Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 171 из 176

[

←332

]

2Мутаторий – помещение для смены одежды.

[

←333

]

3Месемврия – совр. Несебр.

[

←334

]

1Асикрит – писец, нотарий секрета, столичного ведомства.

[

←335

]

1Суд – Золотой Рог, бухта у европейских берегов южного входа в пролив Босфор.

[

←336

]

2Тахидромон – быстрое разведывательное судно.

[

←337

]

1Кувуклии – слуги императорской спальни.

[

←338

]

1Каравай яцкий – разновидность сдобного хлеба.

[

←339

]

1Новелиссим, магистр, анфипат, патрикий – высшие, наиболее почетные титулы.

[

←340

]

1Фаворский цвет – золотой цвет; согласно библейской легенде, преображение Христа произошло на горе Фавор, где он появился в золотом сиянии.

[

←341

]

2Струфокамил – страус.

[

←342

]

3Лал – шпинель.

[

←343

]

1Милиарисий – византийская серебряная монета, составлявшая 1/12 золотой номисмы. (500 милиарисий достоинством равнялись приблизительно 185 граммам золота).

[

←344

]

1Литра – 72 номисмы – 320 г золота.

[

←345

]

2Папия – Павия.

[

←346

]

1Пить чью-либо чашу значило пить в честь кого-нибудь или за чье-либо здоровье.

[

←347

]

1Саксия – название тождественно Франгии, обозначает Германию в целом.

[

←348

]

2Королева ругов - Helena regina rugorum.

[

←349

]

1Нать – надо, сокращенное от «надеть».

[

←350

]

2Порный - сильный, здоровый.

[

←351

]

3Меженный - длинный, долгий, летний.

[

←352

]

1Необлыжный - настоящий, неложный.

[

←353

]

2Шалыга – плетеный мяч.

[

←354

]

1Одолень-трава – валериана – Valeriana officinalis.

[

←355

]

1Студень – декабрь.

[

←356

]

1В представлениях простонародья Сварог, совершив все необходимое, удалился на покой, предоставив управление миром своим детям – Сварожичу, Перуну, Дажьбогу и Хорсу.

[

←357

]

2Жидовский город – еврейские кварталы в Киеве.

[

←358

]

1Вандыш – снеток, сушеная рыба вроде ерша.

[

←359

]

2Ширинка – полотенце, полотнище, расшитое, иногда с кисточками.

[

←360

]

1Топешки – изрезанные ломтики калача, опущенные в коровье масло.

[

←361

]

2Квасур – олицетворение сущности хмельных ритуальных напитков, игравших важную роль в обрядах жертвоприношений.

[

←362

]

3Княжеская дружина делилась на лепшую или старшую, состоявшую из княжих мужей, и молодшую или малую – объединявшую молодежь воинского сословия.

[

←363

]

1Сенник - холодная комната, часто надстроенная над конюшнями и амбарами.

[

←364

]

2Разболокаться – раздеваться.

[

←365

]

1Волчья страна – Гурган.

[

←366

]

1Рясны – длинные декоративные цепи или ленты, спускающиеся от венца.

[

←367

]

2Колты – подвески, которыми завершались рясны.

[

←368

]

3Зернь – разновидность скани; крохотные золотые или серебряные шрики напаиваются на орнамент из свитой проволоки.

[

←369

]

1Малариуз – черный гранат.

[

←370

]

1Молодильное яблоко – апельсин.

[

←371

]

1Хорев град – укрепление на горе Хоревице, где русичи держали пленных.

[

←372

]

2Лысто - голень, икра ноги.

[

←373

]

1Коло – круг, окружность.

[

←374

]

2Посолонь – по течению солнца, от востока на запад.

[

←375

]

1Курепа, трава куреп - спорыш, горец птичий – Polygonum aviculare.

[

←376

]

1Синечь – эфиоп, негр.

[

←377

]

2Гривна – слиток серебра в ½ фунта.

[

←378

]

3Рать помимо княжеской дружины включала в себя народное ополчение и собиралась в исключительных случаях.