Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 94

"Тестирование. Здравствуйте, Hellooo, кто-нибудь там? Проверка, проверка, один, два. Мягкая моча. Пух, пух. Резонанс! Sooooooft моча. Альфа-Браво- дискотека- танго- утка.

Это Никс! Я единственная всезнающая богиня ,раскаленная, несравненная и неотразимая.

Но хватит о том, что вы обо мне думаете. Это прекрасный день в Новом Орлеане.Ветер дует с востока с постоянной скоростью в пять узлов и облака выглядят как кролики ... Но хватит о том, что вы обо мне думаете!

-Теперь, по-деловому-

Белка!

Где я нахожусь? [Долгая пауза] Почему я в машине Реджины ? Бертиль, сию же минуту ползите обратно из Бонга !

О, я вспомнила! Настоящим , я устанавливаю эту дорожку для Mагистра Деклана Чейза. Если ты приписан к смертному классу-полицейских , знай же Декк, я иду waaaaay назад, ты будешь сходить с ума (хи-хи-хи-хи), если не получишь этой передачи.

Чейз, у меня для тебя загадка: что-то красивое, но чудовищное, старый зуб, но острый зуб ,гибкий ум и неумение лгать?

Это верно.Старый враг может быть очень полезным для тебя. Так что используй его уже.

P.S.о, твое второе имя, собирает писаться - с-о-ж-а-л-е-н-и-е.

И с этим, я должна пожелать вам прощайте. Не волнуйтесь, мы увидимся очень скоро. ...

[шепотом] Кто ведает эхолокатором мумии? Это верно, вы!

-конец стенограммы-

Деклан откинулся на спинку стула, бормоча: -Иисус, Почему, черт возьми, она с ним связалась?

И она намекает ,что он Берсерк. Борьба с ней это путь вниз ... Почему она сказала, что увидит его скоро? Возможно, она запланировала какое-то вторжение ради освобождения Реджины?

Сожаление о чем?

Он вызвал Винсенте к себе в кабинет. -Кто-нибудь еще видел это?"

-Только тот, кто переписал это сообщение.

-Похороните его. - Деклан хмуро посмотрел на стенограмму. - И приведи ко мне Лотера.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

Переведено на Нотабеноиде

http://notabenoid.com/book/25546/85094

Переводчики: hegaj, lanic

Гл.22

- Боже, Магистр, - сказал Лотер, как только охранники оставили его в офисе Чейза, - пытаешься остановить это.

Из за своего стола магистар потребовал:

- Остановить что?

Руки Лотера были скованы за спиной.

- Ту бешеную энергию растекающуюся от тебя волнами.

Это отвлекало его от бурлящей в нем потребности распотрошить человека.

Чейз взглянул в его глаза, светящиеся едва ли не безумием. Человек терял это.

- Я не знаю о чем ты говоришь, вампир.

Его облик был бледен, его шрамы, казались заметнее.

Ненавижу шрамы. Я физически безупречен — почему остальные не могут быть такими же?

Всюду где проходил Лотер люди остановились и смотрели. Конечно, ели они как обычно не бежали.

- Не знаешь? Ах, если бы только я мог лгать так же легко.

Магистр не обращался к к нему высказал наблюдение:

- Ты кажешься … вменяемым сегодня.

- Увы, не могу сказать этого о тебе.

Сумашедший и не совсем смертный.

Кто он? Лотер присматривался в течение многих дней.

- По видимому, мы должны встретиться на середине.”

У меня нет времени раздражаться из -за тебя.

- Но ты не регенерируешь, как я ожидал, - озвучил свои наблюдения Чейз.

Пытки Лотэра ничего не дали. - Это потому что гостеприимство Магистра Чейза оставляет желать лучшего. - Порядок не обеспечивал вампиров кровью, Лотэр не питался несколько недель. А без крови он плохо регенерировал.





Под его рубашкой вместо плоти был пепел. В коже перекрывающей ребра были дыры.

