Страница 31 из 37
Мы очень удивились, что папа пригласил кого-то к обеду, потому что он последнее время думал только о делах. При маме люди часто приезжали к нам на обед и дела не отнимали у папы столько времени и не доставляли ему столько хлопот, а мы соревновались, кто сумеет пробраться дальше всех (прямо в ночной рубашке) и потихоньку стащить что-нибудь с блюда, которое возвращается из столовой. Элайза не умеет готовить вкусные вещи. Она говорит, что она простая кухарка — простая, но хорошая, а папа говорит, что насчет „хорошая“ она преувеличивает. Мы сидели в детской, пока поденщица не добралась до нас и не велела нам уходить — она-де и тут собирается как следует прибраться, а ковер из нашей комнаты надо тоже снести вниз, пусть человек, который выбивает ковры выбьет заодно и этот. Ковер подняли, под ним было полно пыли, а среди пыли и та монетка в три пенса, которую я потерял давным-давно — это дает вам представление о добросовестности Элайзы. Г. О. уже утомился разыгрывать раненного Нельсона, а Дикки просто озверел от скуки, и Дора сказала, что он вот-вот примется дразнить Ноэля, а Дикки сказал, он не собирается никого дразнить, и вообще уйдет на весь день в парк, и еще он сказал, что он слыхал о сварливых женщинах, которые способны выгнать человека из дому, и вот теперь он знает, что так оно и есть на самом деле. Освальд всегда старается сохранить мир в семье, поэтому он велел Дикки заткнуться и не быть дураком. Алиса сказала: „Это все Дора начала“, а Дора вздернула подбородок и сказала, что никто не просил Освальда вмешиваться, не говоря уже о том, как мало ее интересует мнение Алисы. И мы все очень расстроились, но тут Ноэль сказал:
— Нечего ссориться из-за пустяков. Вот послушайте, какие я сочинил про вас стихи пока вы ссорились:
Мы все рассмеялись и перестали дуться друг на друга. У Ноэля бывают очень смешные стихи, но этот, надо признать, пришелся к месту. Стоит только начать ссориться и очень трудно остановиться. Я-то понимаю, как все это это глупо, задолго до того, как остальные перестанут орать и захотят помириться, мне иногда даже хочется посмеяться над ними, только нельзя, чтобы они это заметили, иначе они еще больше разозлятся. Хотел бы я знать, почему так получается?
Алиса сказала, что Ноэль заслужил быть поэтом-лауреатом и мы, несмотря на холод, вышли в сад и добыли несколько веток пятнистого лавра, из которых Дора сделала Ноэлю венок. Он очень обрадовался, но листья осыпались на пол, и Элайза сказала „Нельзя“. Хотел бы я знать, какое слово взрослые говорят чаще чем „нельзя“. Тут вдруг Алиса вспомнила свою старую идею как искать сокровище и сказала:
— Давайте же наконец попробуем волшебную лозу!
Освальд сказал:
— О прекрасная жрица, мы все желаем отыскать золото на своей земле, поэтому мы просим тебя и заклинаем показать нам твое искусство в обращении с волшебной лозой и указать нам место, где мы найдем сокровище.
— Собираетесь ли вы употребить это золото на изготовление кольчуг и шлемов? — спросила Алиса.
— Да, — сказал Ноэль, — а еще мы сделаем колье и цепочки.
— Можно подумать, ты знаешь, что такое „колье“, — фыркнул Дикки.
— А вот и знаю! — сказал Ноэль. — Это ожерелье — я смотрел в словаре — что, съел?
Мы спросили его, что такое „ожерелье“, но он надулся и не ответил.
— А еще мы хотим сделать из золота прекрасные золотые кубки, — добавил Освальд.
— Мы будем пить из них кокосовое молоко, — пояснил Г. О.
— И мы построим прекрасный замок из золота, — сказал Дикки.
— И накупим разных вещей, — сказала Дора, — много разных вещей — новую воскресную юбку и шляпок и кожаные перчатки и…
Она бы еще много него наговорила, если б мы ей не напомнили, что это золото еще нужно найти.
