Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 17

— Все ко мне! Живо! За мою спину! Так, вы, с молотом, — убейте болвана, подбирающегося к вам с ножом, возьмите скатерть, что валяется у вас под ногами, и загасите огонь, пока тут все к чертям собачьим не сгорело!

Карвен вздрогнул и подчинился. Молот рухнул на наковальню, а скатерть удушила пламя.

— А ну — ка в сторону! Да — да, любезнейший, и вы тоже! — продолжал распоряжаться незнакомец со шпагой. — С ума сошли, что ли, с подносом против топора?!

Еще один свист шпаги. Еще. Еще.

— Вот так, теперь здесь немного расчистилось… — Невесть откуда взявшийся высокий воин со шпагой в руках продолжал теснить потрясающих топорами и факелами мерзавцев.

— Подобрать оружие, — командовал он. — Загасить упавшие факелы. Живей, не то проклятый трактир все — таки загорится!

Перепуганные посетители дрожащими руками подымали разбойничьи топоры. Гасили разбросанные факелы.

— Женщины и слабосильные — наружу! Посмотрите, нет ли где раненых, которым можно еще помочь. Кто — нибудь резвый — за стражей! Вы, с молотом, — ко мне. Вместе — сподручнее.

Карвен мигом оказался рядом. Как — то даже и в мыслях не возникло ослушаться этого человека. Наконец — то пришел кто — то, способный навести порядок в этом внезапно сошедшем с ума мире. Явно воин, явно из благородных, а значит, знает, что делать. Так может ли быть что — нибудь глупее, чем его не слушаться?

— Приготовьтесь, молодой человек, сейчас они на нас навалятся, — объявил меж тем воин. — На месте того, кто ими управляет, я бы поступил именно так.

— Так они и в самом деле околдованы?! — выдохнул Карвен.

— Нормальные разбойники давно сбежали бы. Да вы на лица их посмотрите.

— Но… раз они околдованы, значит — не виноваты?! — вырвалось у юноши.

— На войне нет виноватых. На войне есть враги. Их убивают. Кстати, у вас неплохо выходит. Главное — не забивайте голову глупостями.

— Но… разве сейчас… война? — запинаясь, пробормотал Карвен.

— А разве мир? — фыркнул воин. — Был бы мир, мы с вами спокойно сидели бы на лавке и пили пиво. Подумайте о тех, кого они успели убить. О тех, кого еще убьют, если их не остановить. Внимание, они пошли!

— Но…

— Оставьте вашу болтовню и следите за левым флангом!

Околдованные разбойники бросились вперед. Заглянув в бессмысленные, ничего не выражающие глаза, Карвен только крепче сжал молот. Шпага со свистом описала смертоносную дугу, вычеркивая из жизни очередного мерзавца. Молот обрушился на наковальню.

Еще. Еще раз.

Нет ничего, кроме этого… только ты и молот у тебя в руках. Только враг, стремящийся забрать твою жизнь. Только враг и его бессмысленные глаза, в которых пляшет каминное пламя. Только каминное пламя и размытая тень со шпагой за твоей спиной. Тень со шпагой, сражающая очередного безумца. Воин, прикрывающий тебе спину так же, как ты прикрываешь спину ему…

— Отлично, молодой человек. — Шпага описала последнюю смертоносную дугу, и в трактире воцарилась тишина. Полная. Или нет… Не полная. Вовсе даже не полная, но после того, что было…

— Хозяин! — Голос незнакомца со шпагой загремел, словно труба Подземного Всадника. — Хозяин, где ты есть?! Вылезай немедленно, мерзавец, или я за твою дальнейшую жизнь медяка ломаного не дам!

Скрипнула дверца. Перепуганный трактирщик выглянул наружу, готовый в случае чего стремительно юркнуть обратно. Карвен с удивлением подумал, что сам ни капельки не боится. А груда окровавленных трупов на полу не вызывает у него содрогания. Вот если бы это люди были…

— Испугался? — оборачиваясь к нему и переходя на «ты», поинтересовался воин.

— Нет, — честно ответил Карвен. — Устал.

— Понятно, — улыбнулся незнакомец. — Ну, ничего, ты пока не расклеивайся. Мне еще, быть может, твоя помощь понадобится. Я скажу, когда можно будет отдохнуть.

— Ага, — только и кивнул Карвен. Чего ж тут неясного в самом — то деле? Раз работа не закончена, значит, уставать еще рано. Сыну кузнеца все понятно.

