Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 5

Он слишком рано понял, что им не быть вместе. В двадцать лет, насмотревшись на неблагополучные отношения родителей, он решил, что влюбляться нельзя. До встречи с Рией у него даже не было повода кем-то увлечься. Она писала диплом бакалавра в области компьютерных технологий, а Дхрув учился на последнем курсе архитектурного факультета. Когда они познакомились, его поразила ее жизнеспособность и энтузиазм. Он увлекся ею так быстро, что даже не понял, как это произошло. Рия была красива и умна, но это он заметил чуть позже.

Несколько месяцев он заставлял себя думать о Рии как об интересном собеседнике-интеллектуале, а не о женщине из плоти и крови. Реальность поразила его в тот момент, когда он помогал ей с чертежом. Она с силой сдавливала карандаш, а он наклонился к ней, чтобы разжать ее пальцы. Ее волосы пахли лимоном и мандарином; Рия, смеясь, повернулась к нему, и Дхрув понял, что не в состоянии отвести взгляд от ее широко раскрытых глаз цвета корицы.

Она умолкла на полуслове, когда увидела желание в его взгляде, и, густо покраснев, опустила длинные черные ресницы. Дхрув усмехнулся, подумав, что это был единственный раз, когда она лишилась при нем дара речи. С того дня между ними возникла сдерживаемая сексуальная напряженность, которая придавала огромное значение даже простейшим жестам.

В квартире хлопнула дверь — Дхрув резко очнулся от размышлений. Рия вернулась домой. Она слегка вспотела после часовой тренировки в тренажерном зале, и ее щеки зарделись. У Дхрува участилось сердцебиение. Он вдруг подумал, что она выглядит так, будто они занимались любовью, и резко себя одернул. Но вот Дхрув снова почувствовал вожделение, когда Рия наклонилась, чтобы расшнуровать кеды, и он заглянул в ее декольте.

Рия надеялась, что Дхрува не будет дома. Увидев его, она захотела убежать в свою комнату, но потом заставила себя двигаться медленно, не желая, чтобы он решил, будто оказывает на нее какое-то влияние. Кроме того, из-за поспешности ей не хотелось упасть.

— Где Гаурав? — спросила она.

— В ванной. Кстати, он до сих пор не придумал подарок. Если у тебя есть идея, я с благодарностью ее выслушаю.

Он улыбнулся, и Рия не смогла отвести от него взгляд. «Как же он красив», — подумала она.

Солнечный луч играл в его темно-каштановых волосах и освещал золотистую кожу лица с почти идеальными чертами.

— Подарок? — повторила она как попугай. — Может быть, часы? Мадху коллекционирует их. В магазине есть одни с фиолетовым циферблатом. Гаурав не дарит ей часов, потому что считает, будто подаренные часы отсчитывают время, оставшееся до смерти, — нервно затараторила она.

— Да, я знаю о его фобии, — сухо сказал Дхрув. — И мне понятно, почему он почти всегда опаздывает. Спасибо за идею, Рия.

Рия вежливо ответила, что всегда рада ему помочь, а затем убежала в свою комнату. Рухнув на кровать, она уставилась в потолок. «Дхрув изменился», — подумала она. Он выглядел старше, в его густых волосах виднелись несколько седых волос. И конечно, его тело стало привлекательнее.

— Я тоже изменилась, — произнесла она. — Я больше не влюбленная тупица. Поэтому я не выставлю себя дурой снова.

Произнеся эти отважные слова, Рия почувствовала себя примерно так же, как в четыре года, когда, дрожа от страха, отправилась в первый класс. Дхрув Малхотра принесет ей неприятности, и чем меньше она будет с ним видеться, тем лучше.

Глава 2

Гаурав мягко постучал в дверь комнаты Рии.

— Да! — крикнула она. Он тихо вошел и осторожно присел рядом с ней.

— Извини, что притащил Дхрува, — сказал он, осторожно потянув прядь ее волос. — Если бы я знал, то не пригласил бы его сюда.

— Успокойся. Ты же не ясновидящий. В любом случае это не имеет значения.

— Мне попросить его переехать в отель? Он готов, если тебе неприятно его присутствие. Чутки с сегодняшнего дня будет ночевать у подруги.

Рия покачала головой и рассмеялась:

— Все не так уж страшно, Гаурав. Мы с Дхрувом вместе учились. Я спугнула его, слишком серьезно восприняв наши отношения.

