Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 28

Улыбнувшись в ответ, девушка произнесла:

— Ты был один.

Осмотрев ее волосы, не пропустил ли он кусочков пюре, парень промолвил:

— Кажется, все.

— Благодарю! — Мэдди внимательно посмотрела на него: — Ты знаешь, почему эти типы напали на тебя?

— Хотят запугать меня, — ответил Лайэм. — Сейчас такое творится по всему городу! Становится опасно торговать мороженым в Лондоне.

— Ты пойдешь в полицию?

— Чего ради? — спросил юноша. — Все равно полицейские и мизинцем не шевельнут. Все повязаны, скоро не останется ни одного самостоятельного торговца.

Мэдди прикусила губу. Сказать ли, что она стажер-полицейский? Затем решила, что не стоит, хотя и не нашла тому внятного объяснения.

— А полиция и не сумеет помочь, если все в молчанку будут играть, — с хмурым видом промолвила девушка. — А вдруг те, кто напал на тебя, вернутся? Слыхал, что они сказали на прощанье?

— Скорее всего, их слова — пустая болтовня, — проговорил Лайэм. — Громилы всегда идут на попятный, когда им дают по роже, — он ухмыльнулся. — Ты могла бы ездить со мной. Один твой вид заставил бы их держаться подальше.

— Покорнейше благодарю, но у меня уже имеется работенка, — улыбаясь, ответила Мэдди.

— Досадно, — промолвил юноша.

Их глаза встретились, и на миг воцарилось молчание.

Первым его нарушил Лайэм.

— Слушай… ты ведь так и не попробовала мороженого. Позволь мне самому приготовить его для тебя. За счет заведения… или уместнее будет сказать — за счет фургона!

Спустя несколько минут они уже лакомились мороженым.

Пытаясь нарушить воцарившуюся между ними странную тишину, они заговорили одновременно, и тут же оба смолкли.

— Что ты хотела сказать? — спросил юноша.

Девушка улыбнулась:

— Я лишь собиралась сказать, что лучше твоего мороженого не пробовала.

— А что я говорил! — Лайэм рассмеялся. — Вывеска не врет. Здесь самое лучшее в мире мороженое.

— Ну, а что ты хотел сказать? — осведомилась Мэдди.

— Я собирался сказать, что мне хотелось бы как следует отблагодарить тебя, — произнес он. — Может быть, мне будет позволено угостить тебя?

— Почему бы и нет? — улыбаясь, ответила девушка. — С удовольствием.

— Завтра, ланчем, идет? — спросил Лайэм.

— Прекрасно, — промолвила она. — Просто замечательно!

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Штаб-квартира УПР.

Понедельник, 9:45 утра.

Первым делом Мэдди составила отчет о происшествии перед Альбертхоллом и отправила его по электронной почте всем тем, кому полагается.

Не прошло и двадцати минут, как Сьюзан Баксендейл вызвала девушку к себе в кабинет.

На экране монитора был ее отчет.

— Хорошая работа, — проговорила Сьюзан Баксендейл. — Жаль, что мистер Арчер отказался обратиться в полицию. — Ее суровые, подернутые холодком глаза остановились на Мэдди: — Ты сказала ему, что из полиции?

— Нет. Я не хотела давить на него. Он и так получил довольно хорошую встряску.

— Понятно, — не сводя глаз с лица Мэдди, промолвила Сьюзан.

Под ее взглядом девушка чувствовала себя неловко. «Неужто в отчете так заметно, что у меня личный интерес к Лайэму?», — гадала она. И надеялась, что нет. Девушка не стала упоминать в нем о ланче: ее весьма беспокоило то, что Сьюзан сочтет эту встречу проявлением непрофессионализма с ее стороны.

— Ты можешь связаться с мистером Арчером? — осведомилась Сьюзан Баксендейл. — В рапорте не указан его адрес.

Мэдди колебалась. Она пыталась понять, откуда ветер дует. Затем коротко ответила:

— Да.





— Мне бы хотелось поговорить с ним, — промолвила Сьюзан Баксендейл. — Скажи ему, что ты работаешь в полиции. Постарайся убедить его подать заявление в участок. Объясни ему, если он поможет нам, то мы сумеем привлечь тех типов к суду.

— Попробую, — ответила Мэдди.

— Вот и ладненько, — Сьюзан Баксендейл посмотрела на лежащие на столе документы. — Вижу, ты просишь, чтоб тебя отпустили после полудня, — произнесла она и улыбнулась, что случалось с ней редко. — Чем думаешь заняться?

