Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 132 из 155

<i>Молчание.</i>

Конюшни у них, видите ли. Хочет его на лошадь посадить. В такую-то погоду.

<i>Молчание.</i>

Сучка избалованная.

<i>Молчание.</i>

Вертихвостка. Они даже не собираются…

<i>Молчание.</i>

Детей заводить.

<i>Молчание.</i>

Зря он вообще туда уехал. И чего мы его отпустили, Тед.

<i>Молчание.</i>

Она его все равно бросит.

<i>Молчание.</i>

Найдут у него рак.

<i>Молчание.</i>

Найдут у него рак, и она его бросит.

<i>Молчание.</i>

Помяни мое слово: следующее Рождество втроем встречать будем.

<i>Молчание.</i>

Я там номер записала.

<i>Молчание.</i>

Он ждет звонка, Тед.

<i>Молчание.</i>

ЭДДИ <i>роется в кармане.</i>

ЭДДИ <i>достает коробочку в подарочной упаковке. </i>

ЭДДИ <i>разворачивает подарок.</i>

<i>Это футляр для ювелирных украшений.</i>

ЭДДИ <i>открывает его.</i>

<i>Молчание.</i>

СЬЮ. Эдди…

ЭДДИ. Выключи свет.

СЬЮ. Посмотри на меня.

ЭДДИ. Выключи…

СЬЮ. Посмотри на меня, Тед.

<i>Молчание.</i>

Нам на пенсию скоро.

<i>Молчание.</i>

Отведи ее к ветеринару.

ЭДДИ. Что?

СЬЮ. Скажи, что она заболела. Скажи, не ест ничего.

<i>Молчание.</i>

Это быстро. Она и не почувствует.

<i>Молчание.</i>

Зароем ее в саду.

<i>Молчание.</i>

Не ходи туда.

ЭДДИ. Что?

СЬЮ. Ты ведь собираешься.

ЭДДИ. Нет.

СЬЮ. Ну и иди. Давай!





ЭДДИ. С чего ты взяла…?

СЬЮ. Ползай там на коленях!

ЭДДИ. Да я не…

СЬЮ. Любишь ее, да?

<i>Молчание.</i>

Любишь?

<i>Молчание.</i>

Кобель.

ЭДДИ. Ага.

СЬЮ. Кобель бесстыжий, всю жизнь мне…

<i>Звонит телефон.</i>

<i>Молчание.</i>

Возьми трубку.

<i>Молчание.</i>

Поговори с ним.

<i>Молчание.</i>

Поговори с ним, давай.

<i>Молчание.</i>

Мать твою, Эдди Веббер, возьми трубку, это же твой сын!

<i>Телефон перестает звонить.</i>

<i>Долгое молчание.</i>

СЬЮ <i>скалится на</i> ЭДДИ.

СЬЮ <i>рычит на</i> ЭДДИ.

СЬЮ <i>ходит вокруг</i> ЭДДИ, <i>скалясь и рыча.</i>

СЬЮ <i>лает на</i> ЭДДИ.

СЬЮ <i>рычит, скалится и лает на</i> ЭДДИ.

<i>Молчание.</i>

СЬЮ <i>садится за стол.</i>

<i>Она пытается налить себе вина. Там осталось совсем немного.</i>

<i>Молчание.</i>

ЭДДИ <i>вынимает ожерелье из коробочки.</i>

ЭДДИ <i>подходит к</i> СЬЮ.

ЭДДИ <i>надевает на</i> СЬЮ <i>ожерелье.</i>

<i>Молчание.</i>

ЭДДИ. Раздевайся.

<i>Молчание.</i>

Рубашку сними. Хочу на тебя посмотреть.

<i>Молчание.</i>

ЭДДИ <i>возвращается к креслу и садится.</i>

<i>Молчание.</i>

ЭДДИ <i>снимает рубашку.</i>

ЭДДИ <i>снимает туфли.</i>

ЭДДИ <i>снимает брюки.</i>

ЭДДИ <i>ложится в постель.</i>

<i>Молчание.</i>

<i>Входит</i> БРЕТ <i>в пижаме. В руках ангел.</i>

<i>Молчание.</i>

БРЕТ. Я не могу заснуть.

<i>Молчание.</i>