Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 28

Лицо Алекса потемнело от гнева. Он шагнул за женщиной, но Дэнни положил ему на плечо руку. Эта Росси — настоящая язва. Что толку с ней ругаться!

Сотрудники УПР смотрели, как Прима в окружении телохранителей в черных костюмах шел по залу аэропорта.

— Горазда же она задирать нос, — проговорил Дэнни. — Давай зададим ей жару!

Алекс вопросительно посмотрел на приятеля. Тот, криво улыбнувшись, отошел в сторону и поманил к себе друга.

На их глазах Прима и его небольшое войско погрузилось в ожидавшую их вереницу черных лимузинов.

— Что скажешь, если мы проверим, сколь надежна служба безопасности у синьора Примы? — продолжил Дэнни. — Устроим им небольшую проверку, а?

Глядя на отъезжающие черные блестящие машины, Алекс одобрительно кивнул головой.

— Ладно. Пусть знают наших.

Выйдя из зала, они направились к мотоциклу Алекса.

Спустя десять минут приятели мчались по М4 в Лондон.

Без десяти двенадцать Мэдди уже была в умывальной и, перед тем как отправиться на ланч, в последний раз разглядывала себя в зеркало. Сбросив с себя рабочую одежду, она переоделась в более фривольный наряд: блузку с коротким рукавом и легкую летнюю юбку.

В помещение вошла Джеки Сондерс.

— Классно выглядишь, Мэдди, — проронила она.

— Спасибо, — ответила девушка.

— Кто этот парень? Возлагаешь надежды?

— Еще не знаю, возможно. — Девушка рассмеялась. — А как ты узнала, что я встречаюсь с мужчиной?

Джеки расплылась в улыбке:

— Да у тебя на лбу написано, что сегодня первое свидание.

Мэдди, насупившись, взглянула на женщину.

— Правда? Не может быть! — Она вновь посмотрела в зеркало. — Мне б не хотелось своим видом чересчур обнадеживать его.

— Не тушуйся, у тебя все будет просто замечательно, — сказала Джеки.

Она показала Мэдди листок — распечатку цифрового фото. Серебряное ожерелье и колье с крупными в виде слезинки бриллиантами.

— Колье Каллас, — вздохнула Джеки. — То, что Прима берет напрокат у «Де Бирс». Вот бы его одеть на первое свидание, а? Имела б сногсшибательный успех!?

Девушка рассмеялась.

— Думаю, у меня не наберется денег на страховочную премию.

Она взглянула на часы. Без пяти двенадцать, пора бежать.

Мэдди вновь посмотрела в зеркало и, щелкнув пальцем по свисающему на лицо локону, направилась к двери.

— Желаю хорошо повеселиться, — улыбаясь, бросила ей вслед Джеки.

— Приложу все силы!

В лифте по телу Мэдди вдруг пробежала нервная дрожь. Ничего подобного с ней не случалось уже давно, больше года. Ощущение волнующее и одновременно немного пугающее.

Девушка надеялась, что свидание пройдет гладко, и Лайэм не уйдет, узнав, что она из полиции.

И еще она надеялась, что не опоздает, не прольет на себя сок, и в зубах у нее не застрянут крошки.

Ну, а больше всего ей хотелось понравиться ему.

Алекс оставил свой серебристый «Дукати» на площади Гамильтона, и приятели вышли на угол Парк-Лейн. По широкому полотну дороги, огибавшей Гайд-Парк, в обе стороны лился нескончаемый поток машин. Это было сердце Мейфера. Уходя на юг, Парк-Лейн упиралась в Рыцарский мост, а на севере — в Мраморную арку и Бейсуотер.

Напротив, через дорогу, вздымалось в небо здание гостиницы «Хилтон», смотрящее массивным фасадом в их сторону.

— Тридцать восемь этажей, — прочел Дэнни на сайте в Интернете, подключившись к нему через сотовый телефон. — Пятьдесят три люкса, — он ухмыльнулся, — может, возьмем один?

— Ну, если ты платишь, — ответил Алекс, смотря вверх на здание.

— Как по-твоему, Сьюзан раскошелится? — спросил Дэнни. — Ну сам понимаешь: неизбежные расходы, то да се?

— Помечтай, помечтай, — произнес Алекс и не спеша направился через старый Парк-Лейн к гостинице. Дэнни последовал за ним.





