Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 106

— Чего ж ты ругаешься, я ведь только…

— Вон!

— А что ты собираешься делать теперь?

— Вон, я сказал! — Он простер руку и бросил в нее заряд Силы. Безрезультатно! — Опять у меня ничего не получилось, — с горечью воскликнул Валет.

— Я так и знала. А тебе известно, что теперь делать?

— Подумаю.

— А я знаю, что надо.

— Что же?

— Пойди посоветуйся со своим дружком Монингстаром. Ему известна такая уймища всяких разностей! Полагаю, уж что-нибудь он обязательно присоветует.

Валет опустил голову и еще раз кинул взгляд на еле тлеющий чертеж. Дул ледяной ветер.

— Возможно, ты и права.

— А я так просто уверена, что права. Валет поплотнее закутался в плащ.

— Пойду прогуляюсь по теням, — сказал он.

И пошел по теням до тех пор, пока не пришел куда надо. Дальше пришлось лезть наверх самому.

Достигнув вершины, Валет подошел к Монингстару.

— Вот я и пришел.

— Знаю.

— И ты, наверное, знаешь, чего я хочу?

— Да.

— Это достижимо?

— Ну, нельзя сказать, что невозможно.

— Что же надо делать?

— Это будет нелегко.

— А я и не думал, что легко. Говори. Монингстар чуть-чуть переменил положение. А потом выложил все.

— Не уверен, что мне под силу такое, — промолвил Валет.

— Кому-то придется…

— А ты, случайно, не знаешь кого-нибудь подходящего? Кого-то, кого можно было бы нанять?

— Нет.

— Предскажи, пожалуйста, что меня ждет — успех или неудача?

— Я не в силах. В прошлый раз я объяснял тебе насчет теней.





— Да, помню. Помолчали.

— До свидания, Монингстар, — произнес Валет. — Спасибо за все.

— Прощай, Валет.

Валет повернулся и исчез в тени.

Валет проник в огромную шахту, что вела к самому сердцу Мира. Временами на стенах туннеля возникали пятна и полосы света. Тогда ему удавалось войти в тень и преодолеть большие расстояния почти мгновенно. В других местах царила абсолютная тьма и приходилось идти пешком, подобно простым смертным.

Время от времени ему встречались боковые галереи и темные тупики, заставленные какими-то непонятными вещами. Валет даже не останавливался, чтобы взглянуть на них. Иногда слышались топот копыт и царапанье когтей быстро бегущих лап. Однажды довелось пройти мимо очага, где горели кости. Дважды доносились вопли, похожие на те, что издают женщины при родовых схватках. Он не останавливался, но на всякий случай проверял, хорошо ли выходит клинок из ножен.

Прошел он и мимо галереи, вход в которую был затянут паутиной, толщиной с хорошую веревку, а в центре ее притаился гигантский паук.

Паук зашевелился. Валет убежал.

Паук за ним не погнался, но где-то далеко за своей спиной Валет услышал раскаты глумливого хохота.

Когда Валет остановился для короткого отдыха, он увидел, что стены в этом месте влажны и покрыты плесенью. Откуда-то доносился звук, похожий на приглушенный расстоянием плеск воды. Маленькие, напоминавшие крабов, зверюшки разбегались в разные стороны и карабкались на стены, почуяв Валета.

Еще дальше он наткнулся на глубокие провалы и трещины, из которых поднимались зловонные газы. Порой из провалов вырывались языки пламени.

Много времени прошло, прежде чем он наконец добрался до железного моста, шириной не более ладони. Валет глянул в бездонную пропасть, через которую был перекинут мост, однако не разглядел ничего, кроме тьмы. Он взял себя в руки и, осторожно балансируя, очень медленными шагами перешел мост. Вздохнув с облегчением, он ступил на противоположный край пропасти и даже не оглянулся, чтобы посмотреть на пройденный путь.

Стены туннеля теперь раздвинулись, а вскоре и вовсе исчезли из виду, тогда как потолок совсем скрылся во мраке. Какие-то неясные фигуры, слегка различающиеся оттенками черноты, сновали вокруг Валета, и хотя можно было в любую минуту сотворить слабенький огонек, чтобы видеть, куда идти, Валет побоялся прибегнуть к этому, так как свет мог привлечь нежелательное любопытство тех существ, мимо которых он проходил. Конечно, ничто не мешает создать огонь и поярче, чтобы отпугивать врагов, но тот вряд ли способен светить долго; ведь при уходе Валета в мир теней огонь немедленно погас бы, оставив его снова во тьме.

