Страница 58 из 61
— Поскорее бы прикончить этого мерзавца. Нам пора, Кенна.
Глава 7
Он сидел в седле позади нее — как и всегда. Но теперь, после того, что было между ними ночью, соприкосновение их тел ощущалось уже совсем по-другому. Мерное покачивание коня было еще одним напоминанием о том, чем они занимались всего несколько часов назад. И при каждом шаге коня Кенна чувствовала в промежности пульсацию.
И еще ее терзало чувство вины; она знала: Финли ужасно страдает из-за солнечного света. Он сидел сгорбившись и надвинув на глаза плед, руки же прятал под шерстяной тканью, чтобы уберечь их от ожогов; Да, он страдал, а она думала лишь о том, как бы снова соединиться с ним.
Слава Богу, что в этот день небо затянули тучи. Но даже при столь слабом свете глаза Финли слезились. Прошло два часа, и он совсем перестал говорить с ней. Пытаясь как-то разговорить его, она сказала:
— Не понимаю, почему король отпустил тебя. Ведь ему было так важно, чтобы ты явился в Стерлинг.
— Он передумал. Я уже не нужен ему.
— Но почему?
Финли долго молчал, словно обдумывал ответ. Но Кенна знала: если он не скажет ей правду, она сразу распознает фальшь. Муж часто лгал ей. Так почему же Финли не может солгать? Но она была почти уверена: этот человек не станет ей лгать. Теперь уже не станет.
Тут он откашлялся и наконец проговорил:
— То, в чем король меня обвинял… это отчасти верно. Я действительно могу влиять на мысли людей. Если очень постараюсь, конечно.
Он уже намекал на это, но Кенна все равно изумилась.
— Финли, но как же… Каким образом?
Он пожал плечами.
— Просто стараюсь представить, чего именно хочу от собеседника. А потом… впиваюсь в него своими мыслями. Ну, представь, что ты сердито смотришь на кого-то, но при этом впиваешься в него не взглядом, а мыслями.
— И это все?
— Да, все. Но сила моя не беспредельна. Я могу проделать такое с одним и тем же человеком всего лишь несколько раз. Иногда всего один раз.
— А со мной ты такое проделывал? — Она резко повернулась к нему. — Проделывал, Финли?
Он решительно покачал головой:
— Нет, Кенна, с тобой нет. Потому что с тобой не получится. У тебя слишком сильная воля. Когда я пришел на постоялый двор впервые, я постарался сделать так, чтобы никто меня не замечал, чтобы меня не хотели замечать. Но с тобой у меня ничего не вышло. Ты все время смотрела на меня.
— Ну… мне было приятно на тебя смотреть.
Он засмеялся, и его смех показался ей нежнейшей лаской.
— Но моя неудача нисколько меня не расстроила, — продолжал Финли. — Скорее наоборот. Но даже если бы я и хотел заставить тебя повиноваться, я не смог бы причинить тебе боль.
Она посмотрела через плечо.
— Сильная у меня воля или нет… Я думаю, Джин сделал со мной именно это. Я чувствовала… Я чувствовала, что не могу ему противиться.
Финли прикоснулся ладонью к ее щеке.
— Все дело в том, что он не опасался причинить тебе боль. А вот я не сделал бы тебе больно ни за что на свете.
О Боже! Сердце ее болезненно сжалось, и грудь пронзила ужасная боль. Финли как-то сказал, что ему нечего ей предложить, но этих его слов было для нее более чем достаточно. Да, ей вполне было достаточно его тепла и его доброты.
Кенна сунула руку под плед и накрыла его руку своей ладонью. Переплетая его пальцы со своими, она прижалась спиной к его груди. Какое-то время оба молчали, потом она вдруг спросила:
— Ты уверен, что Джин не найдет нас днем?
— Почти уверен. Он считает, что заставил нас дрожать от страха. Джин искусный воин, но он слишком высокого о себе мнения. Надо было мне встретиться с ним в схватке один на один вместо того, чтобы пытаться заманить его в ловушку.
Голос Финли становился все слабее, голова его опускалась все ниже, и Кенна начала не на шутку за него тревожиться. Сначала ей казалось, что он засыпает, но потом она вдруг почувствовала, как клыки его царапнули ей шею.
— О!.. — взвизгнула Кенна. — Неужели ты даже сейчас…
Она умолкла в смущении.