— Да так, пообедаю с подругой.

— Ну что ж, желаю хорошо отдохнуть.

Мэдди вышла из кабинета. Она сознавала, сколь важно для полиции, чтобы Лайэм подал заявление. Но как, заведя подобный разговор, не погубить на самом корню зарождающиеся отношения?

Аэропорт Хитроу, второй терминал, 11:45 утра.

Зал для прибывающих.

Алекс с Дэнни ждали, когда пассажиры рейса «AZ253» компании «Alitalia» пройдут таможню. Самолет прилетел вовремя — в 11:20. Теперь осталось недолго ждать, когда из двойных дверей станут выходить первые пассажиры.

— Ты хоть имеешь представление, как выглядит этот малый? — спросил Дэнни.

Алекс передал напарнику свернутый лист бумаги. Это была цифровая фотография мужчины лет за пятьдесят. На фотографии отпечатались одни плечи и голова с длинными черными с сединой волосами. «Не особенно красив, — подумал Дэнни, — но что-то в нем есть: эта выступающая челюсть, твердая линия рта и спокойный взгляд черных глубоко посаженных глаз. Его явно ни с кем не спутаешь».

— А певице, Лючии, сколько лет? — осведомился Дэнни.

— Двадцать четыре, — ответил Алекс.

Дэнни глубоко вздохнул:

— Надеюсь, и я смогу в его возрасте привлекать подобных красоток.

— Положи в банк несколько миллиардов, и у тебя отбоя не будет от такого рода подружек, — промолвил Алекс. — Я просмотрел данные касательно синьоры Барбьери. Весьма честолюбивая дамочка. Судя по всему, Джиорджио Прима для нее — своего рода скоростной лифт на самый верх.

Двери отворились, и в проходе показались пассажиры.

Трудно было не заметить появления Джиорджио Примы. Целый отряд мужчин в черных костюмах шел от него по левую и правую стороны. Сам он вел под руку молодую женщину, Лючию Барбьери. Каждое ее движение, каждый жест выдавал в ней примадонну.

Сзади еще больше мужчин в черных костюмах катили тележки, заваленные багажом.

Сесилия Росси, казалось, явилась словно из воздуха — Алекс и Дэнни не видели ее среди ожидавших. Женщина сказала несколько слов Приме. Тот кивнул и отошел в сторону вместе со своими подручными.

— Пойдем познакомимся, — произнес Алекс.

В двух метрах от синьора Примы путь им преградили четверо мужчин. У одного из них длинный шрам рассекал челюсть. Он что-то сказал на итальянском.

— Мы хотели бы перекинуться парой слов с синьором Примой, — сказал Алекс и сунул руку во внутренний карман пиджака за удостоверением УПР. Жесткие безжалостные пальцы тут же схватили его кисть и вывернули руку. Вновь что-то было произнесено резким голосом. Видно, приказ или ругательство.

— Осади, мистер, — промолвил Алекс, вырывая руку.

Худой мужчина с узким заостренным лицом шагнул вперед и встал перед Дэнни. Его глаза сверкали, как клинок стилета. Дэнни в знак миролюбия поднял руки к груди:

— Остынь, я из хороших парней.

Черные пиджаки окружили их плотной стеной.

Сесилия Росси коротко резким тоном отдала какой-то приказ по-итальянски, и мужчины отступили. Потирая кисть, Алекс угрожающе посмотрел на мужчину со шрамом. Тот презрительно ухмыльнулся и повернулся к нему спиной.

Сесилия Росси бесстрастно взглянула на Алекса и Дэнни.

— Что вам угодно? — поинтересовалась она.

Достав удостоверение УПР, Алекс сказал:

— Мы присутствовали на субботнем инструктаже.

Женщина взглянула на его удостоверение.

— Правда? Я что-то вам не припомню.

— Нас временно откомандировали для охраны господина Примы, — добавил Дэнни. — Нам велели встретить самолет и представиться.

— Это не обязательно, — ответила женщина. — Я сообщу синьору Приме о вас. — Она отмахнулась: — Можете идти.

— Нам приказано проводить синьора Приму в гостиницу, — сказал Алекс, еле сохраняя вежливый тон.

Синьора Росси, снисходительно улыбнулась:

— Синьор Прима не нуждается в дополнительной охране. Однако мы весьма признательны за великодушное предложение. — Отвернувшись, она на прощание бросила: «Если вы когда-нибудь понадобитесь, с вами свяжутся».