Страница 32 из 49
– Ах ты, змея! – подскочил с места князь. До него только сейчас начало доходить, насколько расчетливой и коварной была та, которую он считал послушной рабыней.
– Это ты сделал меня такой.
– Ладно, – баншамский правитель попытался успокоиться. – Я повторяю свой вопрос: зачем надо было убивать столько ни в чем не повинных людей?
– Мне нужно было определить, сколько потребуется яда, чтобы убить здорового человека. Оказалось, что достаточно всего одной капли. Я лишь слегка оцарапала локоть раненого смоченным в сиропе кинжалом, и он скончался в течение десяти минут… – От высокой температуры щеки мачехи покрылись нездоровым румянцем. Она дрожала всем телом, но не замечала этого. Снадобье полностью освободило ее от страха, и Меринта рассказывала о своем преступлении, словно пересказывала чужую историю. – А твой шеф-повар вообще оказался дураком. Месяц назад он так перепугался из-за смерти нового поваренка, что готов был на меня молиться, когда я обещала не распространяться об отраве. Естественно, сегодня после разговора с Эргантом он прибежал ко мне и при этом проговорился, что ужин еще не готов. Как было не наказать дурака за глупость? Я «успокоила» его прямо в винном погребе, заставив предварительно написать пару прощальных слов. Потом с остальным персоналом кухни мы проверили на вкус бутылочку красного. Оставалось лишь использовать выпавший шанс и самой приготовить прощальный ужин для любимого. Кстати, когда вы с Эргантом подходили к кухне, я как раз произносила тост за твое здоровье.
– Так ты и Серенду втравила в это дело?
– Она моя дочь и имеет право отомстить за своего отца.
– Это же была твоя идея! – ужаснулся Ромкуш.
– Да, моя. Но она-то об этом не знает.
– Значит, сначала ты решила моими руками убрать своего мужа, а теперь и меня?
– Только не говори, что это я тебя заставила! – Меринта уже не контролировала себя.
Князь во все глаза смотрел на свою бывшую любовницу и не мог понять, как за столько лет он не понял истинной сущности этой змеи? Ведь он никогда не был влюблен в мачеху и лишь использовал то, что само шло в руки. Почему же он был так слеп? Почему?
– Надо было сразу после похорон вырвать твой поганый язык и продать тебя на потеху рундайцам.
– Тогда я тебе нравилась. Ты завидовал своему отцу, который проводил ночи со мной. А теперь я надоела, и ты решил избавиться от «матушки»… – На глазах женщины выступили слезы уязвленного самолюбия. – Так зачем мне такой сынок? Хочешь свободы? Получай! На том свете ты бы стал абсолютно свободным от надоевшей Меринты.
– Можешь особо не расстраиваться, дорогуша! Твой план все равно бы провалился. На ужине я не собирался ни есть, ни пить, поскольку ты отравила не только поваров, но и моих дегустаторов. А без их проверки… Так что в трапезную я прихватил с собой и свое вино, и свой бокал, – с самодовольной улыбкой произнес князь. – Голодание иногда оказывается необычайно полезным для здоровья. Не так ли, дорогуша?
Ромкуш расплылся в самодовольной улыбке.
– Зря ты считаешь себя умнее других, – ухмыльнулась в ответ Меринта. – В той фляге, что ты вечно прятал от меня, тоже был яд! – Женщина не без удовольствия отметила про себя резкие перемены в лице своего собеседника. Насладившись произведенным эффектом, она продолжила: – Пока вы встречали Эдуарда, Серенда с Надисом посетили твой кабинет. Я знала, что оттуда хорошо просматривается центральная аллея. Но моя девочка увидела рядом с Эдуардом ученика Эрганта. Пришлось внести изменения в наши планы. И в содержимое твоей фляжки. Как видишь, я все предусмотрела. Если бы не Эргант…
Княгиня дрожала всем телом и при этом хищно улыбалась. Ромкушу она казалась уродливой ведьмой.
«А ведь я мог выпить из фляжки! Точно, змея». Осознав, сколько раз он ходил по краю пропасти, оглушенный князь почти без эмоций произнес:
– Не злись на чародея. Тебя раскусил не он.
– Ни за что не поверю, что это был ты, – презрительно хмыкнула мачеха.
