Страница 5 из 29
— Согласен, — сказал Джек Купер. Он обвел глазами зал. — Какие предложения?
— Кто-нибудь из наших может выдать себя за репортера, — предложил Алекс. — Андерсон решит, что это очередное интервью перед Уимблдоном. Так мы получим открытый доступ к нему и его окружению.
— Отлично, — одобрил Купер.
Мэдди нахмурилась:
— Извините, но разве мы не должны его обо всем предупредить? — она посмотрела вокруг. — Конечно, мы должны сказать ему, что какой-то ненормальный заказал его. Так он хотя бы будет начеку.
Тут в разговор вступил руководитель отдела Кен Ло, который был на задании вместе с Дэнни.
— Я не согласен. Андерсон должен вести себя естественно. А этого не будет, если мы сообщим ему, что он на мушке у профессионального убийцы. Мы должны выследить Тень, а через него выйдем на Паука.
— Но за это время Уилла Андерсона могут убить, — возразила Мэдди. — Но если мы не можем его предупредить, то давайте хотя бы обеспечим ему защиту.
Джек Купер покачал головой:
— У нас недостаточно людей, чтобы обеспечить ему круглосуточную охрану. Ты знаешь это, Мэдди.
Мэдди удрученно молчала. Она прекрасно понимала доводы отца, но это было так ужасно — бросить Уилла Андерсона на произвол судьбы, зная об угрозе, которая нависла над ним.
Алекс помахал рукой.
— Не думаю, что это будет бесполезная трата сил, если мы приставим кого-нибудь приглядывать за Андерсоном, — сказал он. — Я действительно думаю, что Тень знает его. Есть что-то слишком личное в этом вырезании глаз. Кто-то ненавидит его. А разве можно так сильно ненавидеть с большого расстояния?
— Что ты задумал? — спросил Купер.
— Вместо того, чтобы посылать к Андерсону кого-нибудь только для интервью, почему бы не попытаться придумать что-нибудь на более длительное время?
— Очерк для журнала, — предложила Мэдди. — Рассказ о том, как день за днем Уилл готовится к Уимблдону.
Глаза девушки загорелись, и она посмотрела на отца.
— Если ты боишься, что зря потратишь время на это дело, почему бы не послать к Уиллу кого-нибудь не очень незаменимого? — Мэдди с надеждой смотрела на отца. — Кого-нибудь, чье отсутствие будет не так заметно?
Джек Купер посмотрел в упор на свою дочь. Он прекрасно понимал, к чему она клонит. Этим «кем-нибудь» хочет быть она сама.
Мэдди сидела, словно на иголках. Пойдет ли он на это? Она знала, что сможет выполнить это задание, и уже представляла себя в роли молодой восторженной журналистки, работающей на крупный британский журнал. «Мэри Клэр», например, или приложение к «Санди»…
Суперинтенданту Джеку Куперу понадобилось всего пять секунд, чтобы разбить дерзкие мечты дочери в пух и прах.
— Алекс, займись этим, — сказал он. — Свяжись с Андерсоном. Скажи, что ты независимый журналист и хочешь сделать большой репортаж о нем. Действуй убедительно. Скажи, что хотел бы провести с ним несколько дней — этого времени тебе должно хватить, чтобы узнать его и людей из его окружения.
Алекс кивнул:
— Есть, босс.
Джек Купер окинул зал взглядом и резким тоном заявил:
— А пока Алекс будет пытаться выиграть Пулцеровскую премию за журналистскую работу, мы все переходим на режим в две смены, чтобы выследить Тень. Это наша задача номер один, ребята. А теперь пошли работать. Все. Свободны.
Послышалось шуршание бумаги, скрип стульев, и зал начал быстро пустеть.
— Мэдди? — девушка обернулась на голос отца. — Надо переговорить.
Джек Купер подождал, пока они останутся вдвоем.
Он пристально смотрел на дочь серыми ясными глазами.
— Ты поняла, почему я поручил это задание Алексу? — тихо спросил он., Мэдди кивнула.
— Потому что в случае чего Алекс справится лучше, чем я, — спокойно ответила она. — И ты прав, он справится.
Отец помолчал и потом произнес почти шепотом:
— Есть еще одна причина.
— Я знаю, пап, — Мэдди улыбнулась и шутливо отдала честь. — Стажер Купер просит разрешения идти и работать, сэр!