Алиса пока что завернулась в старую скатерть из детской (она как раз зеленая), повязала себе на голову старую сине-зеленую салфетку и сказала:
— Если намерения ваши чисты, не бойтесь ничего и следуйте за мной*
Она спустилась в холл, и мы все пошли за ней распевая „Песнь о героях“. Это довольно мрачная „Песнь“ — девочек заставили выучить ее в школе, и теперь мы поем ее, если собираемся священнодействовать.
Возле вешалки для шляп Алиса остановилась, воздела руки (насколько ей позволяла скатерть) и произнесла:
— О, великий алтарь золотого идола, позволь мне взять волшебную лозу, чтобы я использовала ее на благо страждущего человечества.
Подставка для зонтиков была алтарем, и там ей удалось раздобыть старый зонтик, с которыми девочки раньше ходили в школу. Она зажала один конец зонтика в ладонях и сказала:
— Я слышу магическое пение. Вы все должны молча следовать за мной, куда я поведу, а когда мы дойдем до того места, где золото сокрыто в земле, волшебная лоза как живая вздрогнет в руках великой жрицы. Там вы будете копать и обнаружите золотой клад. Г. О., если ты будешь так топать, взрослые сию минуту придут и скажут, что этого тоже „нельзя“. Пошли, быстро.
Она повела нас наверх, потом вниз, и мы заходили подряд во все комнаты. Мы шли за ней на цыпочках, и Алиса пела заклинание. Это заклинание было не из книжки — Ноэль сочинил его специально для Алисы пока она одевалась.
Когда мы дошли до того места, где в эту минуту возилась Элайза, она сказала: — А ну, уходите отсюда, — но Дора сказала, что мы просто играем и что мы ничего не трогаем, а башмаки у нас чистые, так что Элайза оставила нас в покое.
Жрица, конечно, получала от этого удовольствие, но остальным было скучновато, потому что петь она нам не позволила, и вскоре мы сказали, что нам уже надоело и если она не может по-быстрому найти золото, мы лучше займемся чем-нибудь другим. Тогда жрица сказала: — Ладно, ладно, подождите минуточку, — и опять запела. Мы пошли вслед за ней в детскую, где уже не было ковра и все провоняло мылом. Тут она и говорит:
— Лоза шевелится, лоза ожила! Пойте гимн — пойте все вместе.
Мы снова затянули песнь о героях и посреди этой песни зонтик хлопнулся на пол.
— Волшебная лоза сказала свое слово! — объявила Алиса, — копайте здесь — копайте отважно и будьте уверены в успехе.
Мы не очень-то поняли, как тут копать, и попытались просто скрести пол руками, но жрица сказала:
— Кончайте валять дурака. Здесь как раз поднимали половицу, когда чинили газ. Подымите пол — и копайте, копайте, если вы дорожите своей жизнью, ибо прежде, чем скроется солнце, возвратится дракон, стерегущей сокровище и все вы станете жалкой добычей его свирепой жестокости!
И мы принялись копать — то есть, мы сняли эту половицу. Алиса раскинула руки и крикнула:
— Взирайте на сокровище — взирайте на золото, которое лежит там толстым слоем, в нем сверкают брильянты и изумруды!
— Как изюм в пироге! — сказал Г. О.
— Замечательное сокровище! — сказал Дикки, зевая. — Надо будет придти сюда на днях и забрать его.
Но Алиса уже опустилась на колени возле отверстия в полу.
— Дайте мне насытить зрение этим золотым блеском! — причитала она. — Много столетий таилось это сокровище от глаз людей. Вы видите — волшебная лоза привела нас к сокровищу более — Освальд, перестань толкаться! — более ослепительному, чем любой властитель… ой, там что-то и вправду есть! Я видела, как блеснуло!
Мы думали, это наколка, но когда она попыталась протиснуться в эту щель, мы поняли, что она говорит правду, и я сказал: „Дай посмотреть“ и тоже заглянул, но ничего не увидел, даже когда растянулся на животе и сунул туда голову. Все остальные тоже растянулись на животе и постарались заглянуть в щель, только Ноэль стоял и смотрел на нас и говорил, что мы — огромные змеи, которые приползли к водопою у волшебного озера. Он собирался стать рыцарем и убить змей своим добрым мечом — тем более, что у него как раз под рукой был зонтик. Но Алиса сказал: