Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 40 из 101

- Не ожидала? – хитро подмигнув, поинтересовалась Лэсси, сидевшая за штурвалом и заметившая интерес австралийки к данным на индикаторной панели.

- Честно говоря, нет. Я думала, это какая-то медленная модель.

- Совсем наоборот, - вмешался Екен, - это гоночный гидроплан. Точнее, его предки – гоночные гидропланы. Гонки проводились в 1920-х годах, и для них изобрели такую конфигурацию машины, только без этой рубки между поплавками. А лет 20 назад на Каролинах потребовались дешевые патрульные океанские флаеры, вспомнилась эта конфигурация, и вот: «Retracer». Тут, на Улиси эту модель штампуют до сих пор.

- Мне нравится в культуре Tiki этот обычай - сказала Дженифер, - сохранять и как-то приспосабливать к современности добротные старые изобретения. А у нас почему-то выбрасывают и забывают. Я с колледжа хотела купить автомобильчик «Volkswagen Beetle» 1938 года. А нигде нет. Только в салонах авто-раритетов по кошмарной цене. Недавно я прилетаю на Атауро, на ярмарку кукол, и вдруг вижу: он! Мой жук!

- Мгновенный оргазм на месте? – предположила Лэсси.

Австралийка качнула головой, в смысле, что ответ близок к истине, и продолжила.

- В общем, я его купила. Это электро-копия из композита, но один-в-один. Он такой трогательный, раскрашенный под божью коровку. Оказывается, их производят почти серийно, на фаббере в ангаре рядом с кукольной фабрикой.

- Атауро классное место, - заметил Екен Яау, - Мы с Лэсси немного пожили рядом, на Тетрабублике Хат-Хат, адаптировали юниоров из Малави. Ну, по ходу, ты знаешь…

- Знаю… Конечно… - неожиданно-потерянно произнесла Дженифер.

- Эй-эй! - Лэсси, не поворачиваясь, похлопала ее по колену, - Что-то не так?

- Нет, ничего. Просто, я вспомнила, что надо приглядеть за одной нашей девчонкой, которая полетела с… Как это называется? Второй группой захвата, правильно?

- Правильно, - подтвердил Екен, - а что с этой девчонкой?

- Ее зовут Орлет Ллойд. Она из нашего серф-клуба. В начале марта она с компанией поехала на остров Роти, кататься на больших волнах. Тогда Роти еще был частью индонезийской провинции Западный Тимор, и перед войной туда приехала банда исламистов, «Тахрир», стражи шариата. Наши ребята не представляли, что это такое, поехали в поселок за покупками, и их там арестовали. Ее парня избили стальными прутьями, а ее тоже избили, и изнасиловали. Потом их бросили в местную тюрьму.

- Я в курсе, - сказал Екен Яау, - дальше ваши морские спортсмены собрали ватагу, пригласили для усиления еще кое-каких ребят, и сделали небольшую революцию с интеграцией Роти в Австралийский союз. А через сутки, Красные кхмеры и наши волонтеры загасили тахрировцев на Большом Тиморе. 

- Да, - Дженифер кивнула, - Примерно так. А в нашем тихоокеанском турне участвует больше десятка морских туристов, которые партизанили на Роти 16-го марта. 

- Ага. Про это я тоже в курсе.

- …Но, - продолжила она, - Того парня среди них нет. Его вытащили живым, и он бы, наверное, со временем, мог выздороветь, хотя у него были серьезные травмы, и ему пришлось бы расстаться с серфингом… В мае он застрелился. То ли, дело в том, что произошло с Орлет, и он не мог этого пережить, то ли, он узнал, что ему больше не скатиться с волны, а скорее всего, оба мотива… Для Орлет это было… Понимаете?

Повисла пауза. Лэсси Чинкл задумчиво похлопала ладонью по штурвалу, и спросила.

- Джени, а как сейчас эта девчонка… Ну, вообще?

- Трудно сказать. Она ушла из серфинга. Это, редко бывает. Правда, морской спорт не бросила. Теперь мы с ней в одном сноркел-клубе, и довольно часто вместе ныряем по выходным. Иногда мне кажется, что с ней все ОК, а иногда – наоборот.

- Как правило, через год это само проходит, - заметила Лэсси.

- Наверное, да, - согласилась австралийка, - Но у Орлет с тем парнем все было очень серьезно. Я не знаю, как это правильно объяснить. У вас, канаков, как-то по-другому устроены отношения между мужчинами и женщинами…

- Ты удивишься, - отозвался Екен, - но они устроены не настолько по-другому.

