Страница 76 из 98
132. Входит секретарь. Лейтон отдает распоряжение.
Сообщите мистеру Тайту телеграммой, что я сегодня выезжаю в Нью-Йорк. Приготовьте отношение в Лионский кредит* об авансировании мистера Пьера д’Арси двадцатью тысячами долларов в Багдаде.
133. Лейтон берет телефонную трубку. Вызывает.
134. Мэри д’Арси слышит телефонный звонок. Берет трубку.
135. Лейтон оживленно говорит в трубку.
136. Мэри говорит в трубку. Радуется.
137. Английский посол в Персии.
Английский посол в Персии получал от своих консулов копии всех «интересных» каблограмм* Индоевропейского телеграфа.
138. Английский посол читает документы.
139. Повторение кадра 130.
140. Посол читает док умент.
141. Телеграмма. Текст:
«Монреаль 19 3 1901.
Багдад Лионский кредит.
Авансируйте инженера Пьера д’Арси двадцатью тысячами долларов. Счет Джон Лейтон Лимитед. 6734.
Управляющий отделением Монреаль Жан Руво».
142. У посла в руках регистрационная карточка.
143. Регистрационная карточка. В левом углу фотография Пьера д’Арси.
144. Оборотная сторона регистрационной карточки.
Текст:
Что установлено…
Инженер д’Арси Пьер, канадский француз, американской ориентации. К метрополии относится враждебно; склонен работать с американскими финансистами.
145. Посол, советник посольства и секретарь. Посол дает обоим по документу. Советник, прочтя свой документ, берет у секретаря. Прочитывает. Порывается говорить. Посол жестом останавливает. Говорит сам:
Форен Офис* чрезвычайно заинтересуется этим делом. Значение нефти для нашей родины…
146. Посол говорит. Советник порывается его перебить. Посол жестом его останавливает. Говорит сам:
Концессия на персидскую нефть должна принадлежать Британии; сделка с д’Арси не может быть допущена.
147. Советник срывается с места.
Сделка уже заключена. Мы опоздали. Наш источник из дворца…
148. Фигура перса. сообщил мне эту новость.
149. Дворец шаха персидского.
150. Шах Наср-Эддин*.
151. Шах сидит у окна. Небольшой столик. Кофейный прибор. Стоит министр двора. Докладывает:
Один иностранец объездил нашу страну и нашел в ней, как он говорит, большие сокровища. Он хочет рассказать об этом лично царю царей.
152. Шах смотрит в окно. Министр продолжает доклад.
…Он говорит, что этих сокровищ больше, чем человек может сосчитать.
153. Шах поворачивает голову к министру.
154. Министр подает шаху бумаги трубкой. Шах выпрямляет одну.
155. Проектировочный рисунок нефтяного города — вышки, фабричные корпуса, цистерны и т. д. Подпись на рисунке: Город Шустер в Арабистане.
156. Шах смотрит следующий рисунок.
157. Проектировочный рисунок большого порта — трубопроводы, наливные суда, элеваторы и т. д. Надпись на рисунке: Порт Мохаммеры — Абадан.
158. Министр наклоняется к шаху.
Он берется построить то, что здесь нарисовано.
159. Шах смотрит в окно.
А сколько он за это хочет?
— Ничего. Он даже согласен сам уплатить.
160. Шах улыбается.
Я хочу посмотреть этого чудака.
161. Дворец шаха. Одна из комнат. Министр отдает распоряжение скороходу.
162. Д’Арси у себя в номере. Тщательно одевается.
163. Д’Арси перед зеркалом.
164. Д’Арси в почтительной позе говорит, воображая перед собой шаха.
165. Комната фантастического восточного убранства: на тахте фантастический шах, курит кальян. Лежат и полулежат красавицы. На столике фрукты. Скользят с подносами арабы.
166. Д’Арси перед шахом, держа в руках проектировочный рисунок, объясняет.
Но было проще.