Валет испугался, что попал в гигантскую подземную пещеру и там заблудился; однако вскоре перед ним возникло нечто вроде светлой полоски, к которой он и двинулся, не сводя с нее глаз. Он шел довольно долго и, когда наконец приблизился вплотную, обнаружил, что перед ним большое черное озеро, на поверхности которого лежали, подобно рыбьей чешуе, пятна слабого света — от грибов, покрывавших стены и пол пещеры.

Валет еще только начал обходить озеро, направляясь к полосе кромешной тьмы у противоположного берега, как поверхность воды бурно заколыхалась. Валет быстро обернулся и выхватил меч.

Раз уж его обнаружили, он больше не видел смысла осторожничать и произнес заклинание, от которого над озером вспыхнул ослепительный свет. По направлению к Валету по воде бежала дорожка пузырей, будто какое-то огромное тело плыло совсем близко к поверхности. С обеих сторон этого тела вдруг взметнулись щупальца, заканчивающиеся черными мощными когтями, и потянулись к Валету.

Он зажмурился от слепящего света, который сам же и сотворил, обеими руками поднял свой тяжелый меч, прочитал самое короткое из тех заклинаний, что должны даровать силу и меткость удара, а затем, когда ближайшее щупальце было уже совсем рядом, он взмахнул мечом и перерубил его надвое.

Обрубок упал возле левой ноги Валета, все еще яростно извиваясь, и, вцепившись в сапог, уронил Валета на пол. Потом Валет понял, что ему сильно повезло, ибо не успел он еще упасть, как второе щупальце хлестнуло по тому месту, где он только что находился.

Из воды вынырнула круглая голова, диаметром примерно фута в три, с пустым бессмысленным взглядом, увенчанная массой извивающихся прядей, толщиной в палец; голова разинула пасть, и тварь с неожиданной ловкостью кинулась на Валета.

Не вставая с земли, он выбросил лезвие меча вперед, направив его прямо на чудище и держа обеими руками рукоять. При этом он шептал слова заклинания из Ключа так быстро, как успевали выговаривать губы.

Клинок засветился, раздался громкий треск, а затем с кончика меча хлынул поток огня.

Валет не торопясь описал мечом круг, и вонь горящей плоти наполнила его легкие.

И все же жуткая тварь продолжала рваться к нему, и Валет уже ясно различал множество белых зубов в разверстой пасти. Здоровое щупальце и обрубок второго бешено мелькали в воздухе, молотя по земле в опасной близости от Валета. Страшилище испускало злобное шипение. Валет поднял клинок так, чтобы пламя коснулось шевелящихся отростков на голове твари. Со звуком, похожим на рыдание, чудовище рухнуло обратно в воду. Его падение вызвало волну, окатившую Валета с головы до ног. Но еще до того, как чудище исчезло в глубине озера, Валет успел увидеть его спину. Вот тогда-то он содрогнулся по-настоящему, и эта дрожь была вызвана отнюдь не только холодной водой, промочившей Валета насквозь.

Вскочив на ноги, он опустил клинок в воду и снова произнес заклинание, которое должно было тысячекратно увеличить силу, заключенную в его оружии. Меч завибрировал в руке так, что он с трудом его удержал. Но Валет напряг все силы и стоял твердо, озаренный слепящим светом, льющимся сверху, попирая обрубок щупальца, валявшийся у его ног.

Чем больше бушевал в Валете страх перед вызванной им Силой, тем непоколебимей стоял он, и только обильный пот, выступивший из всех пор тела, покрыл его с головы до ног подобно плащу.

С шипеньем, похожим на вопль, с громким плеском из самого центра озера высунулось огромное тело чудовища. Оно тут же исчезло под водой, но Валет не дрогнул — он стоял как на посту, опустив меч в воду, пока все озеро не закипело.

Больше тварь уже не всплывала.

Когда Валет добрался до места, где горели костры, на него напали косматые полузвери-полулюди, самец и самка. Он отступил в тень и издевался над ними, а твари безуспешно пытались его схватить. Не желая впустую тратить время на такие пустяки, как пытки и убийства, Валет бросил эту забаву и позволил теням унести его отсюда как можно дальше.