Страница 61 из 61
Он тут же открыл глаза и обеими руками схватился за рану на груди. Потом глухо застонал.
— Финли, не прикасайся к ней!
— Нет, ты не понимаешь. — Он закашлялся. — Зажми ее посильнее.
Финли перекатился на спину, и Кенна повалилась на него, прижимая руки к ране. Он снова застонал.
— Ты будешь жить, — прошептала Кенна.
Он поморщился от боли, и Кенна решила, что это хороший знак, и она еще крепче прижала руки к ране.
— О Господи, женщина!
Кенна улыбнулась. Он выживет. Он будет жить.
Глава 8
Финли без всякого выражения смотрел на руины своего замка. Дым все еще струился из пустых оконных глазниц, а угли тускло мерцали в бледном предрассветном тумане. Кое-где серые стены замка покрывала черная копоть.
Кенна сжала его руку.
— Ты думаешь, что Грей и миссис Макдермотт ушли?
Он приказал им покинуть замок, но Грей была упряма. Финли пожал плечами:
— Я не знаю, где они.
— Давай посмотрим, — предложила Кенна.
Он согласился, и они пошли к конюшням — только конюшни не пострадали от огня. Едва они приблизились к двери, как к ним вышла Грей. Взглянув на Финли, девушка тихо сказала:
— Приветствую вас, лэрд Маклейн.
— Ты сделала все, как мы договаривались? — В голосе его звучало сомнение.
Грей кивнула.
— Я отправила миссис Макдермотт и ее мальчика в пастуший домик, а сама спряталась на чердаке конюшни, пока они хозяйничали тут. Они меня не заметили.
— Ну, я рад тебя видеть.
Грей пожала плечами и, взяв коня под уздцы, повела его в конюшню.
Финли молча смотрел ей вслед.
— Я думаю, тебе следует построить новый замок, — заметила Кенна.
Он посмотрел на женщину, стоявшую рядом с ним. Под глазами у нее залегли темные круги, а белую шею уродовали синяки.
— Зачем?
— В этом замке полно призраков. Тебе нужен новый дом.
Финли невольно улыбнулся.
— Не думаю, что нам стоит здесь оставаться, Кенна. Давай отправимся… куда-нибудь в другое место.
Она ненадолго задумалась.
— Что ж, поступим так, как ты говоришь. Но ты глава клана, и многие Маклейны все еще живут в Шотландии. Ты можешь призвать их к себе, и они вернутся домой, чтобы начать все сначала.
Он пожал плечами.
— Даже не знаю…
Но мысль эта уже запала ему в голову, и он знал, что ничего лучшего не придумает.
— Делай то, что считаешь нужным, Финли, — сказала Кенна. — Но только не сегодня. Сегодня мы будем спать.
— Да. Но я хотел бы кое-что прояснить. Тебе придется спать со мной на конюшне.
— И что же?
— На пледе, пропитанном моей кровью.
— И что же?
— Ты все еще считаешь, что я для тебя достаточно хорош?
— Ха!
Кенна усмехнулась и провела пальцами по его губам. Потом взяла его лицо в ладони и прошептала:
— Ты мой мужчина, Финли Маклейн. И ты так просто от меня не избавишься. Потому что я твоя.
Сердце его наполнилось радостью. И казалось, оно стало таким огромным, что готово было выскочить из груди.
— Да, Кенна, ты моя. С моей старой жизнью покончено. А ты моя навсегда.
— Веди меня на конюшни, лэрд Маклейн! — воскликнула она со смехом.
Так он и поступил.