Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 41

Мы с Питером долго разговаривали в ту ночь. Он рассказывал о своем детстве, о том, как сначала потерял отца, а потом и мать, когда ему исполнилось четырнадцать. Я узнала, что он довольно странный и очень одинокий человек и поэтому боится всерьез к кому-нибудь привязаться. Думаю, он опасался, что если полюбит всех нас, то произойдет нечто ужасное и он нас потеряет навсегда. Но несмотря на толстые стены, которыми он окружил себя за многие годы, сегодня вечером Сэм, трогательный маленький Бэт-мен, проник сквозь них без особого труда.

— Кажется, нынче я веселился даже больше, чем Сэм. Он чудный ребенок. — Питер нежно улыбнулся и крепко обнял меня.

— Почти то же самое он сказал и о тебе, перед тем как заснуть. Ты классный парень, и я согласна с этим утверждением. Спасибо, что спас наш праздник. И более того, ты спас мне жизнь.

— Робин всегда к вашим услугам! — промолвил Питер, отвесив мне короткий поклон, не вставая с дивана. Он поцеловал меня, и его поцелуи до сих пор хранили вкус батончиков «Херши» и «Кит-кэт». Мне это нравилось. В тот вечер мне нравилось в Питере все, и я полюбила его еще больше, чем раньше.

На День благодарения я познакомилась с его сыном, который был настроен откровенно враждебно и был со мной настолько груб, насколько позволяли приличия, и я совершенно успокоилась. Его поведение напомнило мне оскорбительные выходки Шарлотты в самом начале нашего знакомства с Питером. С тех пор она пришла к выводу, что он хотя и зануда, но вполне безобидный старикан. А Сэм его просто обожал, особенно после Хэллоуина.

В начале декабря Питер объявил, что ему снова надо съездить в Калифорнию на две недели. Он не появлялся там уже более трех месяцев. Когда он сообщил эту новость, я побоялась задать ему вопрос, казавшийся мне естественным. Питер ничего не предлагал, и я ни о чем его не спрашивала. Я отвезла его в аэропорт на «ягуаре», который был к тому времени еще раз перекрашен. Питер восстановил его первоначальный серебристый цвет. Канареечно-желтый наряд автомобиля так и не увидел свет. Питер не позволил вывезти его за ворота мастерской в таком виде, о чем я немного жалела. Поль считал канареечно-желтый самым изысканным оттенком и специально его выбрал, чтобы порадовать Питера. Но между творцом и творением не было ничего общего, кроме внешности.

Питер нежно поцеловал меня на прощание в аэропорту и сказал, чтобы я не скучала и занималась своими делами, пока он в отъезде. Мы с ним были приглашены на празднования Рождества, и он настойчиво убеждал меня посетить все вечеринки. В ответ я заметила, что вряд ли буду в настроении, и по дороге домой грустно размышляла о предстоящих праздниках. Мне не хотелось встречать праздники без него. Я готова была пожалеть, что на этот раз он не прислал ко мне клона и даже словом о нем не обмолвился. Я соскучилась по клону. С ним мне было бы гораздо веселее. Но его прошлый визит ко мне, вероятно, встревожил Питера не на шутку. И на этот раз, уезжая, Питер ничего о нем не сказал, а я не спросила. Должно быть, Питер жалел, что вообще познакомил меня с клоном. Он больше не упоминал о нем, как будто его и не было, и у меня сложилось впечатление, что Питер остался весьма недоволен поведением Поля.

Вечером того же дня, когда я готовила детям обед, раздался звонок по внутреннему телефону, и швейцар сообщил, что нам принесли какую-то посылку. Вслед за тем позвонили в дверь, и я послала Сэма узнать, что это за посылка. Он вернулся в кухню, широко улыбаясь.

— Ну, что там? — Я предупредила его, чтобы он не открывал сразу, а сначала посмотрел в глазок.

— Это не что, а кто, — торжественно произнес он с таинственным видом, но тут же пояснил: — Это Питер вернулся. Он снова в хорошем настроении. Наверное, он решил не ездить в Калифорнию.

Слова Сэма заинтриговали меня. Я отложила в сторону лопаточку, которой помешивала жаркое, и кинулась к двери, забыв впопыхах снять передник, под которым были джинсы и старый свитер. Я распахнула дверь и увидела его, а рядом с ним на полу — фиолетовые чемоданы из крокодиловой кожи. Это был Поль. Он стоял и лучезарно мне улыбался. По-видимому, он смог уговорить швейцара не объявлять его имени: Поль всегда давал тому щедрые чаевые.

