Страница 7 из 56
— Теперь я слышу, что голос был не тот. У нее, — Рена указала на заплаканную Флерис, — высокий, даже тоненький голос. Там, в саду, голос был ровным и низким, почти хриплым. К тому же та, кого мы приняли за Флерис, сказала: «Принцесса Тересса…» И потом солнце стояло как раз за ее спиной, и мы могли по-настоящему разглядеть лишь некую фигуру в платье. И эта фи… фигура сказала: «Отец ждет вас, принцесса». Я точно помню.
— Простите, юная мастерица, — послышался чей-то голос за ее спиной. Рена обернулась и узнала бородатого человека, с которым учительница Лейла говорила в школе волшебства, где они остановились по дороге во дворец. — Вы хоть немного сумели разглядеть ее лицо?
Рена покачала головой:
— Я не видела. Не люблю смотреть на солнце. Глаза болят. Я смотрела на Тесс, а потом им вслед, в спину, пока не скрылись.
— Иллюзия формы. Простейшая степень подражания, — пробормотал бородач.
— Такое возможно здесь? — Король нахмурился. — Ладно. Галфрид разъяснит нам, как только прибудет. — Он обернулся к Рене и тихо произнес: — Спасибо.
Рена поняла, что надо отойти и умолкнуть, но непроизвольный вопрос сам собой сорвался с языка:
— Она… исчезла? — И тут же вспыхнула, услышав свой писклявый, как у младенца, голосок.
Король, как ни странно, улыбнулся, но лишь краешком губ.
— Кажется. Но, надеюсь, вскоре сможем вернуть ее тебе.
Теперь он уже окончательно отвернулся от девочки, и Рена поняла, что в ней больше не нуждаются. А король тем временем тихо заговорил с бородатым человеком, отведя его в сторону. Рена изобразила свой самый лучший реверанс и отыскала глазами Ле. Та, молча кивнув, отвела ее назад в комнаты, которыми они с Тесс так мало успели насладиться.
Здесь Рена была надолго оставлена одна. Она бесцельно побродила между стульями, помоталась от кровати к окну. Вся радость от прекрасных вещей, чудесной комнаты и сверкающего солнечного дня исчезла бесследно.
Так пролетели часы. Тени переместились, и свет из окна стал золотистым, а потом и вовсе погас. Стало смеркаться. Ле один раз принесла поесть, но Рена вдруг обнаружила, что впервые в жизни у нее совершенно пропал аппетит. Старая служанка теперь не уходила и тихо сидела у двери.
Ближе к вечеру, перед самым заходом солнца появилась Флерис. Веки ее еще были красными от слез. Ле и Рена в один голос воскликнули:
— Есть новости?
Флерис замотала головой.
— Ничего. Кроме того, что исчезла новая посыльная из кухни. А бедная Мавин, которая должна была встретить меня с подносом, найдена у себя в комнате полусонная и стонущая от какой-то непонятной болезни, приключившейся с нею накануне ночью. Они предполагают, что она чем-то отравилась. А это тогда откуда? — Девушка сдернула с головы повязку и показала огромный синяк на лбу. — Нам приказано вести себя так, будто ничего не произошло, пока управитель не скажет, что делать дальше. — Флерис обращалась только к Ле.
Рена чувствовала себя так, словно ее здесь и нет, как будто она и сама исчезла.
Наутро следующего дня это странное чувство возросло. «Они не знают, что со мной делать», — подумала она, когда попыталась выйти в сад, а Ле стала на ее пути и велела оставаться в комнате и никуда не отлучаться. Позже, когда Флерис принесла поднос с едой, Рена спросила:
— Кто-нибудь ищет этого злого Андреуса?
Флерис быстро ответила, отводя глаза:
— Это дело короля и мастера Галфрида. И алой стражи.
Рена не очень-то поняла, но ничего не сказала. Беспокойство все больше овладевало ею. Как они поступят с ней, если дни будут проходить один за другим, а Тесс все еще не отыщется? «Я не хочу возвращаться в «Три Рощи». Во всяком случае, пока не узнаю, что произошло». Но постепенно в душе Рены росла решимость не только спрашивать и ждать, но что-то предпринять.
Пришла ночь, но она опять не смогла уснуть. После нескольких тягучих и томительных часов без сна Рена откинула одеяло и села на кровати. «Я помню то заклинание. И лучше рискнуть, чем киснуть в неизвестности».
