Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 29



Мэдди и Алекс переглянулись. Алекс только пожал плечами, и они отошли от стола. Такое поведение было совсем не в стиле Дэнни, его явно что-то выбило из колеи.

Тут по внутренней связи раздалось сообщение: «Подразделение «Альфа», пожалуйста, через десять минут будьте в зале для совещаний!». Это был голос Тары Мун, личного помощника суперинтенданта Джека Купера.

— Пойду сниму свой наряд, увидимся в зале, — шепнул Алекс Мэдди.

Девушка рассеянно кивнула, думая о Дэнни. Что же такое могло случиться за эти выходные, что Дэнни сегодня просто не узнать?

Джек Купер переместился в своей инвалидной коляске за стол в овальном зале для совещаний. Еще задолго до того, как в офис прибыла Мэдди, он уже был на работе. После убийства жены и ранений, сделавших его инвалидом на всю жизнь, Купер с головой погрузился в работу. Его заслуженно повысили в должности, назначив руководителем УПР — уникального специализированного отдела полиции, который непосредственно подчинялся только министру внутренних дел и премьер-министру.

Тара Мун стояла рядом с шефом, пока сотрудники «Альфы» входили в зал и занимали места. Рыжей и зеленоглазой Таре было двадцать четыре. Девушка совмещала должности шофера и личного помощника суперинтенданта, справляясь со своей работой с непоколебимой уверенностью.

Мэдди вошла в зал с блокнотом и ручкой и спокойно присела за длинный стол, бросив на отца нежный взгляд, на который он ответил коротким кивком.

После трагических событий Джек Купер не переставал беспокоиться за дочь. Она была в шоке, когда узнала, что ее балетная карьера окончилась, едва начавшись. Но тут подвернулось новое занятие, когда Мэдди попросила отца показать ей штаб УПР в качестве подарка на шестнадцатилетние. И хотя Джек Купер был уверен, что ничего хорошего из этого не выйдет и вряд ли его дочь привлечет жестокий мир, в котором он работал, Мэдди пришла в восторг Она даже уговорила отца разрешить ей провести один год при штабе УПР, в его команде, до того как она сможет продолжить свою учебу.

В зал вошли последние сотрудники и расселись по местам. Еженедельное собрание началось.

Слушая отчеты коллег, Мэдди делала заметки в блокноте. В основном речь шла об операциях, в которых она не была задействована напрямую, но суперинтендант Купер считал, что его команда должна быть в курсе всех сфер деятельности УПР.

Мэдди пыталась сосредоточиться на новостях о контрабанде оружия, но все ее внимание было приковано к Дэнни. Ее приятель сгорбился над листком бумаги, пробегал глазами строчки своего отчета, хмурился и вообще выглядел очень озабоченным.

Наконец сотрудник закончил свой доклад. Теперь пришла очередь Дэнни выйти на середину зала. Он занял место за кафедрой и начал:

— Три месяца назад до нас стали доходить слухи, что некий наемный убийца связывается с заказчиками и ведет с ними переговоры через Интернет. На сегодняшний день мы имеем три убийства, которые, по нашему мнению, напрямую связаны с этим человеком. Он или она использует псевдоним Паук и действует из Лондона. Это все, что мы знаем наверняка.

Мэдди быстро записывала. О таком она слышала впервые, хотя ее и не удивляло, что преступники начали использовать сеть в своих целях.

Дэнни продолжал доклад:

— Неделю назад нам крупно повезло. Мы перехватили в киберпространстве разговор Паука с потенциальным клиентом, который называет себя Тенью. Он связывался с Пауком откуда-то из юго-западного района. Они условились в эти выходные опять выйти на связь, чтобы обсудить условия сделки.

После этого Дэнни подробно рассказал о той субботней ночи: гонка спецфургона по темным улицам, заброшенный жилой квартал, вонючая лестница и замусоренный коридор, который привел их в ту самую комнату.

— Тара, пожалуйста, свет, — попросил Дэнни. Тара подошла к двери и уменьшила освещение.

— Мы упустили его, опоздали на несколько минут, но зато нашли комнату, откуда он действовал. — Дэнни облизнул пересохшие губы. — И сделали несколько снимков.