– И не я, – удрученно вздохнул князь. «А ведь должен был!» – Среди моих гостей есть один человек со странным именем Михаил. Он оказался умнее тебя.
– А я уж подумала, что Надис проболтался.
– А он действительно твой любовник? – без особого интереса спросил Ромкуш.
– Разумеется нет! – оскорбилась княгиня. – Просто мне хотелось напоследок ударить тебя побольнее.
У князя нестерпимо зачесались кулаки, но он сдержался:
– Я все равно не понимаю: ты могла отравить меня в любой момент. Зачем было разыгрывать эту дешевую мелодраму?
– Как зачем? – возмутилась женщина. Больше всего ее покоробило слово «дешевая». – Ты вспомни, когда в твоем доме последний раз были посторонние. Я не имею в виду твоих братьев и старост баншамских деревень. Не можешь? То-то же. В случае твоей смерти при любых других обстоятельствах Эргант или кто-то из его учеников сразу бы выяснили, кто убийца, после чего мне оставалась одна дорожка – на эшафот. А тут столько гостей в доме… Пока вы гонялись за чужим горе-стрелком, мне никто не мешал убрать всех свидетелей. Оставалось лишь устроить несчастный случай Надису и обвинить в убийстве баншамского повелителя людей Гравза. Я бы легко сумела втравить твоих младших братьев в разборки с северным соседом. И все! Баншам мой.
– Почему именно Эдуард?
– А вот это не моя идея, – спокойно ответила женщина. – Серенде захотелось наказать хвастунишку. К тому же он довольно удачно вписывался в мой план. Даже если бы Надис не промахнулся, мы без особых проблем всю вину взвалили бы на пижона с бледным лицом. И будь уверен, до разговора с Эргантом он бы не дожил. Как тебе вообще взбрело в голову предложить ему в жены мою дочь?
– Предложить и отдать – это разные вещи.
– Ее ты тоже сошлешь в монастырь?
– Ее? Может быть. Но тебя, дорогая, я в монастырь не отправлю, – ухмыльнулся князь. – Как тут недавно выяснилось, ты слишком умная и слишком много знаешь. Теперь рассказывай, что известно Серенде и Надису? Кто еще участвовал в твоих злодеяниях?
«Задушевный» разговор закончился далеко за полночь. Княгиню заперли в том самом подвале, которого благополучно избежал Эдуард. Серенду же поместили в синей комнате. Ромкуш еще не принял решения, что с ними делать.
А утром начались сборы в дорогу. Князь не стал менять своих планов. Ему сейчас представлялся удобный случай вдали от подданных, которым теперь будет что обсудить в отсутствие хозяина, решить, как поступить со своей милой семейкой. Ромкуш даже взял с собой Надиса, поскольку заменить лучника было некем. Правда, теперь от меткости стрелка зависели не только успехи баншамской команды, но и его собственная жизнь.
Путь из Баншама на юг проходил по границе между двумя княжествами, поэтому в течение целого дня путешественникам не встретилось ни единого населенного пункта. Голая, слегка заболоченная степь, по которой двигался отряд из трех десятков всадников, в это время года не радовала взор. События последних дней также не способствовали хорошему настроению и задушевным беседам путников. Люди ехали молча, напряженно всматриваясь вдаль. Ромкуш приказал своим воинам зорко следить за дорогой. Сам князь ехал во главе процессии, сопровождаемый с двух сторон чародеем и его учеником, а замыкал отряд Гравз, рядом с которым скакали Руена и ее должник. Баншамский повелитель обеспечил лошадьми всех сунгимцев.
– Михаил, ты не знаешь, что Ромкуш сделал с Серендой? – После взбучки Гравза Марицкий старался не отставать от Сомова. Студент был крайне удивлен, когда узнал, что Мишка упорно отстаивал его невиновность, хотя все факты были против стрелка-неудачника. И все же и сунгимский, и баншамский правители неоднократно отмечали самое активное участие Михаила в судьбе подозреваемого.
– Неужели тебе ее жалко?
Утром Ромкуш рассказал Гравзу об итогах расследования, а бывший сотник не стал ничего скрывать от своих людей.
– Все-таки девушка при такой мамаше легко могла запутаться.