Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 36 из 68

   -- Ормузд с тобой, -- хмуро сказал Стар наконец. -- Я пока не вижу смысла в этой капании -- после Танадовы-то уж точно. Так что ладно. Если и прервем кампанию на зиму, вряд ли это что изменит. Когда, говоришь, надо выступать? И кого ты оставишь с армией? Нужно, чтобы эта твоя... лесная братия... их не трогала.

   -- Провожатый будет, -- спокойно сказал Райн.

   -- Тогда вели поднять нас завтра пораньше. Нужно еще депешу Хендриксону отправить.

   -- Я напишу. Ты прогляди только и печать свою шлепни.

   Много позже Стар как будто видел сон, как Райн поил единорогов своей кровью и что-то им приказывал. Он не был уверен, сон ли это на самом деле.

***

   Мир, что раскрылся вокруг них и потом вновь сомкнулся, вбирая в себя конный отряд, точно жаждущий путник собирает в ладони воду из родника, походил и не походил на настоящий. Те же сосны, те же дубы и липы, тот же осенний туман, тот же невнятный стук дятла и седина росы в траве. Но Стар что-то чувствовал. Может быть, чувствовал бог внутри -- из самого центра его существа потянуло холодом, и стало чуть более пусто.

   Они оказались здесь внезапно. Ничего не было кругом, когда отряд до свету покинул лагерь; ничего не было, пока неизвестная Стару тропинка свела их к ручью, и пока они ехали вдоль воды. Только кони фыркали, то и дело нагибая головы, чтобы напиться.

   А потом по левую руку от них выплыла вершина Карнгейского холма, на котором Стар еще совсем недавно приказывал поставить сторожевую вышку. Вышка тоже была там, в клочьях тумана, неразличимо плывущих над вершиной, но часовой отчего-то не заметил их. Возможно, задремал.

   И потом оно случилось.

   Они просто шли и шли, и деревья были те же, и туман тот же, но Стару почему-то показалось, что это уже совсем другое место. Туман скоро исчез, и под ногами у них разостлался ковер разноцветных, праздничных листьев, а небо вдруг стало прозрачно-ясное, непостижимо голубое.

   В ярком свете все вокруг показалось более весомым, более значимым. Даже тени здесь выглядели резче, а голоса рождали эхо, как под куполом храма. Райн подвел свою кобылу к Старовой и тихо сказал:

   -- Отдай, пожалуйста, приказ, чтобы воины твои никуда далеко не отходили. Даже поохотиться или за водой. Даже по нужде. Если кому-то что-то нужно -- пусть говорит. Мы остановимся и подождем его.

   -- А что? -- спросил Стар.

   Он знал своих людей и прекрасно понимал, что в лесу -- даже в здешнем лесу -- они не заблудятся.

   -- Ну, -- сказал Райн, -- ничего особенного. Отстать могут. Потеряться. Мы сейчас очень быстро поедем.

   Но ехали они не быстро, почти шагом. По лесу даже рысью двигаться сложно, это вам не поле. Иногда они выходили на дорогу, чаще блуждали какими-то тропами. Ни разу им не встретились даже феи, ни разу из чащи не послышалось гневное ржание единорога, которое Стар давно научился отличать от ржания обычных лошадей. Но приказ, отданный с утра, соблюдался отрядом твердо.

   И все-таки, когда они расположились на привал, двое молодых латников, посланных за водой, вернулись очень нескоро. Они оправдывались: вроде, ненадолго отошли, вот она, речка, только что проезжали! -- а так запутались, что час не могли выйти.

   -- Я виноват, -- сказал Райн. -- В следующий раз остановимся прямо у воды.

   Стар отвел друга в сторонку и, прихватив за ворот плаща (осторожно так) спросил:

   -- Это ты Драконьим Солнцем со временем играешь?

   -- Не со временем, -- покачал Райн головой. -- Это я так... фокусы небольшие. Попросил лес нас побыстрее пропустить. Он это может. Но аккуратнее надо: повезло, что эти два олуха вообще вернулись.





   Когда они вышли к Каменному Поясу всего на третий день, Стар уже ничему не удивлялся.

   Горы преодолеть оказалось далеко не так легко и просто. Не было никакого ускорения времени, не было ничего, что могло бы помочь путникам, и ближе к вершинам уже дули холодные осенние ветры, шел снег и ледники грозили расползтись. Но перевалы еще не были закрыты и, как уверяли старожилы, не закроются до декабря.

