Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 66 из 72

Как только Рассел вышел из своего кабинета, Джилл подняла руку.

— У меня вопрос не по теме: где у вас можно припудрить носик? — спросила она.

Энн объяснила рыжей бестии, где находится туалет, после чего девушка спешно удалилась.

— Ева напала на больницу, убила доктора, и забрала рентгеновский аппарат. Для чего? — поставила Энн главный вопрос.

— Ну уж точно не для того, чтобы посмотреть на себя изнутри. Видимо это был самый простой способ «зарядить» кровь, — сказал Сайкс.

— В смысле, «зарядить»? — не поняла Энн.

— Изготовить из неё химическое оружие. Если вы внимательно покопались в памяти доктора Кириямы, то должны были запомнить про этот пустячок.

— Вот только этот самый пустячок и является главной проблемой, — подключился к обсуждению Алекс. — Неважно сколько химических бомб будет взорвано. Ева может изготовлять их хоть до бесконечности. Хотя…

— Что? — спросила Энн.

— Взрывать их по одной, дело слишком хлопотное. Да чего уж там — даже если взорвать десяток бомб одновременно, уничтожить весь Сатерлайт не удастся. Кровь Евы — возможно самый смертоносный химикат во всём мире, вот только радиус его действия не слишком велик.

Говоря это, Алекс вспомнил про репортажи. После взрыва в двух лабораториях и в подземке смертоносная инфекция окутала определённый участок. Если бы инфекция распространялась по воздуху, жертв было бы во много раз больше.

— Другими словами, для того чтобы покончить со всеми людьми на планете, Ева должна спровоцировать взрыв такой силы, который, по меньшей мере, сотрёт с лица земли полгорода, — мрачно проговорила Энн.

— А вторую половину уничтожит инфекция, освободившаяся при взрыве, — подытожил Сайкс. — Для этих целей идеально подходит крупная атомная электростанция.

Энн покачала головой.

— В Сатерлайте нет атомных станций. На электростанциях используется другой, практически безопасный источник энергии. В случае аварии взрыв никоим образом не затронет соседние районы, — уверенно заявила она.

— Ладно, значит забудем про электростанции. Что насчёт промышленных объектов повышенной опасности? — спросил Алекс.

Энн призадумалась.

— Если только очистные комплексы или заводы по утилизации, — сказала она после внушительной паузы.

— Не буду делать преждевременных выводов, но я бы на вашем месте отправили туда своих людей. Пока не стало слишком поздно, — посоветовал Алекс.

Энн решила так и поступить. Оставив напарников одних, старший агент отправилась в конференц-зал, чтобы собрать всех боевых агентов, и ввести их в курс дела.

— Мне одному кажется, что Джилл уж больно долго умывается? — спросил Сайкс после того, как за Энн захлопнулась дверь.

Проснулся Рассел от того, что кто-то ударил его ногой по животу. Открыв глаза, лежащий на полу Филдинг обнаружил, что крепко связан по рукам и ногам. Видя, что Рассел очнулся, Ева взяла со стола шприц с препаратом зелёного цвета, и подошла к единственному выжившему агенту из оперативной группы, крепко накрепко привязанного к креслу. Как и Рассел, агент только-только приходил в себя после удара током. Не говоря ни слова, Ева вонзила агенту в шею шприц, и впрыснула опасный препарат. Данный препарат бионоид получила в результате смешивания своей крови с хранящимися в лаборатории химикатами. Через несколько секунд после того, как была сделана инъекция, агент задёргался, и заорал как резанный. Пока бедолага дёргался в конвульсиях, вены на его руках вздулись, а лицо стало покрываться трещинами. Видевший всё это Рассел заёрзал, безуспешно пытаясь освободиться от верёвок. Закончилось всё тем, что у бедолаги сначала лопнули вены, а следом за ними и голова.

— Ах ты тварь! — яростно прокричал Рассел, с ненавистью глядя на Еву.

Бионоид срезала верёвки, опутывающие покойника, и подтолкнула кресло вперёд. Кресло покатилось, а когда врезалось в Филдинга, труп агента рухнул прямо на него. Испуганный Рассел скинул с себя ошмётки покойного коллеги, и отполз от них в угол.

— Жалкое зрелище, — равнодушно проговорила Ева, и подошла к Филдингу.