Он нажал кнопку на компьютерной клавиатуре, и оцифрованные снимки появились перед каждым сотрудником на индивидуальном мониторе.

На первом снимке была маленькая грязная комнатушка со стулом и столом. Дощатый пол. Окно словно черная дыра в ночь. При свете фонаря было видно, что стены покрыты беспорядочно развешанными фотографиями.

— Я всякое видал, от чего мурашки ползали по коже, — сказал Дэнни. — Но такого еще не встречал, смотрите.

Он нажал клавишу, и на мониторах появился новый снимок — увеличенное изображение одной из стен.

Раздался приглушенный шум голосов.



На снимке было с десяток фотографий симпатичного юноши. В шести из них глаза парня были аккуратно вырезаны, как будто острым ножом. В остальных четырех они были полностью выжжены, видимо, сигаретой. Дэнни показал еще пару снимков. То же самое — на каждой из многочисленных фотографий отсутствовали глаза.

Дэнни глубоко вздохнул:

— Думаю, что перед нами следующая жертва Паука.

Мэдди не могла оторваться от экрана и в изумлении разглядывала снимки. Вид изуродованных фотографий был ужасен.

— Я знаю, кто на снимках, — произнесла она.

Все коллеги повернулись к ней. Мэдди отвела взгляд от экрана.

— Это теннисист. Его зовут Уилл Андерсон.

Глава третья

Пустые глазницы Уилла Андерсона смотрели с каждого монитора в притихшем зале. После заявления Мэдди некоторые сотрудники тоже узнали теннисиста и закивали в знак согласия. Но всеобщее внимание было приковано к девушке.

— Рассказывай, Мэдди, — напряженную тишину прорезал низкий голос Джека Купера.

— Я немного знаю о нем, — продолжила Мэдди. — Во вчерашнем приложении к «Санди тайме» была статья. Он англичанин. Ему семнадцать лет. Говорят, в этом году должен хорошо выступить на Уимблдоне. Вот и все.

— Спасибо, Мэдди, — сказал Джек Купер. Он что-то записал в блокноте и поднял глаза на Дэнни: — Закончи, пожалуйста, свой отчет.

— У меня почти все, — ответил Дэнни. Он вызвал на мониторы новые картинки — навязчивое повторение одного и того же мальчишеского лица, обезображенного ножом или огнем.

— Мы получили результаты экспертизы, но они ничего не дают, — объяснил Дэнни. — В квартире нет ни воды, ни света, поэтому не думаю, что Тень там живет. Он просто использовал это помещение как укрытие для своей «картинной галереи» и для связи с Пауком.

Он снова нажал на кнопку, и лицо исчезло с экранов. В зале зажегся свет.

— Итак, — стал подводить итог Дэнни, глядя в свои записи. — Что мы знаем о Тени? Думаю, он живет не один. Иначе он бы устроил свою кунсткамеру в более комфортабельном месте. Значит, он живет по крайней мере с одним человеком. Может быть, жена, подружка? Соседи по квартире? Мама с папой? Я могу только догадываться, как и все вы. За эти три месяца мы впервые так близко подошли к Пауку, и меня просто бесит, что этот псих ушел у нас из-под носа.

Дэнни собрал свои бумаги и вернулся на место.

— Судя по тому, как Тень изуродовал эти фото, можно предположить, что он очень не любит мистера Андерсона, — сухо констатировал Джек Купер. — В основном парень сфотографирован за какими-то обычными, ежедневными занятиями. Тень, должно быть, следил за ним, снимая фотоаппаратом с выдвижным объективом, позволяющим делать крупный план с большого расстояния.

— Может, Тень — сталкер, — предположил Дэнни. — Ну, знаете, такие чокнутые, которые преследуют всяких знаменитостей. Эти люди могут совершенно двинуться и устраивать страшные вещи.

— Или Тень лично знаком с Андерсоном, — продолжал Джек Купер. — Нам необходимо переговорить с этим парнем, посмотрим, удастся ли нам собрать сведения о Тени.

Тара Мун подняла голову.

— Думаю, тут надо быть осторожнее, — сказала она. — Если Тень — человек, которого знает Андерсон, то присутствие полиции спугнет его. А это отбросит нас далеко назад в деле Паука.