Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 5

Она озабоченно поджала губы. Если «Икарус дизайнз» — солидная фирма, ей придется поговорить с Дхрувом о возможном сотрудничестве.

Она мельком посмотрела в его сторону, и все мысли о работе сразу же вылетели из головы.

Дхрув вдруг взглянул на нее:

— Рия, не отклоняйся так сильно. Мы на двадцатом этаже.

К ним подошел Гаурав с бокалом и небрежно положил руку на плечо Дхрува:

— Да, Рия, будет красиво, когда ты шмякнешься о бетон. Ребята, знаете анекдот про идиота, который упал с крыши десятиэтажного здания?

Ришаб усмехнулся:

— Он услышал звонок и побежал открывать дверь.

— Верно. А анекдот про идиота, съехавшего на грузовике с обрыва?

— Он хотел проверить аэродинамические тормоза!

Дхрув приблизился к Рии и тихо произнес:

— Рия, пожалуйста, слезь с перил.

Она подняла брови:

— Я не упаду. Отстань от меня.

Ришаб сказал:

— Помните историю про идиота, выпавшего из окна?

— Он споткнулся о беспроводной телефон. — Гаурав ухмыльнулся, а девушки застонали, притворяясь раздраженными.

Рия по-прежнему сидела на перилах, дерзко поглядывая на Дхрува и смеясь над совершенно жалкими шутками Гаурава. В университете Дхрув иногда чрезмерно опекал ее: беспокоился о ее возвращении поздно вечером, настойчиво предлагал подвезти на мотоцикле до дома после того, как она попала в аварию на своем скутере. Прежде Рия не сопротивлялась, но сейчас не желала его заботы.

— Не глупи, Рия. Что ты пытаешься доказать? — спросил Дхрув, и она сразу же пришла в ярость.

— Оставь меня в покое, — процедила она.

Стиснув зубы, Дхрув приблизился к Рии вплотную и уперся руками в перила по обе стороны от нее.

— Отойди, — сердито произнесла она, увидев волоски на его предплечьях, выглядывающих из-под закатанных рукавов его рубашки.

Ей очень хотелось прикоснуться к его теплым мускулистым рукам.

Разозлившись, она с силой толкнула его в плечо. Дхрув не сдвинулся с места, а она потеряла равновесие. Он обнял ее и заставил спуститься с перил.

Слегка встряхнув Рию, Дхрув спросил:

— Что ты вытворяешь?

— Я была в полном порядке, пока тебе не вздумалось поиграть в героя, — ответила она, высвободилась из его объятий и умчалась в свою комнату.

Дхрув смотрел ей вслед, на него нахлынуло ощущение дежавю. В последний раз, когда они разговаривали в университете…

Раньше все было по-другому. Дхрув держался отстраненно и надеялся, что Рия станет его избегать. Она встретила его у общежития.

Вздернув подбородок, Рия заговорила твердо, хотя на ее длинных ресницах блестели слезы.

— Я не верю той чепухе, что ты наговорил, Дхрув. Ты заставляешь страдать меня и себя, это просто глупо.

Повернувшись, она пошла прочь. Внезапно разозлившись, Дхрув схватил Рию и заставил посмотреть на него. Ее глаза вспыхнули, и на секунду ему захотелось уступить безумному желанию ее поцеловать. Вздохнув, он очень медленно отпустил ее, развернул спиной к себе и слегка подтолкнул вперед.

Она оглянулась, а потом ушла, больше не оборачиваясь.

Вернувшись в свою комнату, Рия вспоминала то самое утро, когда пережила ощущение полного опустошения после расставания с Дхрувом. Легкий стук в дверь заставил ее сдержать слезы.

— Заходи, — ворчливо пробормотала она.

Дхрув закрыл за собой дверь. Он сел рядом с Рией и взял ее за руку.

— Извини, — тихо произнес он. — Я переборщил. Просто боюсь высоты.

Рия кивнула, не решаясь заговорить. Руки Дхрува были теплыми и слегка шероховатыми. Возникшее желание броситься в его объятия обуяло ее с неимоверной силой.





— Раньше не боялся, — вспомнила она.

Дхрув слегка сжал ее руку и после короткой паузы ответил:

— Несколько лет назад я видел, как один из моих рабочих сорвался с крыши тридцатиэтажного здания. Смерть была мгновенной. Я не могу равнодушно смотреть, как кто-то высовывается из окна высотки.

