Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 229 из 358

Русские? Взяли Крысу?!

— Где карта?

— Твоя?

— Да.

— Она твоя, ты и ищи, — негр вызывающе рассмеялся ему в лицо и вдруг неожиданно ловко высвободил левую руку, ударив Фредди по лицу.

И от этого удара Фредди выпустил его. Не от боли, от растерянности. Это был не удар. Пощёчина. Оскорбительная хлёсткая пощёчина.

— Получил? — негр сунул пистолет в карман куртки. — Я не буду тебя убивать. Это сделают русские. Они тоже белые, и мне плевать на них. Но ты остаток живи с битой мордой. И помни, что ударил тебя негр, раб. Это тебя за парня. Ты прикормил его и подставил. Ты знал, что он спальник, и знаешь, что русские с ними делают. Сам не домучил, отдал русским. На исследование. Но и ты от них своё получишь. Меньше, чем хочется. Ты умрёшь легко, — в голосе негра прозвучало искреннее сожаление. — Езжай, тебя уже ждут. Не бойся, в спину не выстрелю. Слишком это лёгкая смерть для тебя.

Фредди слушал его, не перебивая, только до боли сжав кулаки.

— Так, и что ещё скажешь?

— Что хотел, то и сказал. Остальное сам узнаешь. Езжай.

Отъехать первым, признать поражение. И от кого? Да какого чёрта?! Там русские прижали парней, а он тут… играется.

— Чёрт с тобой. Ещё встретимся, договорим. Скажи только. Взяли обоих парней?

— А на белёныша мне плевать, понял?

— Понял, — Фредди крепче подобрал поводья. — До встречи! — и послал Майора вперёд.

Негр издевательски заржал ему вслед, но Фредди не обернулся.

Из всего, что наговорил ему парень, главное: Крысу взяли, и тот выдал парней. Значит, надо идти на обмен. Берите меня, отпускайте парней. Если только их не успели… Ну, про Эркина Крыса мог догадаться, а Эндрю… чёрт, негр и сказал про Эркина… Исследования… разрезать и посмотреть, как устроено, жёсткий эксперимент… человек вместо подопытного животного. После всего Эркину ещё и это? Нет!

Фредди яростно гнал коня.

А Эндрю? Мальчишка только приходить в себя начал. И опять? Им-то за что? За то, что выжили? Что не прирезали друг друга при встрече? Что работают оба на пределе? Что не воруют, не… Увижу Крысу — никакие наручники не удержат.

Вот и поворот, вот и холм, где их тогда собирали. Показалась расщелина входа между минными полями.

На дороге временный шлагбаум и трое русских в форме, с оружием. Один из них шагнул вперёд, поднял руку останавливающим жестом.

Нет! Не здесь! Прохрипев какое-то ругательство, Фредди послал Майора в прыжок. Конь легко преодолел несложную для него преграду и, не сбиваясь с галопа, понёсся дальше.

Фредди ещё успел удивиться, что они не стали стрелять ему вслед, но тут же забыл об этом. А навстречу летел посёлок. Гудящий, взбудораженный, как развороченное осиное гнездо.

Фредди гнал коня по улице, забитой людьми, шарахавшимися от бешеного всадника. Краем глаза поймал русского в форме у их навеса. Значит, точно. Взяли парней!

На площади перед домами комендатуры и шерифа машины, военные… Фредди влетел в эту мешанину, осадил Майора в десяти футах от домика русских и спрыгнул на землю. И сразу увидел парней.

Чуть в стороне от дома пустое пространство. Круг, очерченный невидимой линией. И в этом кругу трое. Эркин и Андрей сидят на земле, спинами друг к другу на шаговом расстоянии. И солдат с автоматом. Так, чтобы видеть обоих и накрыть одной очередью. Эркин сидит на коленях, лицо неподвижно, и глаза смотрят куда-то в пустоту. Андрей обхватил колени руками и уткнулся в них лбом так, что лица не видно. На светлом ёжике волос тёмно-красные пятна. Кровь? Били?! Пробили голову?! Фредди шагнул к нему, но наткнулся на русского офицера.

— Фредерик Трейси?

— Да, — Фредди в упор посмотрел в его светло-синие глаза с крохотной точкой зрачка.

— Ваше оружие.

Медленно и очень спокойно Фредди расстегнул пояс с кобурой и разжал пальцы.

— Пройдите сюда.

