Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 76

– Я не на стороне короля, – покачал головой колдун, – просто сейчас он – на МОЕЙ стороне. А твой подход к ошибкам...

В темном помещении кареты сверкнуло что-то алое.

– ...мне нравится.

Глава 43

– Грибной Король, – король Вальтер был серьезен, как надпись на надгробии, – Вот наш самый серьезный противник.

– Грибной Король? Лесная нечисть? Что он делает в столице, Ваше величество?

Никто, даже если за королевской каретой следили, не обратил внимания на двух гвардейцев, неподалеку от дворца свернувших в переулки. В карете приехали во дворец Ирма, ее спутница и отец Куникулус, тут же откланявшийся и скрывшийся. Короля в карете не было. Сейчас он, вместе с командиром Личной гвардии цу Гроссабгрундом, сидел в уютном кресле с бокалом вина. Кресло находилось в комнате, а та – в доме на улице, ведущей ко дворцу. У комнаты, кроме кресла и камина, было еще одно неоспоримое преимущество: окно, из которого было видно ворота во дворец.

– Ты не обращал внимания, Август, что в нашей столице поселился неприметный запах плесени? Не задумывался, почему твоим ребятам не удалось найти тех, кто вербует молодежь в сторонники моего свержения? Откуда взялась странная мода – носить белую прядь волос за левым ухом?

– Ваше величество, Грибной Король – нечисть лесная. Уж поверьте мне, старому разбойнику. Что бы ему делать в городе?

– Что он делает? Он приобщает дворян к сонму своих слуг. Ты даже не представляешь, сколько человек с затянутыми плесенью мозгами уже ходит по столице, кричит в пивных, распевает песенки обо мне... И сколько из них придет к моему дворцу, чтобы потребовать моего ухода. Я же, – король устало улыбнулся, – злобный колдун... Это, видимо, я затянул грибницей мозги всех тех, кто десять лет назад согласился с моим восхождением на трон. Это я стою за спиной каждого чиновника, заставляя его брать взятки, это я заливаю вино в глотки спивающихся аристократов, плачущих о временах Старой династии, это я угрозами выгоняю студентов на улицы орать похабные песенки. Булыжники из мостовой по ночам, наверное, тоже я выковыриваю. Мне ведь нечем заняться ночью! Ах да, я же по ночам ставлю в неприличные позы своих придворных дам, как я мог забыть. Всех так интересует, с какой из них я сплю... Никого не интересует, сплю ли я вообще!

Король залпом допил вино и с силой швырнул бокал о стену:

– Черно-золотистой красноты! Все! Выгоним всех желающих почесать зад о мой трон и тогда я покажу всем, что такое – тирания!

– Ваше величество, – осторожно заметил гвардеец, стряхнув с плеча осколки стекла и побелку, – сначала нам нужно победить. Никто не слышал о тиранах с отрубленной головой...

– Все просто, мой друг, все просто... Моя дочь – в безопасности, поэтому пригрозить мне не смогут. Значит, у противника остается только одна возможность – собрать толпу у моего дворца, с тем, чтобы подчинившись их требованиям, я отказался от короны...

Король Вальтер крутанул на пальце вышеупомянутый предмет и сбросил ее на столик:

– Все думают, что быть королем – весело и интересно. Конечно, всем видно только то, как я в короне сижу на этой расписной табуретке, пышно именованной, но жесткой и неудобной. Никто не видит весь тот адский труд, который и означает быть королем. Нет, бывают, конечно, правители, которые искренне считают, что всю работу должен делать кто-то, а им остается только развлекаться. Только они не выдерживают и пары лет...

– Ваше величество, – Август с беспокойством подумал, что не помнит, сколько король уже выпил, – не отвлекайтесь. Что делать потом? Пушки?

– Какие пушки? – король улыбнулся, спокойно и трезво, – Во дворце не должно остаться ни одного человека. Толпа придет, вернее, ее ПРИВЕДУТ слуги Грибного, постоит, покричит...

– Думаете, после этого она разойдется?