Когда в её руках блеснул нож, Рассел закрыл глаза, но вместо того, чтобы добить Филдинга, Ева разрезала верёвки, и отошла назад. Ничего не понимающий Рассел поднялся на ноги, и кинул на бионоида вопросительный взгляд.

— За левым ухом, — подсказала Ева.

Рассел провёл пальцами в указанном месте, и обнаружил там следы от инъекции.

— Я ввела тебе небольшую дозу. Через три часа ты умрёшь, и смерть твоя будет очень болезненной и мучительной. Но если ты будешь вести себя как надо, этого удастся избежать.

Рассел стиснул зубы. Он и понятия не имел, что на самом деле Ева ввела ему безобидные витамины. Бионоид рассудила, что от живого Рассела будет гораздо больше пользы, нежели от мёртвого, а инъекция должна было неплохо стимулировать агента к сотрудничеству.

— Что тебе от меня нужно, тварь? — спросил Филдинг.





— Мне понадобиться твоя помощь, но сначала ответь на пару простых вопросов.

— Я не собираюсь тебе помогать, и ни на какие вопросы отвечать не буду. Если хочешь меня убить…

Ева выхватила бластер и два раза выстрелила Филдингу в грудь. Рассел отлетел к стене, и рухнул на пятую точку. В нос Филдингу ударил запах горелой плоти, причём это была его плоть. Ева специально уменьшила мощность, чтобы лишь ранить, а не убить Филдинга. Поэтому сгустки плазмы прожгли одежду агента, и оставили на его коже ожог.

— Так ты готов к разговору, или мне слегка подкорректировать твою мордашку? — поинтересовалась Ева, и для большей наглядности выстрелила Расселу в живот.

Филдинг закричал от боли, и прижал руку к животу.

— Кивни, если готов, — сказала Ева.

Рассел энергично закивал головой. Мстительница опустила оружие.

— Как вы меня нашли? — задала она первый вопрос.

— С трудом. Мы взломали память Кейко Кириямы, а потом…

— Взломали память, говоришь? Значит ты должен знать почему моя рана не заживает!

Только сейчас Рассел обратил внимание, на повязку на руке Евы.

«Кейко Кирияма не ошиблась!» — осенило Филдинга.

Ева нахмурилась, затем выстрелила Расселу в левую щёку. Филдинг громко завопил от боли, а кожа на его щеке покраснела, и покрылась уродливыми волдырями.

— Долго думаешь, — только и сказала Ева. — Если и дальше будешь молчать…

— Кирияма использовала пули из лакония! Они наносят бионоидам незаживающие раны! — на одном дыхании выпалил Рассел.

— Впервые об этом слышу, — сказала Ева, и опустила оружие.

— Про лаконий почти никто не знал. Это была гипотеза Кейко! — ответил Рассел, опасаясь прогневать бионоида.

Ева достала из кармана блузки пулю, которую из неё вытащили в больнице. Небольшой кусочек металла преуспел там, где ничего не смогли сделать огонь, раскалённые иглы, кислота и многое другое. Он не только оставил незаживающую рану на теле Евы, но и дал ей понять, что она, как и все живые существа, уязвима. Мстительница сжала пулю в руке, а затем убрала в карман.

— С простыми вопросами ты справился. Теперь вопросы посложнее, — зловеще проговорила Ева.

Рассел сглотнул подкативший к горлу комок, успев в сотый раз пожалеть, что взял с собой так мало людей.

— Я внимательно изучила карту Сатерлайта, но не нашла ни одной атомной станции. Почему? — спросила мстительница.

— Потому что в Сатерлайте нет атомных станций.

Ева направила на Рассела бластер. Агент заёрзал, и прикрыл лицо руками.

— Хочешь сказать, весь этот огромный светящийся город получает энергию от святого духа? — спросила Ева с издевкой.

— Вовсе нет! Просто на станциях используется стабилизированная энергия разрывов, а не атомная энергия!

— А если по-человечески?

— Это трудно объяснить. Когда…

— Неужели во всём Сатерлайте нет ни одного ядерного реактора?

Рассел покачал головой.

— Врёшь! По лицу ведь вижу, что врёшь! — повысила голос Ева. — Считаю до одного. Либо ты отвечаешь на вопрос, либо обзаводишься волдырями на всём теле. Оди…