше его на девятнадцать лет. Как всегда, Кохрейн был предельно откровенен. Он сказал Гамбье, в чем была главная причина колебаний адмирала. На его взгляд, она заключалась в выборе исполнителя операции — младший офицер получил преимущество над старшими. Кохрейн настоятельно рекомендовал лорду Гамбье направить адмирала Стопфорда к месту проведения операции с флотилией фрегатов и других судов. Он считал это необходимой мерой, призванной предотвратить шум, который поднимется в Англии. Это было серьезнейшее предупреждение, если не угроза.





Лорд Гамбье был очень расстроен и ничего не произнес в ответ. «Милорд, — сказал Кохрейн, — вы хотели, чтобы я разговаривал с вами откровенно, и я только что воспользовался этой свободой»[69].

Адмирал более всего волновался за свои депеши Адмиралтейству, и он дал Кохрейну письменные приказы направиться в Англию вместе с сэром Гарри Нилом.

Следующим утром фрегат Илтериуз поднял паруса и взял курс на Англию. Менее чем через неделю моряки увидели вдали остров Уайт. Утром 21 апреля фрегат бросил якорь на стоянке в Спитхеде.

Лорд Гамбье оставался в районе проведения операции еще две недели. Ужасная погода затрудняла действия англичан, и французы увели еще три судна вверх по реке. Капитан четвертого корабля не смог его освободить и предал огню. К началу второй недели только один корабль сидел на мели. Лорд Гамбье опять медлил с атакой. Наконец он ее провел, но безуспешно. Французы смогли вызволить корабль, и он уплыл вверх по реке. Это произошло 29 апреля. В тот же день адмирал Гамбье получил приказ вернуться в Англию.

В ходе акции французы потеряли 200 человек убитыми и 650 ранеными. Пять кораблей были сожжены и разрушены, еще несколько судов получили большие повреждения. Потери британцев составили 10 человек убитыми и 37 ранеными.

Французские моряки были совершенно деморализованы и потеряли всякую веру в свои силы и возможности сражаться с врагом на морях и океанах. Пленный офицер сказал, что «теперь они не имеют защиты от англичан в собственных гаванях»[70]. Он добавил, что моряки ожидают худшего — британцы совершат нападение на Брест и захватят французский флот, когда им будет удобно.

Капитаны четырех французских кораблей были отданы под трибунал. Суд состоялся на борту флагманского корабля Океан в Рошфоре и выявил чудовищную дезорганизацию французского флота, вызванную вражеским нападением.

67

Cordingly, D. Cochrane the Dauntless. The Life and Adventures of Admiral Thomas Cochrane, 1775 — 1860. Bloomsbuiy, London, 2007. P. 201.

68

Cordingly, D. Cochrane the Dauntless. The Life and Adventures of Admiral Thomas Cochrane, 1775 — 1860. Bloomsbury, London, 2007. P. 202.

69

Cordingly, D. Cochrane the Dauntless. The Life and Adventures of Admiral Thomas Cochrane, 1775 — 1860. Bloomsbuiy, London, 2007. P. 203.

70

Cordingfy, D. Cochrane the Dauntless. The Life and Adventures of Admiral Thomas Cochrane, 1775 — 1860. Bloomsbuiy, London, 2007. P. 204.