Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 50 из 127

— Преломи хлеб что ли.

Император кивнул головой и разломил лепёшку со словами:

— Преломляю сей хлеб во славу Олора и во имя вечной дружбы братьев из рода Декарнидов. Пусть сон богов будет спокоен, а мы все счастливы и сыты.

Отдав брату его кусок лепёшки, он переломил свою долю ещё надвое и тот кусок лепёшки, что был побольше, бросил в пруд, где на него тотчас набросились вечно голодные утки. Только после этого император Рагнерд выпил залпом полный бокал бренди и соорудил себе бутерброд. Проглотив его почти не разжевывая, он налил себе ещё один бокал и требовательно посмотрел на брата. Тот быстро отрезал себе кусок буженины, съел его с лепёшкой и запил бренди. Тогда император выпил второй бокал, соорудил себе второй бутербродище на целую лепёшку и вгрызаясь в него громким голосом поинтересовался у брата:

— Мори, тебе что, было в лом завалить ко мне и прямо спросить: — «Братан, ты чо, воевать намылился?» — вместо того, чтобы вот так, ни с того, ни с сего сунуть меня под молотки?

От такого вопроса король Морион налил себе второй бокал бренди, осушил его залпом и ошеломлённо воскликнул:

— Брат, но именно такой вопрос я тебе и задал по сути дела, когда завёл разговор о нашем дяде! — После чего спросил — Рагни, что это ещё за жаргон такой? Ты же император, братишка.

— Да, ладно тебе, братан! — Воскликнул император Рагнерд наливая себе третий бокал — В Москве, между прочим, между собой все крутые пацаны только так базарят.

Нет, вообще-то я не въехал, Мори. На хрена, спрашивается, тебе было ходить вокруг, да, около вместо того, чтобы спросить меня прямо, собираюсь я с кем-либо воевать или нет? Понимаешь, Мори, когда ты привёз с Юга такую гору рыжья, я сразу же стал думать, а не прикупить ли мне всех наших соседей оптом? Ну, я имею ввиду эльдов и гномулов. Если бы мы с ними стали союзом трёх королевств, то тогда нам и отвоёвывать бы ничего не пришлось. Наши соседи сами бы отдали нам захваченные ими территории без всякой войны ввиду тотального численного перевеса наших сил. Ну, а если бы ты пришел ко мне и сказал, что у тебя есть задумка относительно сотворения Великой Горы Сизард, то честное слово, я сам бы взял в руки кирку и продолбил вокруг Гордорского леса все эти туннели. Мори, неужели я действительно был похож на идиота?

От таких слов король Морион налил себе третий бокал бренди, выпил его и даже не закусывая ответил:

— Вообще-то было такое, Рагни. Понимаешь, братишка, ты всегда относился ко мне, как к ребёнку. Причём умственно неполноценному. На тебе то, братик, на тебе это, пойди поиграй, только не мешай взрослым дядям делом заниматься. Понимаешь, Рагни, я ведь уже в сорок лет был одним из самых могущественных Верховных магов и если бы ты попросил меня об этом, то я всех наших врагов своей магией смог бы привести в трепет, мне ничего не стоило создать целую армию огромных железных големов высотой в пятьдесят футов и тогда тебе даже не пришлось бы создавать огромную армию. Вполне хватило бы одних только чиновников, которые составляли бы списки сдавшихся в плен солдат и их командиров, но когда я только заикнулся о том, что тут нужно пустить в ход магию, ты посоветовал мне не забивать голову всякой чепухой и отправиться в очередное путешествие.

Император Рагнер налил себе четвёртый бокал, выпил бренди даже не почувствовав его вкуса и сказал кивая головой:

— Да, Мори, я помню этот разговор и если честно, кляну себя последними словами за то, что не послушался тебя. Он ведь состоялся в преддверии штурма Лиорна, а тогда я потерял семьсот тридцать два человека и всё это были прекраснейшие люди, настоящие рыцари. Братишка, я шесть раз бросал войска на штурм этой крепости.

Меня девять раз сбрасывали с лестницы в ров, но я то король, меня хранила от смерти моя королевская кровь. Великий Олор, каким же я был тогда идиотом. Свази и Шен говорили мне тогда, что нужно собрать всех магов и создать железных големов, чтобы они пробили стены крепости, а я не внял их советам и что самое обидное, не стал слушать тебя, братишка, а ведь ты мог спасти тысячи моих солдат.