Она вскочила, порылась в сундуке в поисках другого платья, надела его и в темноте, не зажигая света, подняла вверх руку. Услужливая память четко нарисовала перед ее внутренним взором жест учительницы Лейлы. Рена осторожно повторила его, поведя рукой в воздухе. Одновременно она пробормотала два слышанных ею слова.
И исчезла.
Глава четвертая
В то самое время, когда Рена сидела в темноте и размышляла, что ей делать, королева Астрен неподвижно застыла в своей очаровательной комнате, глядя в залитое чернотой ночи окно.
Она вздрогнула от неожиданности, когда раздался тихий стук в дверь. Королева увидела в дверях свою самую младшую сестру Лейлу.
— Я поспешила сюда, как только получила твою весточку, — сказала Лейла. — Галфрид, Фальстан и все остальные члены Волшебного Совета исчезли. Что случилось? — Лейла быстро вошла в комнату и села.
Королева заломила руки:
— Они совершенно уверены, что Терессу увела эта новая посыльная из кухни, которая известна под именем Джазран. Она была тихой, вежливой, аккуратной, но выяснилось, что никто ее по-настоящему не знает. Тамс, лакей, который рекомендовал ее, оказывается, ничего такого не помнит. Просмотрели записи, там четко записано, что именно он поддерживал новую прислугу при найме. А он только и повторяет, что никогда не знал никакой Джазран. Твердит, что ему о ней говорили двоюродные братья-близнецы, работающие на конюшне. Полная путаница.
— Это свежий? — Лейла указала на чай, стоящий на столике.
Королева кивнула:
— Приготовлен специально к твоему приходу, сестричка.
Лейла коротко улыбнулась, наливая чай и размешивая ложечкой сахар.
— Значит, вы считаете, что лакей был под действием сонного заклинания? Насколько я знаю, низшие слуги при найме не проверяются на устойчивость к волшебству?
— Именно об этом и говорилось за ужином, которого я, впрочем, и не попробовала. И кусочка проглотить не могу.
— Надо есть, Астрен. Иначе заболеешь. А если за всей этой историей стоит Андреус, то ему будет только приятно узнать, что в Кантирмуре паника и у всех опустились руки. И знай, Андреус все равно не оставит нас в покое. У него долгая память на тех, кто стал ему поперек пути. Так что надо быть сильной. — Она наклонилась вперед и буквально впихнула в руку королеве одну из свежих булочек. — Ешь, или мама будет очень недовольна.
Королева слабо улыбнулась:
— Мама. Как я боялась ее в детстве. Ей рассказали?
Лейла хмыкнула и отхлебнула чаю:
— Кто знает? Она не в силах помочь. Если, конечно, исчезновение Терессы не часть какого-то ужасного заговора одного из ее родственников. Но они вряд ли ухитрились бы все так ловко устроить.
Королева отломила крошечный кусочек булки и забыла донести его до рта.
— Галфрид утверждает, что здесь видна рука опытного чародея. Заклинание, изменяющее форму, позволило снять полностью или хотя бы часть волшебной защиты дворца. После этого простой замены служанки Флерис на ее ложный образ было вполне достаточно, чтобы обмануть девочек.
Лейла нахмурилась:
— Это уже серьезно. А ну-ка, рассказывай все, и поподробнее.
Королева повторила истории Рены и Ле, которые поведал ей король. Закончила она такими словами:
— Верн расспрашивает придворных, а Галфрид тем временем дал приказание Фальстану создать для дворца повое защитное заклинание. Сам же Галфрид пытается всеми доступными ему способами обнаружить следы Терессы.
Лейла решительно поставила пустую чашку на стол:
— Тогда мое место в школе, пока он не призовет меня.
— В приюте никто ни о чем не догадывается? Не заметили вашего отсутствия?
Лейла заговорщицки улыбнулась:
— Никакого шума не было. Галфрид хорошо постарался. Я просто сказала, что уезжаю на свадьбу. Они там все были так ошарашены, что ни одному не пришло в голову спрашивать еще что-нибудь. Между собой они наверняка уже все обсудили, придумали мне несуществующего мужа и наладили мою будущую семейную жизнь. — Она рассмеялась и тут же серьезно взглянула на сестру. — Меня занимает другое. То, что Тересса сразу же поверила, будто ее зовет отец, могу еще понять. Но как Рена, с ее острым взглядом и быстрым умом так легко поддалась на обман?