— Трактирщик, черт тебя задери, хватит в щелку выглядывать! — вновь прогремел голос воина. — Иди сюда, да поживей, если жизнь дорога!

Трясущийся, как кисель, трактирщик выкатился наружу. Карвен его даже не узнал. От прежнего уверенного в себе господина, преуспевающего хозяина доходного заведения, мало что осталось.

— Тебя как зовут?

— Дэрис, господин воин.

— Чего он от тебя хочет? Денег? — резко спросил воин.

— Э… э… кто, господин? — жалобно пролепетал трактирщик.

— Тебя сразу убить, чтоб не мучился? — полюбопытствовал воин. — Или тебе мало того, что случилось? Кстати, убить тебя — не такой плохой вариант. А еще лучше, если ты сам повесишься, — рук марать не придется. По крайней мере, тогда никого не убьют из — за тебя.

— Но, господин! — простонал. Дэрис. — Вы же просто ничего не…

— Чего он от тебя хочет? — резко оборвал его воин.

— Он убьет меня… — тряся головой, бормотал трактирщик.

— Он в любом случае тебя убьет, так какая тебе разница?

— Он… он страшный… он…

— Я страшнее, можешь мне поверить.

Он ухмылялся так, что Дэрис мигом поверил. И заговорил.

— Он… он маг…

— Представь себе, я уже догадался.

— Господин, вы не сможете…

— Так куда ты должен был отнести ему деньги?

— В «Белую лань», — ответил хозяин трактира. — Это недалеко. На окраине Фриниля.

— Знаю это место, — кивнул воин. — Нет, ну какова наглость — занимаясь столь наглым разбоем, открыто снимать роскошные апартаменты! Впрочем, даже если он успеет скрыться, кто — нибудь его обязательно там запомнит. А теперь быстро — опиши его внешность!

— Ну, он такой… страшный…

— Молодой, старый, цвет волос, глаза, походка, одежда? Какие — нибудь особые приметы? — поторопил его воин. — О своих страхах жене потом рассказывать будешь, а мне нужно знать, как этот мерзавец выглядит. Может, у него одного глаза нет или нос набок свернут? Пошевели мозгами, это в твоих интересах!

— Глаза у него на месте… колючие такие и вроде как серые… А нос и правда чуть — чуть набок. И перстень у него на указательном пальце… большой такой. И черный. Волосы с проседью, морда неприятная, плащ до полу…

Он замолчал.

— Все? — резко спросил воин.

Дэрис развел руками.

— Не извольте гневаться, а только… очень уж он меня напугал.

— Понятно.

— Да, чуть не забыл! — воскликнул вдруг трактирщик. — Шрам у него… над левой бровью. Маленький такой.

— Ну, уже что — то.

— Господин, вы намерены заступиться за меня? — дрогнувшим голосом поинтересовался трактирщик.

— Мне почему — то кажется, что все это время мы именно этим и занимались, — пожал плечами воин. — Или ты не согласен?

— Не могу передать… — Дэрис попытался бухнуться на колени, но сильная рука поймала его, едва он успел коснуться пола. Поймала и вернула в прежнее положение.

— Можешь, трактирщик, все ты можешь… — насмешливо протянул воин. — Я сохранил тебе жизнь, я, быть может, спасу остатки репутации твоего заведения, а ты… Для меня и для этого молодого человека, который сделал для тебя не меньше, чем я… так вот, для нас обоих все в твоем трактире отныне и во веки веков — бесплатно, ты меня понял?

— Все — все? — жалобно поинтересовался трактирщик.

— Все — все, — безжалостно подтвердил воин.

— И подушка? — встрял внезапно развеселившийся Карвен.

— При чем здесь подушка?

— При том, что их не бывает, — охотно пояснил Карвен.

— Ну, это для кого — то другого не бывает, а для нас… Передашь страже, которая… Да где ж эти недотепы? Или они решили дождаться, когда тут всех перережут, — хлопот меньше? Одним словом, расскажешь им все как было. Назовешь адрес. Пусть поторопятся вслед за нами, может, успеют. И мага пусть прихватят.

— Да нет у нас здесь никакого мага, — простонал трактирщик. — Будь здесь маг, разве стал бы я дрожать перед этим мерзавцем? Да я бы мигом…

— А священнослужителя из эльфов?

— Есть, — кивнул трактирщик. — Правда, его еще найти надо.