Перед парадным входом в «Хилтон» то и дело останавливались и отъезжали машины.

— Итак? — идя рядом с Алексом, поинтересовался его приятель. — Что-нибудь надумал?

— Давай-ка проверим, как близко сумеем мы подобраться к синьору Приме, прежде чем нас обнаружат. — Алекс ухмыльнулся. — Мне не терпится выяснить, насколько хороши его гориллы?

Дэнни сразу вспомнил ледяной взгляд, брошенный на него в аэропорту тощим мужчиной. У него засосало под ложечкой от недоброго предчувствия, что парни Примы окажутся слишком хороши.

Оставалось только надеяться, что они с Алексом не вляпаются в то, что им окажется не по зубам.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Лайэм заказал столик в баре на южном берегу Темзы. Полноводная река плескалась о набережную и бурлила у арок Францисканского моста. Моторные лодки, баржи и туристические пароходы оставляли за собой белые пенистые следы.

Юноша пригласил Мэдди в чудесное место. Однако ее не покидало беспокойство, она не могла расслабиться.

Как же ему сказать? «О, Лайэм, разве я не говорила? Я ведь из полиции!»

Чем дольше Мэдди откладывала этот разговор, тем труднее ей было начать его. Чем больше они находились вместе, тем меньше ей хотелось портить их свидание своим признанием.

А его искренний интерес к ней лишь подливал масла в огонь.

— Чем ты занимаешься? — спросил он, когда они пили апельсиновый сок.

— А, так, в конторе кручусь. Ну, понимаешь, компьютер и прочая ерунда. Рутина! — Она нахмурилась. — А ведь год назад я занималась в балетной школе. Мечтала стать балериной, но… со мной произошел несчастный случай. Долго лежала в больнице, а потом несколько месяцев проходила курс физиотерапии. — Ее губы тронула печальная улыбка. — Когда я поправилась, возвращаться было уже поздно. Слишком многое пропустила. Вот я и взяла год на раздумье, решаю, чем бы мне хотелось заняться.

Голос Лайэма был полон сочувствия:

— А что с тобой случилось?

Мэдди опустила глаза.

— По правде говоря, мне бы не хотелось заводить разговор на эту тему, — промолвила она и снизу вверх посмотрела на юношу. — Прости.

От тревоги лоб Лайэма изрезали морщины.

Воцарилась неловкая пауза.

— А я ведь тоже взял год на раздумье, — промолвил он.

Мэдди улыбнулась.

— Будешь целый год продавать мороженое? Клево!

Они рассмеялись.

— Это временно, — сказал юноша. — Фургон принадлежит моему отцу, но он заболел, вот я и помогаю ему. Скоро я уеду и займусь работой по линии ДПИ. Слыхала, Добровольная помощь иностранцам? Жду решающего звонка оттуда. Мне должны сообщить, когда мне ехать.

— Я полагала, что тем, кого сочтут пригодным к этой деятельности, требуется многолетний опыт, — проговорила девушка.

— Если тебя отправляют за рубеж обучать определенному ремеслу, то да, — ответил Лайэм. — А я участвую в молодежной программе ДПИ в составе учебного подразделения. Буду работать с бедными, помогать им и знакомить с деятельностью ДПИ. Я собираюсь в Румынию на год. По возвращении думаю пойти в университет. Приобрету нужную профессию, а потом… — он развел руками, — кто знает?

— Заманчиво! — Мэдди посмотрела на него.

Ее так и тянуло сказать ему — не доверяй судьбе. Все может случиться, даже несчастный случай. Кто-то выходит из тени, и твое будущее летит в тартарары. Жизнь не всегда дает то, что мы хотим получить от нее.

Вот и сейчас ты встретила человека, который тебе по-настоящему интересен. И на первом же свидании выясняется, что он собирается уехать на год в Румынию. Тебе везет, Мэдди Купер!

— Маскировка, — произнес Дэнни, когда они вошли в роскошную приемную «Хилтона». — Вот что нам надо. Парочка маскировочных костюмов, — ухмыляясь, он поглядел на Алекса. — Пожалуй, мне стоит одеться посыльным, а тебе подыщем наряд горничной.

Алекс, взглянув на него, сказал:

— Получше пошевели мозгами, Дэнни.

— Ладно. А что, если нам переодеться обслуживающим персоналом?

Алекс кивнул:

— Молодец.

Благодаря удостоверению УПР они прошли прямо на кухню.