– Я думаю, что тот, кто соберет толпу со своими сподвижниками – я имею в виду Грибного Короля и цу Юстуса с цу Гольденбергом – в толпу не пойдут, опасаясь как раз тех самых пушек. Зачем рисковать самим, если есть верные слуги, вроде глупца цу Бальтазара? С помощью белых прядей грибницы, Король может в любой момент отдать своим слугам приказ, сообщить что-то важное, получить ответ... Но видеть весь спектакль они захотят своими собственными глазами, значит, будут находится где-то поблизости, в такой же удобной комнате. Вот туда-то мы и отправимся, чтобы накрыть всю верхушку одним ударом. Теперь-то мы точно знаем, кто против нас. Прикончим Грибного – его слуги потеряют связь, растеряются, не смогут держать толпу. Спаянная масса превратится в растерявшееся стадо...

– Всегда найдутся заводилы, которые призовут захватить и разграбить дворец. А потом – пойдут по городу...

– Дворец пусть грабят, приказа стрелять я не отдам. Лучше потерять дворец, чем репутацию. А вот чтобы не рванулись в город – после уничтожения верхушки окружим дворцовую ограду пушками и солдатами. Объявим, что если кто-то захочет ринуться в город – будет иметь дело с солдатами. Запертые на дворцовой площади, под дулами пушек, горячие головы быстро остынут.

– Так может, вызвать войска сразу?

– Сразу? Половина армии – под влиянием цу Гольденсаата, верного сторонника мятежников, другая слушает цу Блауфалке, который и сам не знает, что сделает. Знаю одно: против меня, пока я у власти, он не пойдет. Узнав, что заговорщики убиты, войска окончательно подчинятся мне. До этого – не уверен...

– Давно нужно было чистить армию, давно...

– А я всегда говорил: только безжалостная тирания приведет Нассберг к порядку! Добром здесь ничего не сделаешь!

Король потянулся к второму бокалу, но гвардеец перехватил его:

– Ваше величество, а все-таки, зачем Грибному Королю власть?





– Поймаем – у него и спросишь. Я что, по-твоему, ясновидящий? Я даже не знаю, кого они хотят посадить на трон. После смерти Ротблюма и Апфельмауса других наследников-то не осталось...

На стене шевелил усами крупный черный таракан.

***

– Грибной Король? – переспросил Подмастерье, – Поверь, Якоб, он там – далеко не самый страшный. Есть людишки и похуже...

– Ведьмы? Уважаемый, а откуда Грибной Король взял столько ведьм?

– А это и не он. Призывать людей из другого мира он не умеет.

– Из... Другого Мира?!

Якоб похолодел:

– Это что же получается... Все эти ведьмы – демоны?

Подмастерье отпил пива, по своему обыкновению из пустой кружки:

– Я же не сказал, что они – из потустороннего мира. Я сказал, из другого.

Якоб знал два мира: наш, населенный людьми и Другой Мир – мир демонов и чертей, владения Сатаны.

– Это как?

– Вот смотри.

Подмастерье брякнул на стол кошелек и достал медную монетку:

– Видишь? Вот эта монетка – наш мир. Вот эта сторона, – он провел пальцами по лицу короля Вальтера, – наша, где живем мы, вот эта, – палец указал на обратную сторону, где жучками рассыпались буквы, – Другой Мир.

– А Ф... ведьмы откуда?

– Якоб... У меня в кошельке не одна монетка. Почему ты думаешь, что у Бога – только один мир?

– Значит, ведьмы – с другой монетки... то есть мира... Они – люди?

– Люди. У всех монеток – две стороны. Они – со стороны людей.

– А как же они у нас оказались? И почему против короля?

– Есть один способ, как человеку попасть из одного мира в другой. Из их мира – в наш. Самое лучшее в этом способе – то, что обычный человек, обычная девушка, при переходе получает колдовские способности. Становится ведьмой.

– Почему?

– Ну, – Подмастерье развел руками, – Я – не всеведущий Бог, я не знаю, почему так устроено.

– Значит, – Якоб вспомнил некоторые слова Фукс, – обычные девушки... Так почему здесь они сразу же идут свергать короля?

– Девушки, Якоб, они ведь мечтают о приключениях, эльфах и драконах. А тут такой шанс – приглашают в другой мир, где ты станешь всесильной ведьмой, сможешь победить Темного Властелина и навсегда останешься в памяти благодарного народа...

– Да почему Темного-то?