Поверь, ничто в той череде войн не было для меня таким ужасным, как список наших потерь. Это потом, лет через шесть, когда наша армия закалилась в боях и стала действительно непобедимой, даже потеря в битве семи, восьми воинов заставляла меня рыдать по ночам, закрыв лицо подушкой, чтобы никто этого не слышал. Ты прав, брат мой король, я был тогда самовлюблённым болваном и идиотом. Даже то, что я всегда скакал впереди своей армии и первым шел на приступ, нисколько меня не извиняет, ведь я отнял столько жизней, что меня, наверное, теперь проклинают тысячи матерей.

Король Морион горестно вздохнул и сказал:

— Прошлого уже не изменить, брат, но если это тебя хоть чуть утешит, то знай, что с Олорума приходят хорошие вести, почти все люди, павшие в тех освободительных войнах, которые ты вёл столько лет, обрели тела. Как те, кто воевал под твоими знамёнами, так и те, к воевал на стороне твоих врагов, а очень многих героев Лортар даже ввёл в Волшебные сады Олдорана. Всё это произошло после того, как на месте Гордорского леса взметнулась к небу гора Сизард. — Немного помолчав, король Морион тихо промолвил — Брат, прости меня, что я был таким идиотом. Когда мы с королём Анноэлем провели расследование, то выяснилось, что один из твоих агентов в его лесу работал также и на наших врагов, отправляя тебе лживые донесения. Если бы я проявил терпение и настойчивость, а в основном, конечно, терпение, то как только ты ввёл бы меня в состав Малого королевского совета, на заседаниях которого, как мне потом рассказали твои друзья, тебе иной раз свою правоту доказывали криком, то решение о сотворении горы Сизард было бы принято тотчас, как только я об этом доложил. Тогда не было бы этих тридцати пяти лет, проведённых тобой на Земле.

Император улыбнулся и воскликнул:

— Мори, но тогда на свет не появился бы наш третий брат король-маг Леонард! Так что нечего об этом жалеть!

Король Морион сердито насупился и буркнул:

— С которым ты поступил так жестоко? Не думаю, что его обрадует перспектива иметь двух таких чокнутых братьев, как мы с тобой, Рагни. Кстати, когда Свази отправится за ним?

— Скоро, Мори, уже очень скоро. — Ответил император Рагнерд и пояснил — Ему нужно доработать одно средство защиты и дня через три он отправится Декаран.

Понимаешь, он отправил его в такое место, из которого даже такой король-маг, как наш братишка Леонард, не сможет выбраться раньше, чем за месяц. Сейчас он лежит одурманенный плотоядным мхом и сможет очнуться только дней через пять. Ему там ничто не угрожает, Мори, против магии королевской крови плотоядный мох бессилен.

Так что через три дня Свази доставит его в наш дворец, а ещё через несколько часов он очнётся и начнёт гоняться за тобой с дубиной. Мы же тебя выставили крайним, а поскольку он парень очень боевой, то тебе придётся от него побегать, пока я за тебя не вступлюсь. Вот смеху-то будет, брат мой король!

— Не волнуйся, я быстро объясню ему, кто истинный виновник всех его страданий, Рагни, и тогда убегать придётся тебе, но уже от нас двоих. — Ехидно заметил король Морион — Ох, и ввалим же мы тебе чертей, когда догоним.

С этой минуты разговор двух братьев принял шутливый и вполне дружеский характер.

Они быстро прикончили все четыре бутылки бренди и велели подать им ещё столько же. Императорские слуги исполнили это приказание и видя, что два брата сидят уже в обнимку и весело горланят непристойные песни, с облегчением вздохнули и вернулись к своим обязанностям. В это же самое время на Декаране их брат король-маг лежал в лесу в импровизированном укрытии неподалёку от маленького городка и послав в него на разведку чёрную галку, собирал информацию о его жителях и вообще об обитателях этой планеты. Он уже успел узнать, что это были, во-первых, люди, а во-вторых, они разговаривали на вполне понятном ему языке, похожем на гордерийский примерно так же, как русский язык похож на украинский.