- Любовь для людей, - добавила Лэсси, - это такая общебиологическая штука.

Екен Яау в легкой задумчивости провел пальцем по подбородку.

- Ну, не совсем обще-. Например, ньипы в этом смысле существенно отличаются.  





- Не так уж существенно, - возразила она, - Все зависит от бытовых обстоятельств.

- Ньипы это то же, что и буньипы, не так ли? – уточнила Дженифер.

- Ага, - Лэсси кивнула, - Если не понимаешь их язык, то может показаться, что они щебечут: «ву-и ньип-ньип». По ходу, отсюда и название. Джени, надо как-то помочь вашей девчонке. Ну, той которая…

- Надо, -  австралийка кивнула, - Знать бы еще, как…

- Сообразим на месте, - оптимистично предположил Екен.

Первое, что они увидели на месте, а точнее, еще на подлете, с высоты около тысячи метров: три пронзительно-оранжевых кружочка, собранные в композицию в форме треугольника посреди безграничной серовато-синей поверхности океана. Только при приближении, стало понятно, что это надувные рафты, сцепленные в единую плавучую конструкцию. К этой конструкции были принайтованы три фиолетовых патрульных гидроплана «Retracer», и при сопоставлении размеров, можно было оценить диаметр оранжевых «солнышек» примерно в 5 метров. Лэсси аккуратно выполнила лэндинг и подогнала четвертый гидроплан к этой тройке. 

Дженифер тут же нашла взглядом Орлет, устроившуюся на краю одного из рафтов в компании братьев Чарли и Тони Боуэн, и у нее сразу немного отлегло от сердца. Она отметила, что братья Боуэн одеты в мокрые гидрокостюмы - значит, они уже начали нырять. А на Орлет был почему-то толстый и длинный (почти до колен) свитер из золотистой шерсти крупной вязки. Дженифер задумалась, с чего бы это (при жаркой солнечной погоде), и тут Екен, сложив ладони рупором, завопил:

- Чито! Иди сюда! Мы привезли классную девчонку с австралийского TV!

- А обязательно так кричать? – поинтересовался молодой мужчина лет 30, вероятно, этнический латино, до этого момента лежавший на рафте, раскинувшись, как морская звезда на дне. Он был полностью голый, и можно было сразу оценить его физическую форму, как почти спортивную, но с заметным брюшком любителя пиццы.

- Обязательно, - объявила Лэсси, - а то бы ты не проснулся.

- Босс не спал, он грелся, - сообщил 20-летний негр-банту одетый в шорты и майку с эмблемой локальной полиции, - мы ставили подводный парковочный шелл.

В порядке пояснения, банту коротко кивнул в направлении компактного компрессора, пластиковый шланг от которого уходил куда-то под воду, а потом в сторону стрелы лебедки, трос которой также шел под воду, в стороне от шланга.

- Привет, ребята, - сказал Чито, - Мисс Арчер, я, как поклонник, вашего канала…

- Просто Джени, ОК? – перебила она.

- ОК, Джени. Будь как дома… Ребята, вы привезли глубинные понтоны?

- Ага, - лаконично отозвался Екен, и они с Лэсси начали выгружать оборудование из багажного отсека гидроплана.

- Я помогу, - сказал банту, и двинулся к ним.

У края рафта раздалось громкое фырканье, и из воды появились Оками Йоко и Пак Хва. Девушки были в своем традиционном снаряжении: первобытный пояс, очки-кобра плюс добавились короткие ласты. Махнув австралийке ладошками, они быстро натянули на себя такие же вязаные свитера, как у Орлет, и продолжили шумно вентилировать легкие.

- Я ничего не поняла, - призналась Дженифер.

- Элементарно, Джени! – объявил нарисовавшийся рядом Тони Боуэн, -  копы спасают экипаж манчжурской мини-субмарины.

- Э… А где эта субмарина?

- Прямо под нами, на глубине чуть меньше полста метров. Ей не всплыть, у нее кусок корпуса вырван, внутри полно забортной воды и 5 атмосфер избыточное давление. Там четверо ребят с аварийным генератором кислорода, и вода им доходит вот досюда.

Австралийский дайвер провел ладонью на уровне своей шеи.

- А что мешает их вытащить? – удивилась Дженифер.