Я так голоден, что могу пересчитать ребра.

Он почти засмеялся.

Не столь безупречные в настоящее время.

Но Чейз будет носить свои отметины до смерти.

Я же восстановлюсь, как только насыщусь.

Если бы только Лотер мог взять Чейза и испить из него. Его клыки пульсировали от этой мысли, его пристальный взгляд, привлекала шея человека.

Чейз заметил. "Ты больной скин сын. Думаешь взять мою кровь?"

- Если я действительно захочу сделать это, ты поймешь. Потому что мои клыки погрузяться глубоко в твою шею. - Лотэр пожал плечами, поворачиваясь осмотреть офис Чейза.

Вокруг не было ничего индивидуального, что бы намекало на личность хозяина. Лотер шагнул к одному из окон, пристально вглядываясь в дождливый пейзаж.

Она была там, снаружи. Его погибель и спасение. Он задался вопросом, насколько крепким было это стекло.

Выпить Чейза, разбить стекло...

Но он не мог уйти отсюда без кольца. - Что вы хотите от меня Магистр?

- Ты старейший бессмертный здесь, а значит ты знаешь больше всех секретов о Ллоре, чем кто-либо.

- Верно,верно.

Века Лотер ночами крался, чтобы выпить своих врагов до дна. И с каждой каплей крови, взятой из плоти, он собрал знания.

Жертв его был легион.

- Что важнее всего, ты истинный вампир, а значит не можешь лгать. А мне нужна информация.

- Почему я должен помогать тебе?

- Иначе я запытаю тебя. - Легко сказал Чейз, считая себя мастером в этой и остальных областях. Но не на долго.

- Возможно я заставлю тебя пройти через это. - Сказал Лотер. - Я получил удовольствие от твоего растройства, когда ты не смог заставить меня говорить в прошлый раз.

Даже тогда когда лампы плавили его плоть до костей.

- Тогда пусть будет так.

Глупец!

Эндгейм предупреждала.

Если ты не переживешь Позолоченную, твоя женщина будет в опасности.

Чтобы выжить, Лотер нуждался в питании от этого магистра.

- Я задаюсь вопросом, почему ты не пытаешься заключить сделку со мной? Бессмертные любят хорошие сделки.

Мне хорошо это известно.

Заклятый враг Лотера Никс могла быть Всезнающей, но он был Всегда-Делающим - вечно собирающим долги. За тысячелетия он накопил целую армию должников.

Каждое движение которое я делаю, я делаю в служение моей Эндгейм, последней награде.

- Чего ты хочешь? - спросил Чейз.

Мое кольцо.

- Ни в коем случае.

- Хранить его здесь значит навлекать гнев невообразимой силы.

Ла Дорады, Позолоченной, чародейки чистого зла.

Вода отступает с каждым днем.

Как раз перед его захватом Лотер провел изматывающие недели, путешествуя в самую глубокую часть Амазонки, преследую Валькирию лучницу Люсию и ее возлюбленного оборотня, которые искали скрытую могилу Дорады. В последний момент Лотер напал, украв то кольцо непосредственно с мумифицировавшего тела Дорады, сознательно взрывая шлюзы могилы, будя ее от ее дремоты.

Он ухмыльнулся. Он покинул Валькирию и волка в проигрыше, разбираться с катастрофическими последствиями.

- Невообразимая власть? - Чейз нетерпеливо вздохнул. - Я предполагаю, что рискну. Если ты не готов сказать мне, что делает кольцо.

- Нет. Не готов. - Ухмылка Лотера исчезла.

Теперь меня оставляют в проигрыше, заключенном в здесь тюрьму, чтобы Дорада нашла меня, пойманным в ловушку без кольца.

Она приведет с собой своих ужасных стражей.

- Я отвечу на один твой вопрос, не связанный со мной или с моим кольцом, если ты прикажешь принести двадцать фунтов поваренной соли в мою камеру.