Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 19



  - Кори Алльза, прости, я случайно подслушала...

  - Да чего уж прощать, мы так орали, глухой бы услыхал, - дернула головой красавица, не став корчить из себя оскорбленную невинность.

  - Я про одного из своих друзей, Кейсантира, Кейра, поговорить хотела. Высокий такой, волосы в хвост увязаны, - почти издалека начала рассказ, очень надеясь, что успею не только морально подготовить девушку, а и закончить изложение сути вопроса до того, как кому-то другому приспичит сходить до ветру на зады двора.

  - Что, он муж твой иль жених? - сходу напряглась Алльза, кажется, решив, что я собираюсь устроить потенциальной сопернице последнее китайское предупреждение.

  - Нет, - я невольно рассмеялась. - Скорей, старший брат названый. Речь о другом, ты ему очень по сердцу пришлась.

  - А у самого братца названного язык отсох, и сказать о том он не может? - ехидно поддела девушка, уперев руки в бока.

  - Все он может и скажет, я к другому веду. Ты не сердись только, выслушай до конца, а там уж решай. Кейру давно уж бродяжничать постыло, он деньги подкопил, чтоб осесть где-нибудь и трактир иль постоялый двор держать. Кухарить страсть как любит. Нрав у мужика спокойный, но за себя и того, кто дорог, встанет стеной. Да жениться он на девице, вроде тебя, мечтает, чтобы вдвоем хозяйство вести.

  - И ты нас свести решила? - не задиристо, скорей уж задумчиво поинтересовалась девушка. Сие мне очень понравилось: гордость гордостью, любовь любовью, а здоровый практицизм имеется и амбиции. У мамки под крылом, кто ж спорит, хорошо, а своего гнезда хочется, не вечно же с братом локтями пихаться. Не прогонит, но ведь и ему настанет пора в дом хозяйку приводить. Две голубки под одной крышей живо в ворон обернутся.

  - Не совсем. Выбирать и решать только вам двоим, но у меня дар особый есть...

  - Личный ар? - жадно переспросила Алльза.

  - Что-то вроде того, - согласилась я, изучая заросли лопухов вдоль дорожки, забивающие зеленью весь возможный хлам. - Когда руки ваши сегодня соприкоснулись, знак был, что из вас двоих семья благополучная сложится, если вместе быть пожелаете.

  Вызываемые и возникающие собственной волей руны не слишком походили на артефакты, из тех, на которые я успела поглядеть у менялы и юриста. Но, если трактовать ары, как еще одно проявление магии, то почему бы и нет. Пусть я носитель личного ара внутривенно, так сказать. Я начала смутно подозревать, что артефакты тут служат чем-то вроде преобразователей и накопителей энергии, своего рода трансформаторов вкупе с батарейками, без которых у здешнего народа творить чудеса не выходит. Разница же в личных и тех, что подходят любому, лишь в том, что первые каким-то образом настроены лишь на персону носителя, потому и ценятся дороже и вообще престижнее, а другими любой воспользоваться способен.

  - Что ж ты мне, кори, а не Кейру обо всем говоришь? - задала очень верный вопрос девушка и снова чуть склонила голову к плечу.

  - У меня, так уж случилось, в здешних краях дело есть важное. Кейр обязательно помочь захочет. Одной мне его в том, что справлюсь, если он уйти и свою судьбу строить захочет, не убедить. Ты присмотрись к нему и подумай, кори Алльза, пожелаешь ли удержать, - закончила я переговоры, искренне надеясь, что не наделала ошибок, действуя по извечному принципу благостных идиотов: 'хотели, как лучше, а получилось, как всегда'. Впрочем, где-то в глубине души, куда не доставали сомнения, и жила какая-то мудрая частица почти неизвестной меня, пустившейся в буйный рост за последние месяцы, была уверена, что права. А потом добавила уже от себя-самой, ничуть не мудрой, зато искренней:

  - Кейр очень хороший человек. Мы до завтрашнего утра здесь пробудем.

  - Я тебе верю, спасибо, - кивнула Алльза и больше не стала лезть с расспросами. Бросила последний взгляд, нет, не на меня или сортир, а на залитое расплавленным солнцем небо и, подхватив юбки, поспешила назад, к трактиру.