Перешагнув через упавший на землю пояс, Фредди мимо парней, даже не посмотревших в его сторону, прошёл к указанному дому, преодолевая желание заложить руки за спину. Рано. Фредерик Трейси не может иметь тюремных привычек.

Обычная канцелярия. Столы, сейф, шкаф. На одном из столов ножи парней, ещё оружие, какие-то свёртки, шляпы… На другом… карты! Фредди сразу узнал их. Карты из Уорринга: характерного кремового цвета с подколотыми к ним бумажками. Ну, вот и всё.

— Снимите шляпу.

Конечно, им же надо сверить с фотографией. Что-то долго, глядя то на него, то на стол, перебирает карты худой офицер с тонкими длинными пальцами. Ну…

— Пройдите сюда, — к третьему столу. — Садитесь.

Не опознали? Нет его карты?! Тогда зачем этот арест? И парни?!

— Ваше имя… Фамилия… Дата и место рождения… Полностью, пожалуйста…

Простые вопросы и столь же простые ответы. Здесь его не подловить. Если карты нет, то у него шанс… У него — да, а у парней?..

— Кем работаете?.. У кого?.. Как давно?.. Место постоянного проживания… Семейное положение… Ваше отношение к армии…

Почему они нарушили обычную последовательность вопросов? Зачем? Проверяют, насколько он знает этот порядок? Попробуем сделать ход.

— Почему я арестован?

— Вы задержаны для выяснения обстоятельств по делу об убийстве.

Убийство?!

— Убили? Кого?





— Вопросы задаём мы. Вы знаете этого человека?

Вот оно! Фотография Ротбуса. В полной форме при всех регалиях.

— Давайте условимся, Трейси. Вы не лжёте в том, что мы можем проверить. Вы меня поняли?

Фредди поднял от фотографии глаза и посмотрел на офицера.

Желтоватое от загара и больной печени, спокойное, даже чуть грустное лицо, внимательные карие глаза, желтовато-седые волосы. Спокойно лежащие на столе руки. Он не ведёт протокола? А, вон в углу девушка в форме с блокнотом. Обычная практика. Могли бы и на машинке печатать. Но это их проблемы.

— Да, я понял вас, сэр.

— Можете обращаться ко мне по званию. Я майор. Повторяю. Вы знаете этого человека?

Фредди медлил с ответом, быстро прикидывая варианты.

— Вы затрудняетесь с ответом? А здесь?

На этой фотографии Крыса в штатском. Придётся узнавать. Не дать прижать себя.

— Да, здесь я его узнаю.

— Неплохо, Трейси. Кто это?

Попробуем так.

— Я знаю его, но не знаю имени.

— Вот как? Вы уверены в этом? Позавчера вас видели беседующими. Беседа шла на повышенных тонах. Его телохранитель держал вас под прицелом. Вчера вы на рассвете срочно уезжаете из посёлка и возвращаетесь только сейчас. Старший ковбой бросает стадо более чем на сутки. Для этого должны быть веские причины. Какие?

Чёрт! Всё это могут проверить.

— Я ездил в банк. За деньгами.

— Для этого вам потребовалось столько времени?

— Я закрыл свои счета.

— Их так много?

— Два. Я забрал все свои деньги.

— Они у вас с собой?

— Да.

— Вас не затруднит предъявить их?

Подавитесь. Конфискуйте, делайте, что хотите… Фредди выложил на стол три пачки в банковской упаковке и ещё одну неполную.

— Здесь сто семьдесят три тысячи, майор. И ещё двести сорок у меня в бумажнике. Это мои деньги.

— Зачем вам понадобилась такая крупная сумма?

Крупная! Знал бы ты, сколько с меня заломили.

— Вам предстояли большие траты, Трейси?

— Это мои деньги, майор, и я вправе распоряжаться ими. Разве это противозаконно?

— Нет. Вернёмся к тому, кого вы так упорно не хотите узнавать. О чём вы с ним говорили?

Стоп, а если так… Правда, но не вся. Всего они не проверят, и сам не собьёшься.

— Он требовал деньги. — Фредди еле заметно усмехнулся. — Требовал вернуть долг.

— И это, — русский показал на пачки, — это и есть ваш долг?

— Да.

— Когда вы обещали его отдать?

— Сегодня вечером.

— Вы так договорились с ним?

— Да.

— И не знаете его имени? Имени человека, которому должны сто семьдесят тысяч?

Ах ты, сука, погонник чёртов! Получил бы ты… Но ведём игру дальше.

— За картами имени не спрашивают.

— Вы такой азартный игрок?