Страница 16 из 49
К удовольствию Кати, Карлссон к этим «многим» не принадлежал, поскольку на загорелые прелести даже не посмотрел.
— Не Карлсон, а Карлссон! — недовольно уточнил он. — Карлссон. Два «с».
— Вы случайно не швед? — кокетливо проговорила Лейка. — Я тут как раз шведский язык изучаю… God middag! — сказала она на полупонятном Кате языке, похожем на немецкий.
— Hej, — кивнул Карлссон и ответил на том же языке. Длинно, и на этот раз совсем непонятно.
— Ах! — воскликнула Лейка. — Я такие сложные фразы еще не понимаю! Так вы — швед, я угадала? — И повернувшись, слегка наклонилась, чтобы собеседник имел возможность заглянуть в ее декольте и убедиться, что бюстгальтера под платьем нет, а если бы и был — то не меньше третьего номера.
Карлссон в вырез не заглянул. Он вообще отвернулся от собеседницы, вернее, посмотрел на Катю, еле заметно подмигнул ей и сказал:
— Нет, я не швед, но я долго жил в Стокгольме. Очень долго.
— А где, можно узнать? Я немного ориентируюсь в Стокгольме, — сообщила она с подчеркнутой небрежностью. — Мы с мамой провели там пару дней прошлым летом.
— На улице Святого Павла.
— Это у Королевского дворца, да? — проявила эрудицию Лейка.
— Нет, район Седермальм.
— А что вы делаете в России?
— Работаю, — сухо ответил Карлссон.
— А что у вас за работа?
— У Карлссона здесь бизнес! — вмешалась Катя.
Неужели Лейка не понимает, что она Карлссону не очень-то интересна.
Лейка не понимала.
— А вы так хорошо говорите по-русски! — проворковала она, придвигаясь к Карлссону потеснее. — И вы сами больше похожи на русского, чем на шведа. У вас, наверное, в роду кто-то из русских эмигрантов. Я угадала?
Что ответил Карлссон, Катя не узнала. Раздался звонок. Явился Сережа, опять навеселе.
— Угадайте, кто пришел! — закричал он с порога. — Привет, девки! Лейка, у тебя сейчас сиськи наружу вывалятся! Хочешь, я…
— Это Сережа, — перебила его Катя. — А это — Карлссон.
— Кар… — Сережа выпучил глаза и выдал. — А я тебя видел, мужик! Ты сырого голубя жрал!
Катя побледнела. Лейка вскочила, ухватила Сережу за руку, улыбнулась Карлссону шикарной, во все зубы, улыбкой: — Простите, господин Карлссон, этого пьяного дурачка! — вытолкала Сережу в коридор и зашипела на него:
— Ну ты и придурок, Сережка! Какие, на фиг, голуби? Какой он тебе мужик! Это бизнесмен шведский, ты, дебил! Быстро пошел и извинился!
— На хрена мне извиняться! — бубнил Сережа. — Если он швед, так все равно ни хрена не понял. И вообще, это моя квартира, что хочу, то и говорю!
— Не твоя, а папаши твоего! — с ходу поставила его на место Лейка. — У тебя, Сереженька, не то что квартиры — даже тачки своей нет. А по-русски Карлссон прекрасно понимает, так что пошел — и извинился!
— Ни хрена я не буду извиняться… — бубнил Сережа.
Весь их диалог был в гостиной прекрасно слышен.
— Что-то гости запаздывают, — громко сказала Катя, расставляя тарелки на скудно накрытом столе. Лицо Карлссона было невозмутимо.
Сережа и Лейка вернулись, красные, как после бани.
— Вы, это, простите, господин Карлссон, — пробормотал Сережа. — Я, типа, обознался.
Карлссон милостиво кивнул, но Сережа сел на всякий случай подальше, на стул.
— Чего расселся? — напустилась на него Лейка. — Иди стаканы из кухни принеси! Не в ресторане!
— Слушай, этот Карлссон, он, наверное, страшно богатый! — прошептала она Кате на ухо.
— С чего ты взяла? — изумилась Катя.
— Ну, он так стильно одет. Эта подчеркнутая небрежность. А туфли? Видела, какие у него туфли? Готова поспорить: ручная работа, авторская.
Тут в дверь снова позвонили. Катя и Лейка бросились открывать. На этот раз пришли сразу четверо. В прихожей стало тесно и шумно.
