Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 112 из 119

– Ты влюбился! – перебил я его.

Томео поперхнулся от такого моего прямого заявления

– А что думает Каори? – спросил я следом, не давая ему отдышаться.

Томео смутился и покраснел.

– Я её ещё не спрашивал.

– Так давай спросим – подвёл итог я.

– А вдруг, …а …что если… – встрепенулся он, явно боясь быть отвергнутым.

– Не попробуешь, не узнаешь – философски заметил я, звоня в колокольчик.

Вошёл слуга и выжидательно замер у двери.

– Где госпожа Каори? – спросил я его.

– Она гуляет в оранжерее – с поклоном ответил слуга.

Я встал и вышел в оранжерею. Она была двухъярусная. Верхний ярус кольцом проходил по периметру, соединяясь со всеми прилегающими комнатами. На этом ярусе преобладали цветы. Нижний ярус был отведён под деревья и кусты, и превращён в небольшой, уютный парк. Спуститься с верхнего яруса на нижний, можно было по паре витых лестниц.

Каори как раз поднялась по одной из них. Как всегда красивая и соблазнительная. Я пошел ей на встречу. Стоило ей увидеть меня, как она подбежала и смущённо остановилась в шаге от меня.

– Ты вернулся, мой господин – тихо прошептала она.

– Как и обещал – ответил я.

Мои руки легли на её браслеты и они, ржавым песком, осыпались на пол. Я склонился к её ногам, бесцеремонно подняв её юбки, И только когда браслеты на ногах обратились в пыль, встал и взялся за её ошейник.

– Сейчас ты можешь перестать себя контролировать и стать той, кто ты есть на самом деле – предупредил я её.

– Рядом с тобой, я ничего не боюсь – спокойно ответила она.

Боже, какая женщина. Неимоверная, неповторимая и необычная. Ничего удивительного, что Томео в неё влюбился. Она само совершенство. Даже мне, знающему кто она на самом деле, было трудно устоять перед её чарами. Ни какие кандалы не могли лишить её очарования.

– Томео в тебя влюбился – невзначай заметил я.

– Он милый и внимательный – с улыбкой сказала она.

– Хочешь остаться с ним?

– Я хотела бы остаться с тобой – немного грустно сказала она.

– Извини. Но прежние отношения мы уже продолжать не сможем. …Могу отправить тебя домой – предложил я.

Она задумалась, слегка склонив голову набок. Её медные локоны упали на мою руку.

– Дома мне делать нечего. Пожалуй, я останусь. Здесь интересно, а Томео весьма мил.

Я видел её насквозь. Она хотела быть как можно ближе ко мне. Пусть не рядом, но так, что бы хоть изредка меня видеть. Я не мог ей в этом отказать.

– Он интересуется твоей семьёй, что ты ему расскажешь?

– А это важно? – спросила она.

– Для девушки из здешнего общества, важно.

Она покачала головой.

– Я не знаю.

Ничего близкого к правде она рассказывать не хотела.

– Могу назвать тебя своей сестрой – предложил я.





Каори посмотрела мне в глаза, трогательно и немного грустно. Словно я подарил ей подарок, который затронул в её душе, что-то личное и давно забытое.

– С твоей стороны, это будет очень мило …брат.

Каори одарила меня своей лучезарной улыбкой. Ошейник распался. Вопреки моим опасениям, Каори не потеряла над собой контроль и сохранила человеческий облик.

– Пойду, …обрадую его? – спросил я Каори.

Она едва заметно кивнула. Каори была прирождённая актриса. Всегда знала как себя вести в разных ситуациях. Неважно, какую роль она играла, кающейся грешницы или сексуальной красотки, она всегда была искренна и неповторима. Вот и сейчас, она выглядела застенчиво смущённо, как и должна была бы выглядеть девушка из светского общества, когда дело доходит до признания в любви.

Я вернулся в библиотеку, подошёл к Томео и склонился к его уху.

– Иди к ней, она ждёт.

Он был так взволнован, просто как школьник.

– Что она сказала? – спросил он.