Гаурав колебался:

— Ему кажется, что будет лучше, если он переедет.

— Так пусть переезжает! — рявкнула Рия. — Мне все равно.

Гаурав мягко спросил:

— Ты хочешь об этом поговорить?

Рия решительно покачала головой:





— Нет, спасибо. Однажды я выставила себя дурой перед твоим братом, но больше этого не повторится.

— Бедняжка. — Гаурав быстро ее обнял. — Ты не против, если он придет на сегодняшнюю вечеринку в мою честь?

Рия простонала:

— Гаурав, откуда тебе известно про вечеринку? Кто проболтался?

Он самодовольно ухмыльнулся:

— Догадайся. Ну, Рия, ты действительно думаешь, что в офисе что-то может остаться тайной?

— Раз ты обо всем знаешь, помоги мне прибраться в квартире. Не забудь постирать свои вонючие носки.

— Мне нужно было просто притвориться удивленным. Как говорит моя бабушка, сейчас честность не в почете. Так, Дхрув может прийти?

— Думаю, может, — неохотно ответила Рия, и Гаурав просиял, видимо поверив в то, что между его двоюродным братом и Рией все прощено и забыто.

В восемь часов вечера в квартире было полным-полно людей, и гости продолжали прибывать. Гаурав пользовался популярностью в фирме и, работая в отделе кадров, знал всех сотрудников.

В половине десятого появился Дхрув. Рия сидела на балконных перилах, покачивая ногами, и болтала с коллегами. Атмосфера резко изменилась, когда Дхрув вошел, оглядываясь. Немного помедлив, он приблизился к Рии. Она вежливо ему улыбнулась и с сожалением заметила, что даже со щетиной и в помятой одежде он выглядит лучше всех мужчин на вечеринке.

Женщины поправили прически и явно разволновались. Ришаб, единственный мужчина в группе коллег, с которыми сейчас разговаривала Рия, выпрямился и расправил плечи — типично мужская реакция на потенциального соперника, который на несколько дюймов выше. Рия не двигалась.

— Итак, чем вы занимаетесь, Дхрув? — спросила одна из женщин. — Позвольте мне угадать. Не банкир, очевидно. Юрист? Бизнесмен?

— Я архитектор, — тихо ответил Дхрув.

— В самом деле? Как называется ваша фирма? — Выражение ее лица стало заинтересованным.

— «Икарус дизайнз», — ответил он, желая остаться наедине с Рией.

На ней был шелковистый бирюзовый топ без рукавов и джинсы, распущенные волосы струились по плечам, отчего она выглядела совсем юной. Если бы они остались одни, Дхруву пришлось бы прилагать усилия, чтобы не обнять ее и не зацеловать до беспамятства.

Ришаб поднял глаза:

— Вы имеете отношение к сингапурской фирме с таким же названием?

— Последние несколько лет я работаю в Сингапуре, но начинал дело в Дели. Там у меня до сих пор есть офис, — произнес Дхрув, наблюдая за Рией, которая не проявила желания поучаствовать в беседе.

— Приятель, мне нравятся ваши здания в Сингапуре, — заметил Ришаб. — Я работал в одном из них, там первоклассный дизайн. Вы собираетесь что-нибудь строить в Мумбаи?

— Я над этим думаю, — сказал Дхрув. — Мне нужно подыскать помещение под офис. Если все получится, я перееду сюда к концу года.

Ришаб спрыгнул с перил и достал визитку из кармана:

— Может быть, встретимся? Вот вам мои контактные данные. Могу ли я вам позвонить?

— Конечно. — Дхрув взял визитку, но не дал Ришабу свою.

Рия нахмурилась. Ей даже не пришло в голову расспросить Дхрува о его работе, но коллега тут же ухватился за подвернувшуюся возможность. Она и Ришаб пришли в фирму примерно в одно время и постоянно конкурировали, хоть и неплохо ладили. Рия проигрывала ему в умении находить клиентов, но была лучшим профессионалом, когда речь шла о деле.

Она посмотрела на город. Ей нужно заполучить пару новых клиентов в этом квартале, и тогда премия ей обеспечена. Деньги ей нужны. Она получает хорошую зарплату, но большую ее часть отправляет родителям. Мать не работает, а у отца очень маленькая пенсия. В последнее время он сильно ослаб.