— Сейчас я тебя буду знакомить, — сказала Лейка. — Народ, это моя подруга Катя. Она теперь хозяйка этой классной студии. Знакомься — Стасик…
— Чего ты паришь, Лейка. Мы же знакомы, — громко возмутился плечистый красавец в двух футболках, одна поверх другой, и художественно продранных джинсах. — Катенька, неужели вы меня забыли?
— Можно на «ты», — ответила Катя, чувствуя себя довольно неловко под взглядом четырех пар изучающих глаз. Вернее, трех — потому что одной из девиц, блондинке в белом брючном костюме, не было до нее никакого дела. Она рассеянно повертела головой, обнаружила зеркало и устремилась к нему, на ходу поправляя прическу.
— Это Димка. Это Диана, — продолжала Лейка. — Вон там, у зеркала, Наташка.
Темноволосый Дима сдержанно кивнул в ответ из-за спин своих товарищей. Его лицо было Кате незнакомо. А Диану Катя сразу узнала. Именно эта монголоидная девушка, одетая по-учительски строго — в коричневый жакет, розовую блузу и коричневую же юбку до середины колена, — предостерегала ее против Лейки и сулила разнообразные жизненные неприятности.
— Привет, Диана, — сказала Катя, обрадовавшись знакомому лицу.
Диана в ответ обшарила ее взглядом с головы до ног, помрачнела и поздоровалась сухо и надменно.
— О, у нас будет студенческая тусня по-английски! — донесся из комнаты голос Сережи. — Би уай оу би?
— Чего? — с подозрением спросила Лейка, — Какая-нибудь очередная гадость?
— BYOB — Bring your own bottle, — пояснил Сережа. — «Каждый приходит со своим бухлом». И с закуской, понятное дело.
Катя, решив, что он намекает на скудный стол, покраснела.
— Вот и принес бы что-нибудь, — сердито сказала она.
— А я сюда не есть пришел, — возразил Сережа. — Пожрать я и дома могу. У меня другие планы.
— Где ты этих английских выражений нахватался? — хмыкнула Лейка.
— Забыла, что ли, папашка же меня зимой на курсы зарядил. Я ж рассказывал! Там у нас препод был — классный чел, только и делал, что хохмил и сленгу нас обучал. Иначе, говорит, скучно преподавать. Зато теперь умею английским матом ругаться…
— Ну еще что-нибудь изобрази! Из сленга, — заинтересовался Стасик.
— Go dutch, — охотно проявил познания Сережа. — Это означает: если приглашаешь девушку в кафе, то платит она. А если заплатишь ты, то она подаст на тебя в суд за сексуальные домогательства.
— Повезло американцам, — поддела его Катя. — Экономия-то какая.
— Конечно, повезло, — грустно согласился Сережа. — У нас народ отсталый, особенно некоторые девчонки…
Как выяснилось, гости все-таки принесли с собой какую-то еду. Совместными усилиями девушек стол был накрыт еще раз.
— У нас фуршет. Берите бутерброды и напитки и располагайтесь где вам удобно, — объявила Лейка, озираясь по сторонам в поисках шведского бизнесмена. Катя тоже оглянулась и увидела, что Карлссон куда-то исчез, а рядом с ней стоит и улыбается красавец Стасик.
— Давай я за тобой поухаживаю. Хочешь я тебе «Кровавую Мэри» намешаю? — предложил он, с удовольствием рассматривая Катю.
— Только не «Мэри»! — испугалась Катя. — У меня на нее аллергия.
— Ну тогда вина, — Стасик перегнулся через стол, дотягиваясь до бутылки. При каждом движении с его стороны накатывалась плотная ароматическая волна. Стасик, похоже, не знал, как пользоваться духами, и умастил себя раз в десять щедрее, чем следовало.
— Ты офигительно выглядишь, — негромко сказал он, наливая вино. — Я тебя сначала даже не узнал! На самом деле ты мне еще тогда, у Сереги, понравилась, — поправился он. — Но сегодня особый вечер. Наша встреча не случайна. Ты это не чувствуешь?
— Я, кроме твоего одеколона, вообще ничего не чувствую, — сострила Катя.
Стасик юмора не понял.
— Классный запах, да? — гордо прошептал он. — Мужской Kenzo, новая коллекция… (Вообще-то Kenzo был отцовский, но Стасик заострять на этом внимания не стал.) Ладно, не о том речь. Речь о судьбе… Нет, я ничего такого в виду не имею… Я хочу сказать: ты сегодня необычайно красива…
Они остановились у окна. Красивой Катю до сих пор называла только мама, и вообще Катю раньше не очень-то осыпали комплиментами, поэтому она не знала, что следует отвечать, и только улыбалась загадочно-иронически.