Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 35 из 186

Журмер в растерянности оглянулся, и Андреас понял, что тот смотри на мужчину с неприятным голосом, на того самого, у которого вчера изъяли яйцо с варом. Так, кое-что становится понятным…

— А кто это с тобой? — Журмер покосился на брата Титуса.

— Брат из обители.

— А этот брат не может постоять в сторонке? То, что я тебе хочу сказать, не предназначено для чужих ушей.

— Вряд ли он нам помешает.

— И все-таки я настаиваю.

— Ну, раз такое дело, то… — Андреас повернулся к брату Титусу. — Будь добр, отойди в сторону, я поговорю наедине с господином Журмером.

Брат Титус лишь чуть пожал плечами, и сделал несколько шагов в сторону, а Андреас вновь обратился к Журмеру.

— Ну? Если возможно, то без вступлений и предисловий. И не надо говорить мне, что ты стосковался по моему обществу. Мы с тобой люди взрослые, а значит стоит сразу перейти к делу. Итак?

Журмер на мгновение замешкался, затем вновь глянул на того же мужчину, и сказал с таким видом, словно прыгнул в холодную воду:

— Вчера ваши монахи забрали кое-что у моих друзей. Нам надо вернуть это обратно.

— Ты имеешь в виду вар?

— Да. Только не думай, — заторопился Журмер, — не думай, что это просто так! Мы можем отдать тебе четверть цены за этот вар…

Ну, надо же, — в очередной раз удивился Андреас, — Журмер что, совсем обалдел? Это как можно до такого додуматься: требовать вернуть изъятый наркотик! У него что, совсем мозги набекрень? Или просто ему пообещали часть товара, если он сумеет вернуть все, что забрали монахи?

— С чего вы решили, что я имею какое-то отношение к этим наркотикам?

— Мы же не слепые, видели вчера, как ты и этот дылда… — кивок в сторону брата Титуса, — вы оба несли тот вар, что забрали у нас.

— Зачем вам наркотик в Запретных землях?

— Надо!

— Извини, но с этим предложением вы обратились не по адресу… — холодно сказал Андреас. — Наркотикам нечего делать ни в этом мире, ни в Запретных землях.

— Слышь, монашек, ты дурака перед нами не строй! — вмешался в разговор тот самый мужчина, на которого оглядывался Журмер. — Давай каждый будет заниматься своим делом: нам нужно вернуть наш товар, а ты отмаливай чужие грехи.

— Мой ответ — нет. Забудьте о том, что вы мне сказали.

— Монашек, а тебе не кажется, что если ты вернешь нам вар, то этим спасешь наши жизни? — продолжал мужчина. — Придем мы на эти хреновые земли, продадим вар, и сразу же пойдем назад, потому как нечего там задерживаться! Не бордель, чай… Вернемся быстро, живыми и здоровыми, да еще и при деньгах! Чем плохо?

— Я вам вот что скажу… — вздохнул Андреас. — Вы собираетесь продать это зелье тамошним обитателям, так? А вы знаете, что для того, чтоб купить у вас этот наркотик, они должны убить других старателей, и забрать у них то, что они уже добыли — сами жители тех запретных мест в земле не копаются, и товар для обмена, кроме как у других людей, им взять неоткуда. Естественно, что никто просто так не отдаст то, что он добыл с таким трудом, и потому…

— Ты, Божий человек, не нагнетай не по делу! — мужчина, бесцеремонно отодвинув в сторону Журмера, встал напротив Андреаса. — Нам нужно вернуть наш вар.





— Адриан, неужели так сложно выполнить то, о чем тебя просят? — дворянчик вновь влез в разговор. — Причем просят вежливо. Парням не нужно лишнего, они просто хотят вернуть свое.

— Вы что, ничего не хотите понимать? — вздохнул Андреас. — Тогда спросите у тех троих, что сегодня еле сумели уйти от смерти…

— Монашек, ты от темы-то не отходи!

— Да с чего вы взяли, что кто-то в Запретных землях будет покупать у вас вар? Куда легче просто отобрать наркотик, вернее, забрать его с ваших бездыханных тел! Об этом вы не подумали? Вар — это такой товар, за который в Запретных землях многие перегрызут друг другу глотку! Да если кто-то из любителей вара узнает, что вы притащили этот наркотик, то за вашу жизнь я не дам и ломаной монеты!

— А вот это уже наши заботы!