– Хм… если я тебе скажу, то выйдет, что я сделал за тебя всю работу. …Так не годиться. Но дам тебе совет, будь смелее и сделай ей предложение.

Томео поднялся. Нервно покусывая губу, он сказал:

– Я ничего не знаю о её семье.

Он колебался. Любовь боролась в нём с социальными устоями. Его положение не позволяло ему жениться на простолюдинке. Хотя он был более чем уверен, что она из высшего общества, на самом деле, он ничего о ней не знал. И сейчас, когда пришло время сделать решающий шаг, это его удерживало.

– Она моя сестра – бросил я небрежно.

Когда я серьёзно занялся бизнесом, я быстро наткнулся на то, что без титула, многие люди тебя не воспринимают. И хотя у меня был сильный покровитель в виде Томео, дёргать его каждый раз, когда мне это было нужно, я не хотел, как и не хотел, оказаться от него зависимым. С другой стороны, была Европа, где гибли не только простые люди, но и целые дворянские рода. Найти подходящий было не сложно, а организовать всё так, что бы титул достался мне, было ещё проще. Так я обзавёлся графским титулом и богатой родословной. Позже, я как бы невзначай подкинул Томео, информацию о себе. То, что он узнал, проведя небольшое расследование, очень удачно состыковалось с его мнением обо мне, а глубже он не копал.

Что же насчёт того, что я назвал Каори своей сестрой? Ну, во-первых, судя по бумагам, которые мне достались вместе с титулом, сестра у меня и вправду была. Я её не искал, но подозревал, что искать её уже нужно на том, а не на этом свете. А во-вторых, мания давать девочкам не одно, а целую кучу имён, позволяла мне свободно маневрировать. Если ещё добавить к этому уменьшительно ласкательные формы имён, распространенные в семьях, то вы поймёте, какой свободой я обладал. Тоже имя Каролина, при должной фантазии, превращалось в Каори.

Моё заявление, что Каори моя сестра, слегка шокировало Томео, но в тоже время и придало ему уверенности. Он сорвался с места и бросив мне через плечо:

– Подожди здесь – убежал в оранжерею.

Я удобно устроился в кресле, попросил слугу принести хорошего вина и стал ждать, развлекая себя тем, что бесцеремонно подслушивал их мысли. Довольно долго, Томео топтался на месте, пока Каори, своей нежной рукой не направила его в нужное русло. Как не крути, а она умела разбираться в мужчинах и добиваться от них желаемого.

Вскоре вернулся Томео, сияющее серьёзный и деловитый. Он присел рядом и налил себе бокал вина.

– Я сделал твоей сестре предложение, надеюсь, ты не против? – поинтересовался он.

– Только за.

Мы выпили ещё по бокалу вина. Каждый думал о своём.

– Погостишь? – спросил Томео.

– Некоторое время. Надо уладить в городе кое-какие дела.

Задержаться у Томео я предполагал с самого начала. Надо было довершить начатое, сделать порох и изготовить снаряды. "Урбанус" при всех своих пушках, пока что был не более чем летающим куском железа. Комфортным, защищенным, но не более того. А теперь к этому добавилась и ещё одна задачка, рассказать Каори её мнимую родословную, что бы ни попасть впросак.

– Надо так понимать, это связано с твоим последним проектом? – спросил Томео.

Я недоумённо поднял бровь, словно не понимая, о чём речь.

– Летающая крепость – пояснил он.

– Ах это… Да. …Только это не крепость, а летающий крейсер.

– Не хочешь рассказать? – поинтересовался он.

– Почему бы и нет – согласился я.

Сейчас "Урбанус" под управлением Вита и Ясу совершал турне по всем городам Илиума. Исцеление драконов шло полным ходом, но время пока что, по-прежнему играло против нас. Городов было много, а Амая была одна. Один день, один город, даже, несмотря на то, что мы могли покрывать огромные расстояния с невероятной скоростью, это не решало проблему. По моим скромным подсчётам, нам потребуется два месяца, что бы посетить все города.