Ее отец хрипло рассмеялся:
— Убирайся, Мэдди!
Мэдди шла к своему рабочему месту, и улыбка медленно сходила с ее лица. Она прекрасно знала, что это была за причина. Если речь шла о наемном убийце, то Джек Купер меньше всего хотел бы поставить свою родную
дочь между Уиллом Андерсоном и предназначавшейся ему пулей. Она понимала это, но все-таки надеялась, что однажды у нее появится шанс доказать, что она сможет себя защитить, доказать, что она ни в чем не уступает любому сотруднику УПР. Мэдди чувствовала, что способна на это, и была уверена, что из нее получится прекрасный детектив.
Усевшись за стол, Мэдди нахмурилась — тут всегда обнаруживалась куча бумажной работы, чтобы она не сидела без дела. Тяжело вздохнув, будущий детектив взяла в руки верхнюю папку. Придется пока повременить с амбициями, но ее время обязательно придет.
Глава четвертая
До знаменитого Уимблдонского теннисного турнира оставалась ровно неделя. Алекс наблюдал за тренировкой Уилла Андерсона через проволочный забор частного теннисного клуба в Роехэмптоне. Стажер УПР не был большим знатоком тенниса, но кое-что понимал в этом деле, поэтому пришел в восторг от серии ударов Уилла и от скорости, с которой мяч отскакивал от ракетки юного теннисиста. Теперь он понимал, почему газеты превозносят этого парня как будущую великую звезду.
Наконец Уилл поднял свою ракетку в воздух, показывая, что ему нужен перерыв. Он подбежал к краю корта и схватил полотенце, чтобы вытереть лицо. Спортсмен еле дышал, пот лил с него ручьем. Увидев это, Алекс призадумался: может, Уилл вовсе не в такой уж хорошей форме, как кажется на первый взгляд. Небольшая тренировка вряд ли заставила бы настоящего чемпиона так серьезно попотеть.
— Эй, привет! — позвал Алекс.
Уилл Андерсон повернул голову и посмотрел на него. И тут Алекс наконец понял, в чем секрет популярности спортсмена. Его лицо прямо просилось на рекламные щиты и обложки глянцевых журналов. Уилл — это мечта отдела маркетинга, ставшая явью.
— Привет, — Уилл поднялся поприветствовать незнакомца. — Ты Алекс?
«Журналист» утвердительно кивнул.
— Дай мне полчасика! — прокричал Уилл своему партнеру и пригласил Алекса в клуб.
— Джеймс говорил мне, что ты придешь, — сказал Уилл. — Так из какого ты журнала?
— Я свободный журналист, — ответил Алекс. — Но «Ньюсуик» очень заинтересовался моим предложением. А могу продать свой товар и многим крупным международным газетам.
— Что же это за товар? — улыбнулся Уилл.
— История от инсайдера, — улыбнулся в ответ Алекс. — Подлинная история Уилла Андерсона. Эффектные и скандальные подробности. Взлеты и падения теннисиста. Откровенные портреты всех твоих тайных подружек-супермоделей. Ну вот, типа того.
— Ты уж извини, — сокрушенно покачал головой Уилл. — В расписании тренировок, которое составил для меня Джеймс, совсем нет места для подружек-супермоделей. Довольно скучная жизнь, я знаю. Но накануне Уимблдона я только и делаю, что тренируюсь и сплю. А со своей подругой я расстался четыре месяца назад, да она и не была супермоделью.
— А я уже и название для статьи сочинил, — настаивал Алекс. — «Воля к победе». Ну как?
Уилл состроил смешную рожу. Алекс расхохотался.
— Ну, я еще над этим поработаю, — тут он собрался кое-что сказать о растущей славе Уилла, но их разговор был прерван.
Распахнулась одна из дверей, и в холл вышел молодой человек. Джеймс Андерсон был выше и худощавее брата. Это был интересный мужчина с карими, как у брата, глазами, но, как решил Алекс, его худому лицу не хватало того мальчишеского выражения, которое делало лицо Уилла универсально популярным или легко узнаваемым.
Джеймс приблизился к Алексу и, улыбаясь, пожал ему руку. Алексу стало интересно, неужели этот человек так приветлив с каждым встречным, который приходит поговорить с его братом.
— Приятно познакомиться, — сказал Джеймс и посмотрел на брата. — Все в порядке?