— Я все время вспоминаю о том, как ты была сверху, — прошептал он. — Не могу не вспоминать об этом.
Он крепко сжал ее руку, а в следующее мгновение она почувствовала, как он прикоснулся губами к ее шее. Но ведь он… Он ведь не станет кусать ее прямо здесь?
— О, милая, от тебя так чудесно пахнет.
— Но, Финли… Тебе разве сейчас не больно?
— Да, больно. Но с тобой я забываю о том, что мне больно.
Что она могла на это сказать? Тихонько вздохнув, Кенна закрыла глаза, Финли тут же уткнулся лицом в ее шею.
— Ты должна следить за дорогой, — напомнил он ей, посмеиваясь.
Она заставила себя открыть глаза. Губы его скользнули к ее плечу.
— Ты снова оседлаешь меня сегодня ночью, малышка?
Лицо ее словно вспыхнуло.
— Если… Тебе понравилось? Муж часто отчитывал меня за мои неуемные аппетиты. Не вначале, конечно, а потом…
— Не хочу оскорблять его бессмертную душу, но твой муж был болваном. У меня хватит мужской силы, чтобы брать сполна все, что ты, девочка, можешь мне дать.
Она улыбалась как дурочка, когда они поравнялись с пастухом, пасшим овец на склоне холма. Пастух опасливо посмотрел на них, овцы при их приближении с громким блеянием бросились врассыпную, и Финли ненадолго придержал коня.
Кенна молчала, пока он беседовал с пастухом. И точно так же она молчала, когда он задавал вопросы другим людям, всем тем, кого они встречали по дороге. Но до сих пор никто не сообщил им о том, что видел Джина или слышал что-то о незнакомце, путешествовавшем под покровом ночи.
— Значит, ты был здесь прошлой ночью? — еще раз спросил пастуха Финли.
Пастух взглянул на него с раздражением:
— Да, был. Я спал у самой дороги, в двух милях отсюда. У меня очень чуткий сон, и я бы услышал приближение вашего ночного странника.
Финли бросил пастуху монетку, и они продолжили путь. Вскоре они обогнули холм, и заходящее солнце стало светить им прямо в лицо. Финли вскрикнул и отвернулся.
— Ничего не вижу, — пробурчал он. — Ты можешь сказать, где мы находимся?
Кенна окинула взглядом дорогу. Было ясно: еще довольно долго солнце будет светить в глаза.
— Впереди небольшой ручей и каменный мост. А за мостом дорога ведет в расщелину между утесами.
— Очень хорошо. Дальше нет смысла ехать. Другой дороги в Стерлинг все равно нет. Ты сможешь направить коня к югу от реки?
— Да, конечно. — Кенна взялась за поводья.
Конь шарахнулся в сторону, почуяв ее руку, но она тотчас его успокоила.
— Ты отличная наездница, — пробормотал Финли, но в голосе его чувствовалась напряженность.
Солнце жгло ему глаза. Должно быть, он испытывал сильнейшую боль.
— Сейчас ты должна проехать еще немного… Вот, я уже слышу водопад. Когда ты его увидишь, остановись. Там есть пещера.
Немного помедлив, он добавил:
— И Джина там нет. Я бы почувствовал его присутствие.
Вскоре Кенна действительно увидела водопад и темный вход в пещеру. Когда она остановила коня, Финли соскочил на землю, Кенна тотчас последовала его примеру и осмотрелась. Затем бросила взгляд на своего спутника и увидела, что лицо его сильно покраснело, глаза же словно налились кровью.
— Финли, твои глаза!.. — воскликнула она в тревоге.
— Кенна, быстрее, — пробурчал он.
Она схватила его за руку и потащила под каменные своды. Внезапно стало совсем темно, и Финли вздохнул с облегчением.
— Мы пришли? — спросила Кенна.
— Да, пришли. Сейчас отдохнешь. Тут есть скамья.
Теперь уже он повел ее в темноте. Остановившись, Финли усадил ее, и она поняла, что сидит на скамье. Прикоснувшись к его руке, она спросила:
— А у тебя глаза… заживут?
Он сказал «да», но в голосе его не было уверенности.
— Ты что-то недоговариваешь, — пробормотала Кенна. — Скажи мне правду.
— Мне понадобится твоя помощь. Твоя кровь.
На этот раз страха почти не было. Страх притуплялся предвкушением наслаждения.