   Они покупали козье молоко в крохотных, отрезанных от богов и людей деревушках, где над небом довлели серо-голубые пики гор, и казалось, что нет ничего важнее и проще этого пути вперед -- все равно куда...

   Даже цветные облака, которые стало отчетливо видно с высокого утеса, не вызвали прежней тоски -- возможно, потому что в этот раз Стар не покидал родную землю на неимоверное количество лет. То, что он сейчас пытался эту землю завоевать, в расчет не шло.

   Они спустились с гор. Еще день пути до Рита -- по дорогам, на которых уже установилась власть герцога Хендриксона, часто меняя лошадей -- потом по Риринской области на том берегу, потом по самой Священной Империи. Как сказал Райн, не более недели. Не более! Менее двух недель -- и они окажутся в Ингерманштадте, увидят Вию и Фильхе...

   Эта перспектива будила в Старе сложные чувства: С одной стороны, он соскучился, а с другой -- они с бывшей саламандрой расстались не самым лучшим образом. Она считала, что он от нее устал, -- и, в целом, была права. Но Стар не хотел обижать свою женщину: Фильхе не была ни в чем виновата. Не была и Агни. Просто так... ну, если угодно, так сложились звезды.

   Именно звезды в ту ночь были особенно яркими и крупными. Райн еще с вечера казался странно молчаливым и сосредоточенным, даже ел как-то машинально -- хотя обычно астролог на аппетит жаловался не более, чем любой молодой человек, проводящий много времени на свежем воздухе. Пока не погасли последние сполохи заката и на горы удушающим одеялом осенней листвы не свалилась глухая темнота, он пытался что-то не то читать, не то писать. Потом пробовал и при свете костра, но Стар пригрозил отправить его спать силой.

   -- Может, врукопашную я тебя и не одолею, -- сказал ему Стар, хотя на самом деле был уверен, что одолеет, пусть и не сразу, -- но двоим воинам это удастся без труда. А я отдам такой приказ, можешь быть уверен: невыспавшийся астролог мне не нужен, особенно завтра, когда нам надо будет доложиться Хендриксону.

   -- Мы не будет докладываться Хендриксону, -- сказал Райн. Он был очень бледен -- или это только при свете костра так казалось?

   -- С чего это? -- нахмурился Райн. -- Хендриксон должен быть сейчас в ставке в Армизоне. Даже если его там нет, проходить мимо и не завернуть -- не просто легкомыслие, это, дорогой мой, с изменой граничит!

   -- Это не измена, -- сказал Райн. -- Сам знаешь, что Его Сиятельство дал тебе самые высокие полномочия. Нам сейчас нельзя заезжать в Армизон, нельзя терять время. И так есть вероятность, что мы не успеем закончить кампанию с Радужными Княжествами в этом году.

   -- О! -- сказал Стар. -- Вот ты и признался. Значит, все-таки есть?

   -- Не так громко. Если хочешь, отойдем куда-нибудь в сторону.

   Рядом никого не было, да и говорил астролог тихо, но Стар понял, о чем он -- кто-то из латников мог подслушивать, а будить преждевременно панику в отряде глупо.

   -- А в лесу мы наткнемся на кого-то, кто присел под кустик как раз в пределах слышимости. Совершенно случайно, подчеркну. Так значит, мы можем не успеть.

   -- Можем. Все зависит от Ингерманштадта.

   -- Но разве ты не знаешь точно? Брось. Раньше ты был уверен.

   -- Астрология -- это искусство, -- проговорил Райн так, что Стару показалось: на самом деле своими словами он что-то тщательно прячет, возможно, какое-то знание. -- В ней не всегда можно говорить определенно. И вот сейчас есть вероятность, что мы не успеем. Я не говорю, что после этого дело нельзя будет окончить к нашему удовлетворению; просто тогда потребуются совсем другие усилия.

   -- Ты темнишь, -- прямо сказал Ди Арси. -- Почему? Что ты знаешь?

   -- Ничего особенного, -- быстро произнес Райн, отвернувшись. -- Но прошу тебя -- поспешим.

   -- Все это угрожает тебе лично? -- прямо спросил Стар: пальцы вцепились в кожаный ремень.