На нем сверкали и переливались атласные штаны в стиле диско, а сверху красовался норковый полушубок. Я не заметила под ним рубашки — на голой груди Поля сиял все тот же кулон.

— Счастливого Рождества! — изрек он и поцеловал меня с нескрываемой страстью.

— О! — выдохнула я, окидывая его взглядом с головы до ног. За прошедшие три месяца он ни капельки не изменился. Любой другой принял бы его за Питера, но я-то знала, что это Поль. Он вернулся из мастерской, где его системы и провода основательно почистили, а микросхемы заменили. Одному Богу известно, что в него заложили на сей раз. Тем не менее я была рада его видеть. — Ну, как ты? — Только сейчас я поняла, как сильно по нему соскучилась — гораздо больше, чем могла признаться Питеру или даже самой себе.

— Тоска зеленая, что и говорить. Целых три месяца без головы — с ума можно сойти! Я и не знал, что он снова уехал. Мне сказали об этом только сегодня утром. Вот я и примчался.





— Наверное, он передумал в последнюю минуту, — пробормотала я, мысленно упрекая себя за то, что так рада его возвращению.

Вместе с Питером мы чудесно провели три месяца… но Поль привносил в мою жизнь нечто волшебное и необычное. Это было похоже на веселое безумие домовых или шаловливых эльфов. На ногах у него были желтые ковбойские сапоги из крокодиловой кожи, а когда он снял норковый полушубок, под ним оказалась расстегнутая прозрачная рубашка, усыпанная стразами. Вид у него был праздничный и счастливый.

Поль обнял детей, и Шарлотта вытаращила на него глаза.

— Ну что? Снова за старое, Питер? — Она радостно улыбнулась. Ей нравилось, когда он был немного не в себе.

Сэм захихикал, заметив его необычный наряд, а Поль налил себе стакан виски. Теперь он знал, где я держу спиртное, и вытащил бутылку из буфета, ухмыляясь и подмигивая детям.

— Ты снова хочешь пожить с нами? — осведомился Сэм.

В прошлый раз, когда «Питер» нарядился как павлин, он переселился в комнату для гостей на целых две недели. По мнению Сэма, желтые ковбойские ботинки выглядели по-дурацки, однако за эти несколько месяцев он очень подружился с Питером и считал, что тот останется его другом что в брюках цвета хаки, что в атласных желто-зеленых штанах. Дети привыкли к тому, что они считали резкими перепадами настроения и частой сменой вкусов в одежде. Подтверждая мои догадки, Шарлотта, выходя из кухни вместе с Сэмом, шепнула мне потихоньку:

— Мама, по-моему, ему следует принять какое-нибудь лекарство. То он тише воды, ниже травы и играет с Сэмом в «Скрэббл», то врывается к нам в костюме Принца, кривляясь, как Мик Джаггер.

— Да, дочка, но ведь у него так много работы. Люди по-разному борются со стрессом. Мне кажется, когда он так одевается, то освобождается от комплексов и внутренне расслабляется.

— Не знаю, не знаю. Я уж было привыкла к нему, когда он нормальный. А так он какой-то странный. В тот раз я решила, что он клево выглядит, а теперь думаю, что это просто глупо.

Я улыбнулась: Шарлотта взрослеет.

— Через две недели он станет прежним, Шэр. Вот увидишь.

— Посмотрим, — скептически заметила она, пожав плечами, и поставила миску с салатом на стол.

Поль уже сидел там вместе с Сэмом и угощал нас байками о том, как он встречал Рождество в прежние времена. Сэм был в восторге, а я лишь изумленно уставилась на него. Как и Шарлотта, я успела привыкнуть к Питеру, и возвращение Поля застало меня врасплох. Вряд ли мне захочется снова в течение двух недель предаваться любовным утехам и проделывать в воздухе четырехкратные кульбиты. В глубине души я готова была сознаться, что сдержанные ласки Питера нравятся мне гораздо больше. Он был гораздо чувственнее и сексуальнее Поля, только в своем амплуа. У Поля был переизбыток энергии, и он потреблял столько виски, сколько весь штат Небраска не выпивает и за год. У меня не нашлось шампанского, и когда Поль попросил чего-нибудь на десерт, то мне пришлось подать ему полбутылки «Шато д'Икем», оставшейся с прошлого его визита.