  Мысленно я довольно потерла руки. Вот и отыскалась еще одна общая черточка между двумя. Кажется, теперь знаю, каким образом мой дорогой телохранитель может завоевать руку и сердце Алльзы всего одним словом, подкрепленным делом. И слово это будет вопросом: 'Полетаем?'.



  Довольная улыбка поселилась на губах, когда я чуть ли не вприпрыжку спешила к друзьям и едва не налетела на Киза.

  - Смена караула? - подкинула веселый вопрос.

  Непонимание в чуть прищуренных темно-зеленых глазах было столь же явственным, как и неодобрение.

  - Шутка с моей родины, - объяснила я со вздохом. - Если двое неплохо знакомых людей сталкиваются у заведения определенного типа, то можно обменяться этим комментарием, нивелируя чувство неловкости.

  - Не смешно, - безапелляционно оценил Киз.

  - Наверное, тут дело в настрое и контексте, - задумчиво поведала я.

  - Я не буду подчиняться тебе, - продолжил нашу содержательную беседу киллер.

  - А я тебя под ружье ставила? - Только и оставалось, что удивляться. - Киз, я же не слепая, превосходно вижу, что я тебе не нравлюсь, и та ситуация, в которую угодил, тебя по меньшей мере бесит. Но на данный момент ни ты, ни я разбежаться в стороны к обоюдному удовольствию не можем, а значит, придется как-то решать проблему совместными усилиями. Ах да, кстати о птичках, и это я не о Фале, тебя по основному месту работы не хватятся?

  - Нет, считается, что я отдыхаю, - снизошел до некоторой откровенности киллер.

  - Ага, полный социальный пакет и гарантии для персонала. Если б не цели, я б Тэдра Номус даже зауважала, - кивнула я своим мыслям, обрадованная уже тем, что с этой стороны очередного раунда репрессий не предвидится.

  Обратно мы с Кизом шли в молчании если не дружественном, то почти мирном. Каждый остался при своих, но бросаться на меня с претензиями мужчина явно передумал, впрочем, и вставать грудью на защиту не рвался. Когда на тропе к святому месту показалась ощутимо покачивающаяся фигура могучего клиента, перебравшего пенного напитка, он даже не подумал сместиться так, чтобы оказаться между девушкой и крупной помехой.

  Просчитав примерную траекторию движения пьяницы, я резко отпрыгнула назад, а мужик, не найдя предполагаемой опоры, пролетел в роскошную зелень. Раздался возмущенный рев разбуженного медведя. Ого! А лопухи-то здесь оказались щедро сдобрены жгучей крапивой. Судя по воплям, очень жгучей. Интересно, как опохмельное средство такой метод сойдет? Окончательного ответа на вопрос из области народной медицины я дожидаться не стала. Может, трезвость и норма жизни, но насильственное к ней понуждение никого еще в хорошее настроение не приводило. Лучше вернуться за стол.

   Глава 4. Трактирные истории, или о судьбах, родине и любви

  Солянка, мясо и компот пошли замечательно. Кейр не столько кушал, сколько озадаченно хмурился и отчаянно краснел, стоило только темноглазой красе с толстой косой-короной оказаться в пределах видимости. Фаль в образе птицы, нахально уплетающий с моей тарелки все, что под руки подвернется, имел оглушительный успех у немногочисленных посетителей постоялого двора.

  Пока мы ели, я эдак невзначай обмолвилась о потенциальном наследстве, обломившемся Алльзе, и трудностях его принятия. Живой иллюстрацией к моему докладу и прямым доказательством его правдивости было лицо старой хозяйки постоялого двора. Совершенно очевидно чело ее омрачалось раздумьями и, вполне закономерно, извечными человеческими противоречиями: некоторой жадностью, застарелой обидой и одновременно досадой на необходимость перемен. Сама пожилая дама явно срываться с обжитого места не хотела, однако, и выпускать из-под крыла любимых деток не рвалась. Алльза, тишком поглядывающая на мать и Кейра, тоже весельем не лучилась, но ее задумчивость была скорее романтического толка. До глазок, подернутых поволокой, еще не дошло, но тут, как мне казалось, все было в руках телохранителя.