— Ужас какой! — с жалостью выпалила она.

Дхрув пожал плечами, пожалев, что затронул эту тему. Он не привык демонстрировать свою уязвимость и не искал ничьего сочувствия. Отвернувшись, он пропустил волосы сквозь пальцы.

— Дхрув? — спросила она, когда он снова повернулся к ней. — Я никогда не задавала тебе этого вопроса, но он мучил меня все эти годы. Почему ты ко мне переменился? — Сердце так учащенно и громко колотилось, что Рия едва себя слышала. — Ты пытался меня образумить, да?

— Не совсем, — сказал Дхрув, немного помолчал, затем продолжил официальным тоном, выражение его лица стало невозмутимым. — Я не признаю объяснений, Рия, они всегда звучат как оправдания. Но я приношу свои извинения. Ты заслуживала лучшего обращения, а я тебя обидел.

Искушение признаться ей в симпатии было почти непреодолимым, но Дхрув сдержался. Он не желал подводить Рию, так как верил, что не имеет права влюбляться.

— Мне лучше пойти к гостям. По-моему, Гаураву нужна помощь с едой, — произнес наконец он.

Пока Рия недоверчиво на него смотрела, он повернулся и вышел из комнаты, мягко затворив за собой дверь.

— Придется ждать полжизни, чтобы выяснить, что случилось, — прошептала Рия, глядя на закрытую дверь.

Ей захотелось кричать — настолько сильным было разочарование, охватившее ее. Они не виделись двенадцать лет, а Дхрув Малхотра так и не удосужился объяснить случившееся.

Разъярившись, она схватила с прикроватной тумбочки керамического тролля и швырнула его о стену. Фигурка разлетелась на куски.

Дверь вновь приоткрылась — в комнату просунул голову Гаурав:

— Ты в порядке?

Рия натянуто ему улыбнулась:

— Да. Твой двоюродный брат… Никто и никогда не бесил меня так, как он. Но мне наплевать!

Гаурав разволновался:

— Он завтра уедет, но будет на свадьбе. Ты уверена, что все в порядке?

— Я постараюсь его избегать, — ответила Рия. Заметив, как сосед нахмурился, она прибавила:

— Расслабься. Я не разобью ему лицо во время церемонии. Может, мне не приезжать на свадьбу?

Гаурав подскочил, быстро подойдя, присел рядом с Рией и искренне произнес:

— Я бы не женился, если бы ты не помогла мне наладить отношения с родителями Мадхулики. Уж пусть лучше Дхрув не приезжает.

На глаза Рии внезапно навернулись слезы. Взяв Гаурава за руку, она крепко ее сжала. Многие годы он был ее лучшим другом и очень расстроился, когда родители Мадхулики отказались выдать за него дочь. Они уже выбрали ей жениха. Рия несколько месяцев играла роль посредника, постепенно примиряя родителей Мадхулики с идеей доверить судьбу дочери Гаураву.

— Не глупи, — сказала она. — Он твой родственник и должен быть на торжестве. Я обещаю, что буду вести себя прилично.

— Выходи и присоединяйся к нам, — попросил он, осторожно поднимая Рию. — Я установил караоке. Не беспокойся о Дхруве. Все незамужние девушки на вечеринке борются за его внимание, так что ему не до тебя.

Нахмурившись, Рия последовала за другом. Он оказался прав: Дхрув был окружен красотками. Рия не смогла сдержать вспышки раздражения.

Было почти три часа ночи, когда удалился последний гость. Чутки уехала к подруге еще в одиннадцать вечера, Гаурав дремал на диване. Рия начала прибираться в комнате. Дхрув вызвался ей помочь. Она молча протянула ему несколько мешков с мусором, а потом взяла веник и швабру.

— Пусть горничная завтра приберется, — сказал он.

— До завтра сюда наползут тараканы, — произнесла Рия. — Полчища насекомых пролезут под дверью, если оставить хотя бы немного еды.

Гаурав сонно на них посмотрел.

— Таракан может неделю жить без головы, — сообщил он им и заснул с широко раскрытым ртом.

Дхрув и Рия рассмеялись.

— Давай-ка я отведу его в комнату. — Дхрув обнял брата и почти потащил его в кровать.

Рия быстро навела подобие порядка и стала задергивать шторы, но вдруг простонала, заметив бардак на балконе.

Дхрув подошел к ней сзади.

— Я займусь этим, — мягко сказал он. — Иди спать.