Страница 8 из 19
Неожиданно с Рыбьеногом произошла разительная перемена.
Он сорвал с головы шлем и зафыркал, как рассерженный бык, готовящийся к битве.
— Ой-ой-ой, — проговорил Иккинг. Он уже видел друга в таком состоянии. — Погоди немножко, Рыбьеног, не принимай поспешных решений...
- ОНА СЖУЛИЛА! — пропищал Рыбьеног.
Он покатил к возвышавшейся надо льдом исполинской фигуре Брехуна Крикливого, исполнявшего роль судьи. Ехал от, будто краб, поскользнувшийсяна мыле.
- БРЕХУН, АХ ТЫ ДУБИНА СТОЕРОСОВАЯ, БАБУИН НЕОТЕСАННЫЙ! ТЫ ЧТО, ОСЛЕП? ОНА ЖЕ НАРУШИЛА ПРАВИЛА!
Брехун отшатнулся. Если бы маленькая розовая креветка на тарелке вдруг подскочила и укусила его за нос, он, пожалуй, удивился бы меньше.
- Рыбьеног, ЧТО ты сказал? — ошалело проревел Брехун.
- У ТЕБЯ В ПРИДАЧУ И УШИ ЗАЛОЖИЛО? — пищал Рыбьеног. — ТЫ ГЛУПЕЕ НЕ-СТРИЖЕННОЙ ОВЦЫ! САМАЯ ХЛИПКАЯ МЕДУЗА И ТА ОБЫГРАЛА БЫ ТЕБЯ В ШАХМАТЫ!
Брехун раздулся, как воздушный шар, вог-вот готовый лопнуть.
- СТОЙ, БРЕХУН, Я С НИМ САМ РАЗБЕРУСЬ! — крикнул Стоик Обширный и величественно покатил к месту чрезвычайного происшествия.
Стоик Обширный поглядел на Рыбьенога с высоты своего шест и-с-половиной-футового роста.
- МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК, — проревел он. — С ТОБОЙ РАЗГОВАРИВАЕТ ВОЖДЬ ПЛЕМЕНИ ЛОХМАТЫХ ХУЛИГАНОВ! СЕГОДНЯ У НАС ТОРЖЕСТВЕННЫЙ ДЕНЬ... НА ПРАЗДНИКЕ ПРИСУТСТВУЮТ БОЙ-БАБЫ... - Стоик указал на грозных воительниц, которые покатывались со смеху.
Рыбьеног на мгновение замолчал, поднял глаза на Вождя, и вдруг...
— ТОЛСТЯК! — завизжал Рыбьеног.
Стоик Обширный выпучил глаза.
- ЖИРТРЕСТ!ПУЗЫРЬ БЕЗДОН- НЫЙ! - вопил Рыбьеног. - НЕНАСЫТНЫЙ ОБЖОРА, КОТОРЫЙ СЖИРАЕТ ПО ТРИ ПОРЦИИ ОМЛЕТА!
Стоик Обширный покраснел как рак.
- КАК ТЫ СМЕЕШЬ РАЗГОВАРИВАТЬ СО СВОИМ ВОЖДЕМ В СТОЛЬ ГРУБОЙ И НЕПОЧТИТЕЛЬНОЙ МАНЕРЕ?
Рыбьеног открыл было рот, чтобы наговорить еще с три короба всяких гадостей, но тут его перебил Иккинг.
— Папа, он нездоров, — настойчиво шепнул Иккинг. — Его берсерковские наклонности пошли вразнос... Папа, прошутебя... Я отведу его домой, ему нехорошо...
-Ну так отведи его домой, — прорычал Стоик. — Только предупреждаю тебя, сынок: этот мальчик недостоин быть Хулиганом и уж тем более дружить с Сыном Вождя.
Иккинг потащил Рыбьенога с катка. Поначалу тот упирался, но потом вдруг споткнулся и упал. Прикосновение к холодному снегу привело его нчувство.
Иккинг серьезно забеспокоился и решил отвести друга к Старому Сморчку. Может, дедушка знает, что случилось с Рыбьеногом...
6. ЧТО ПОВЕДАЛ СТАРЫЙ СМОРЧОК
Старый Сморчок был дедушкой Иккинга с материнской стороны. Он жил на самом берегу моря, в большом, вечно неприбранном доме. Старик был очень рад видеть гостей. Вскоре Беззубик задремал перед пылающим камином, а Иккинг и Рыбьеног развесили сушиться мокрую одежду.
— Чем могу помочь тебе, внучок? — проскрипел Старый Сморчок, разжигая большую толстую трубку.
— Я пришел из-за Рыбьенога. — пояснил Иккинг. — Он, кажется, заболел.
Старый Сморчок посмотрел на Рыбьенога — тот трясся, как осиновый лист на ветру.
— Да ладно, Иккинг, брось, — раздраженно отмахнулся Рыбьеног. — Говорят тебе, я просто СИЛЬНО ПРОСТУДИЛСЯ...
