Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 75

— Охотник! Охотник! — к Серёге спешил Торк. — Они приняли наши дары! Они зовут нас!

— А кто это щёлкает? — спросил у него Серёга.

— Это они камнями стучат, зовут нас!

— Ну, раз зовут, то пойдём.

Серёга первый перешёл реку, подождал, пока его нагонят Харум и Рева и, уже в их окружении пошёл дальше, к стойбищу.

Картина, которую он увидел, повергла его в шок. Сначала он подумал, что половина чужого племени мертва. Люди лежали вповалку, некоторые сидели и жадно вгрызались в сырую рыбу. Навстречу Серёге шёл человек с копьём в руке, на его шее висело ожерелье из клыков хищников. Исхудавший, в одной набедренной повязке, босиком, лицо грязное и изможденное.

— Спасибо тебе вождь за угощение! Мы будем дружить с твоим племенем! Вот только нам нечего принести вам в дар! Мы бежим от злых людей, что убивают! Я вождь этого племени скаар, Тхал. — Вождь чужого племени говорил и жестикулировал руками, постоянно касаясь ладонью лба и рта.

— Я рад, что наши племена будут дружить! — сказал Серёга, останавливаясь. Чужак вытаращил глаза, а на лице отразилось крайнее удивление.

— Ты сильный вождь! Ты говоришь, так же как и я! Кто ты?!

— Я Небесный Охотник, Сын Отца Небо, вождь двух племён! — Серёга выставил вперёд одну ногу и вытянул руку с копьём. — Поднимай своих людей вождь Тхал, перейдём реку, и там вы отдохнёте.

— Небесный Охотник! Небесный Охотник! — Скаар повернулся к своим людям, которые молча наблюдали за беседой. — Небесный Охотник! Поднимайтесь, поднимайтесь! Небесный Охотник поведёт нас на новые земли!

— О-о-о, блин! — простонал Серёга. — Не было печали! И эти туда же! Все хотят на новые земли. Час от часу не легче.

Серёга задрал голову вверх, сделал несколько вдохов-выдохов.

— Давай, Тхал, поднимай людей, на том берегу поговорим.

Вождь скааров кивнул и заорал на своих соплеменников. Но те уже и сами сообразили, что нужно делать. Мужчины помогали женщинам, несли детей, другие тащили несколько волокуш. Все были уставшие и голодные, но, тем не менее, бодро пошли к реке, где у брода ждал Рам с несколькими охотниками. За час чужое племя с помощью охотников Серёги перебралось на другой берег, а Харум и Рева тут же приступили к организации обеда для новых друзей.

Серёга уселся в сторонке и молча наблюдал. Его мысли сейчас вновь вернулись к харахам. С такой помощью, как чужое племя, нечего было, и думать о битвах. Стоило найти другой способ.

Проба сил

Женщин и детей скааров отправили в лагерь ниже по реке. Мужчины немного отдохнув, принялись чинить своё оружие. Скаары — крепкие, коренастые люди, ростом с людей Серёгиного племени. Из рассказа Тхала, Серёга выяснил, что скаары живут охотой, но это не самое главное их занятие. До прихода харахов, у скааров были ручные животные. Они пили молоко больших животных, и ели их мясо, если охота была плохой.

Серёга спросил Тхала о стычке с харахами и тот удивлённый его осведомлённость стал рассказывать.

— Скаары живут в мире с другими племенами и друг другу помогают. Однажды пришёл раненый охотник из ближнего племени и рассказал, что на них напали харахи и всех убили. Я отослал женщин и детей в лес, а сам собрал всех мужчин и мы много говорили. Потом мы решили спрятаться и посмотреть на этих харахов. Многие говорили о них, но никто не видел.

Мы оставили стойбище, а сами спрятались. Пришли харахи, их было много, они кричали и ломали наши шалаши. Убили всех ручных животных. Потом они ели нашу пищу и пили воду. Ночью они спали на нашем стойбище.

Я сказал своим охотникам, что мы должны прогнать харахов! Они поступили не правильно! Они злые! Мы напали на них, как нападает ночная кошка, тихо и быстро. Мы долго дрались, но харахов было очень много и мы бежали. Мы забрали своих женщин и детей и отправились искать новое место, но харахи шли за нами. Они убили четырёх наших охотников, которые смотрели за ними. Если бы не ты, Охотник, нас бы нагнали харахи и всех убили.