— Вы просто не знаете, что бывает с теми обитателями Запретных земель, кто принимает вар! Даже если они купят у вас это зелье, то вполне может быть и так, что уже через час, приняв эту дрянь, они нападут на вас, и вряд ли хоть кто-то сумеет уйти! Таких случаев было без счета…

— Вот ты и молись, чтоб их было поменьше! — хохотнул мужик. — И потом, от того небольшого количества, что мы принесем, на тех проклятых землях ничего не изменится. Одним куском вара больше, одним меньше…

— Часто камнепад начинается с одного оброненного камешка.

— Нам философские беседы вести некогда, да и неинтересно. Лучше поговорим о том, что монахи у нас отобрали…

— Не о чем говорить! — Андреасу надоел этот пустой разговор. — Изъятый у вас вар еще вчера был уничтожен. Сгорел ясным огнем.

— Что ты сказал? — мужик зло сощурил глаза, а еще двое из тех, у кого вчера отобрали дурь, также шагнули к Андреасу. — А ну, повтори, что сказал?

— Я подтверждаю, что мы вчера сожгли эту дрянь… — брат Титус подошел к Андреасу. — Чтоб вы знали: здесь, в монастыре Святого Кармиана, всегда так поступают с изъятой дурью.

— Врете! — не выдержал кто-то.

— А зачем? — пожал плечами брат Титус. — Мы просто делаем то, что и должны делать, то есть бороться со злом, а вар на Запретных землях — это зло, и немалое. Потому его и бросили в огонь.

— В огонь, значит… — мужик откуда-то выхватил длинный нож и приставил его к горлу Андреаса. — А теперь послушайте меня, святоши! У вас в монастыре наверняка есть запас вара, вот и принесите его сюда, а не то я этому вашему красавчику так рожу распишу, что мать родная не узнает!

Тут уже загудела толпа, ведь к тому времени здесь собрались все те, кто направлялся в Запретные земли. Мужчины понимали, что этот человек явно перехватывает в угрозах, и если что пойдет не так, то и им не поздоровится. Как бы ты не был зол или разгневан, но грозить ножом монаху, да еще выдвигать такие условия — это явный перебор.

— Я лучше тебе скажу, что случится, если ты хотя бы слегка поцарапаешь брата Андреаса… — голос брата Титуса был совершенно спокоен. — Всех вас через четверть часа выставят из монастыря, только вы отправитесь не в Запретные земли, а назад, в Лаеж. Исключений ни для кого не будет. Думаю, каждому понятно, что ни о какой охране в пути и речи быть не может. Пойдете, полагаясь только на свои силы и умение. Кто не захочет идти, тот может сидеть перед воротами монастыря ровно столько, сколько ему заблагорассудится: назад все одно никого не пустят, а здесь по ночам тоже… интересно. Обещаю незабываемые впечатления.

Ответить ему не успели, потому что заскрипела открываемая калитка, и в дверном проеме показался брат Ютус, а рядом с ним скалил зубы Пушок. При вине огромной собаки, которая явно была далеко не в самом лучшем расположении духа, многие шарахнулись в сторону.

— Время, отпущенное отцом-настоятелем для разговора, подошло к концу… А это еще что за размахивание железками? — брат Ютус заметил нож в руках мужчины, и едва ли не закричал. — Олух, немедленно бросай нож подальше! У меня собака выдрессирована именно на вид оружия в чужих руках! Ахнуть не успеешь, как окажешься не только без руки, но и без половины плеча! И то, и другое отмахнет одним разом, и не заметит! Быстрей, а не то я собаку не удержу!

Страх перед большим зверьем сидит в каждом из нас, и потому стоило всего лишь увидеть вздыбленную шерсть собаки и оскаленные зубы, а заодно услышать и грозное рычание громадного пса, как мужчина, недолго раздумывая, бросил на землю нож, а потом и сам шагнул в сторону.

— Все, шутки кончены!

— Если бы они были не кончены, то у тебя сейчас половины головы уже точно не было… — проворчал брат Ютус. — А может и еще чего… Твое счастье, богохульник, что нож вовремя бросил, а не то собака у меня с утра еще не кормлена… Братья, вам пора в монастырь, а остальные миряне пусть идут на отдых. Может, завтра с утра и направитесь в те богопротивные земли. Братья, идите в обитель, а иначе я должен буду доложить о нарушении отцу-настоятелю.