Старый Сморчок скептически покачал головой.
Старый Сморчок был в Племени Лохматых Хулиганов Главным Мудрецом и Предсказателем. Если кто-то чем-то заболевал, он шел к Старому Сморчку, тот осматривал пациента, советовался с богами и назначал какое-нибудь на редкость отвратительное лекарство — например, кроличий помет пополам с лягушачьей икрой. Иногда снадобье помогало, иногда нет. (Лечение больных и предсказание будущего вообще очень сложные ремесла. Если по правде, Старый Сморчок не слишком хорошо в них разбирался.)
Старый Сморчок коснулся дряхлой старческой ладонью Рыбьеногова лба и снова покачал головой.
— Очень, очень горячий, — пробормотал он себе под нос. — И потный. — Потом приставил к груди Рыбьенога странный инструмент, похожий на пастушечью дудочку, послушал немного и покачал головой в третий раз.
Старый Сморчок подбросил в костер несколько веточек и поворошил пламя длинной железной кочергой.
— Ох, Один меня возьми! — ахнул он, всматриваясь в красные угли.
— Звучит обнадеживающе, — Рыбьеног поежился.
— Огонь сообщает мне, что твой Друг Ры-бьеног подхватил ЗМЕЕПАТИТ — болезнь, вызываемую укусом ГАДЮЧКИ ОТРАВНОЙ, — печально сообщил Старый Сморчок. — Вы в последнее время, случайно, не сталкивались с Гадючкой Отравной?
У Иккинга неприятно засосало под ложечкой.
— Мы и правда сталкивались с Гадючкой Отравной, — подтвердил он. — Пару месяцев назад... Гадючка упада Рыбьеногу на руку, когда мы бежали из Форта Жестокуса.
— Ноона же меня не ужалила! — горячо возразил Рыбьеног. — Я ничего не почувствовал!
Старый Сморчок снова покачал головой:
— Перед укусом Гадючка Отравная сма~ зыеает кожу веществом, от которого тело теряет чувствительность. Очень разумная привычка. Жертва совсем не ощущает боли. И потом тоже ничего не происходит. А через пару месяцев ты берешь и заболеваешь Зме-епатитом.
— А каковы симптомы Змеепатита? — спросил Иккинг.
— Лихорадка... Из носа течет... Припадки безумия... — мрачно перечислил Старый Сморчок.
У Иккинга похолодело в желудке.
— А как нам его вылечить? — Он старался говорить по возможности бодрым голосом.
Старый Сморчок стал еще мрачнее.
— Гм-м-м... — протянул он скрипучим голосом. — В том-то вся и загвоздка... Яд Гадючки Отравной практически всегда СМЕРТЕЛЕН.
Комнату затопила гнетущая тишина,
— Но выход все-таки есть, — продолжил Старый Сморчок. — Надо до десяти часов завтрашнего утра добыть противоядие*, и тогда твой друг останется в живых.
— Уф, слава Тору, — с громадным облегчением вздохнул Иккинг. — Значит, противоядие все-таки СУЩЕСТВУЕТ...
Рыбьеног слушал их разговор разинув рот.
— Ноя же просто ПРОСТУДИЛСЯ! — запротестовал он. — У меня ОБЫЧНАЯ ПРОСТУДА, а вы говорите, что жить мне осталось всего один день!
Иккинг пропустил его слова мимо ушей.
— Какое же оно, это противоядие?
— Вот в этом-то и заключается главная загвоздка... — прошелестел Старый Сморчок, — Дело в том, что противоядием к укусу Гадючки Отравной является Страшно-Сказать-Какой-Овощ...
— Ты имеешь в виду КАРТОШКУ?! — ахнул Иккинг.
— Тс-с-с. — Старый Сморчок отчаянно замахал руками. — Его название нельзя произносить вслух! Это дурная примета!
—Но ведь КАРТОШКА существует только в сказках!— сказал Иккинг. Все разговоры о дурных приметах он считал глупым суеверием. — На самом деле ее не бывает!*
— Некоторые люди утверждают, что Страшно-Сказать-Какой-Овощ растет в огромной стране на Западе, которая называется Америкой, — поправил его Старый Сморчок.
— А еще больше людей утверждает, — возразил Иккинг, — что Америки тоже НЕ СУЩЕСТВУЕТ. Люди говорят, что Америка — страна сказочная, и верят в нес только отпетые чудаки. Люди говорят, что Земля плоская, как блин, и если уплыть слишком далеко на Запад, то можно свалиться с ее края.
— Да, так утверждает большинстволюдей, — признался Старый Сморчок, пожал плечами и запыхтел трубкой.
— И даже если бы в этой так называемойАмерике была эта так называемаяКартошка, — не унимался Иккинг — то мы всё равно не смогли бы доплыть туда и найти противоядие за ОДИН ДЕНЬ. В один день и из Угрюмого Моря-то не выплывешь... Нет, это НЕВОЗМОЖНО!