Сначала мы хотели идти дальше, в лес, но наша хранительница Огня сказала, чтобы шли рядом с водой. Она сказала, что придёт Небесный Охотник и спасёт племя скааров от гибели! Она сказала, что он соберёт три племени в одно, и убьёт всех харахов. Ещё она сказала, что Охотник, прежде чем убить всех харахов, поймает их вождя и заберёт у него силу Ночного Зверя. И она сказала правду. Мы нашли тебя, Охотник!

— А откуда ваша хранительница Огня узнала обо мне? — спросил Серёга.





— Она смотрела в Огонь, и он ей сказал. — Тхал гордо поднял голову. — Наша Хранительница умеет говорить с Огнём.

— Понятно, — Серёга задумался на минуту, а потом спросил. — Хранительница ушла в лагерь с остальными?

— Нет, Охотник, она здесь. Она знала, что ты захочешь говорить с ней. Я её сейчас позову.

Тхал встал и отошёл к группе охотников-скааров. Он махнул рукой одному охотнику, тот встал и пошёл за вождём к Серёге. Тхал довёл охотника, а сам направился к Харуму и Реве, которые ещё с несколькими мужчинами сидели особняком. Те его почтительно встретили и стали угощать мясом и рыбой. Кто-то из подростков принёс вождю скааров какие-то корешки, тот похлопал его по спине в знак благодарности.

Охотник, которого привёл Тхал стоял перед Серёгой, а тот с удивлением его разглядывал. Серега, конечно, знал, что перед ним женщина, но выглядела она совсем не как женщина. Одежда ничем не отличалась от одежды мужчин, шрамы на руках и лице. В правой руке копьё, в левой небольшая палка с врезанными в неё кусками камня. Если не обращать внимания на отсутствие растительности на лице, то Хранительницу Огня скааров, можно было принять за молодого охотника.

— Сядь, — Серёга похлопал ладонью по земле.

— Охотник… — женщина села рядом, скрестив ноги. — Я видела тебя в Огне. Пламя сказало, что ты поможешь моему племени. Я видела, как ты спасаешь скааров….

— Да, это всё понятно, — прервал Хранительницу Серёга. — Как твоё имя?

— Маарам, — ответила женщина, жадно разглядывая лицо Серёги. — Ты такой же высокий и большой, каким я тебя и видела в пламени.

— Расскажи, Маарам, что ты видела в пламени, — попросил Серёга.

— Я видела тебя. Видела, как ты ведёшь своё племя. Я видела твою женщину.

— Маарам, что ты видела про харахов? — уточнил Серёга свой вопрос.

— Грязные и злобные твари! — зашипела женщина. — От них отвернулся Отец Небо, и теперь они скитаются по земле, убивая всех на своём пути! Они не жарят мясо на огне, а едят сырое. Они убивают женщин и детей, а, убив сильного охотника, едят его внутренности! Их вождь самый свирепый! Он самый кровожадный! Я видела в Огне, что ты его поймаешь, как ловит ночной зверь свою жертву. Огонь поможет тебе. Огонь и Камень.

— М-да, как всегда у вас колдунов, сказано много, но ничего не понятно. — Серёга потёр подбородок. — Слушай, мои разведчики тут одного хараха поймали, хочешь на него посмотреть?

— Харах? Охотник, ты поймал хараха?! — Маарам подскочила. — Отведи меня к нему! Покажи мне его!

Серёга встал и пошёл к толстым ивам, чьи ветви касались воды. Там, у одной из них был привязан пленный харах. Карауливший его лияр встал и поприветствовал Серёгу, тот кивнул ему, легонько хлопнув по плечу. Лияр указал на хараха и сказал:

— Он спит. Ничего не боится.

— Ничего, сейчас мы его разбудим, — Серёга подошёл к хараху и пнул его в бедро. Тот как зверь зарычал от боли и открыл глаза.

— Ты можешь бить меня, сколько хочешь! — харах дёрнулся, но кожаные ремни крепко держали. — Скоро придёт моё племя….

— А-а-а! Харах! — воскликнула Маарам. — Охотник! Это вождь харахов! Ты поймал его!

— Это не вождь, Маарам, это простой охотник. Мои ребята поймали его, когда он хотел напасть на них.

— Это вождь харахов, Охотник! — Маарам подошла к злобно смотревшему на неё хараху и, схватив за волосы, нагнула голову. — Смотри! Это сделала я! Я прижгла его!

Маарам нагнула голову хараха, показывая Серёге жжёную рану на спине. Серёга подошёл ближе и посмотрел. Охотник-лияр, хоть и не понял ни слова, тоже придвинулся ближе и, посмотрев, зацокал языком.