167. Комната во дворце. Шах в халате ходит по комнате. В зубах янтарный мундштук, небольшой, с короткой папироской. Шах встречает улыбкой входящего д’Арси. За д’Арси министр двора.
168. Шах за столиком у окна. Показывает д’Арси проектировочный рисунок. Спрашивает. Министр и д’Арси стоят.
169. Д’Арси объясняет.
Я нашел в Арабистане неисчерпаемые источники нефти.
170. Шах, держа рисунок, жестом останавливает д’Арси.
Я знаю, эта жидкость идет для светильников. Но мне сказали, что ты хочешь построить на моей земле вот это.
171. Шах показывает рисунок. Д’Арси объясняет.
Если мы с вами образуем акционерное общество и займемся добычей нефти, то сможем построить десятки таких городов. Мы будем богаче Ротшильда.
172. Шах смеется. Хлопает по плечу д’Арси.
Ты мне нравишься, молодой человек. Разве я не богаче этого еврея? Но ты хочешь, чтобы я, шахиншах из великих Каджаров*, рылся в земле, как крот…
173. Д’Арси опускает голову.
Тогда позвольте мне одному быть кротом в ваших недрах.
174. Шах смеется.
Если тебе это нравится — можешь.
175. Шах говорит министру, смеется, машет рукой.
176. Одна из комнат дворца. Министр двора сидит за столом. Беседует с д’Арси.
177. Министр вручает д’Арси пергамент.
178. Д’Арси смотрит пергамент.
179. Пергамент с персидским текстом.
180. Д’Арси прячет документ. Встает.
181. Фасад дворца шаха. Подъезд. Д’Арси стоит. Читает документ.
Теперь дело сделано. Я имею исключительное право разработки и добычи нефти во всей южной Персии…
182. Д’Арси садится в экипаж.
Конец второй части
Часть третья
Глава Форен Офис, министр иностранных дел Англии.
183. Министр недоуменно вертит телеграмму, подымает глаза.
Адмирал лорд Фишер.
184. Разводящий руками адмирал.
185. Министр и адмирал вместе. Министр показывает адмиралу телеграмму.
186. Телеграмма — цифры шифра.
187. Сквозь шифр проступают слова.
Канадский француз инженер д’Арси выехал из Персии, получив от шаха именную грамоту с исключительным правом разработки нефти на территории 500 000 кв. миль. За д’Арси есть наше наблюдение.
Посол (подпись).
188. Адмирал Фишер и министр курят.
189. Из колец дыма проступает пергамент с персидским текстом. Со всех сторон к пергаменту тянутся жирные лапы.
190. Пергамент тает. Снова министр.
191. Министр наклоняется к Фишеру.
Пергаментом овладеть нетрудно, но он именной. Необходима его, д’Арси, добровольная передаточная надпись. Какими средствами этого добиться?
192. Министр и адмирал курят.
193. Из клубов дыма вырисовывается фасад здания Интеллиженс Сервис на Доунинг Стрит, 10.
В доме на Доунинг Стрит, 10, у Интеллиженс Сервис, охранки Британского правительства, имеются разные средства.
194. Поток фунтов стерлингов и чековых книжек.
195. Драгоценности: бриллианты, золотые колье, кулоны, кольца, броши и проч.
196. На бархатном барьере кисть женской руки в перстнях.
197. Волосатая кисть руки с маузером.
198. Несгораемая касса и набор инструментов для взлома.
199. Две руки в кольцах и браслетах.
200. Две руки в кандалах.
201. Лента красивых женщин.
202. Человек за столиком спит. Стоит бутылка шампанского. За борт пиджака тянется женская рука, вытаскивает бумажник.
203. Красивая дама торопливо перетряхивает содержимое бумажника.
204. Виселица с веревкой. У виселицы с приподнятым крестом епископ Кентерберийский. Всё на снимке, за исключением креста, затемняется. Крест переходит в фашистский знак.