Страница 69 из 73
— А женщина знает?
— Кэлен ничего не известно. Я не стал делиться с ней своими подозрениями.
— Замечательно. Это начинает походить на разговор двух настоящих мужчин. Не стоит вовлекать женщин в такие дела.
— Но ты вовлек ее, желая с ее помощью заполучить Светлый Ключ, Квинтель. Ты не просто желал ее смерти.
Квинтель пожал плечами:
— Ничего не поделаешь. Раз уж разговор коснулся этого, то и ты тоже должен был быть принесен в жертву.
— Я здесь только из-за Кэлен, а не из-за того, что ты использовал меня. Она моя жена, Квинтель.
— Я был так близок к разгадке. — Он сжал руку в кулак. — О Камни, так близок! Мне нужна была женщина, обладающая определенными качествами, и вот наконец я нашел ее. Тебя я нашел давно и готовил к этому.
— Тебе был нужен человек, способный накалить сталь Равновесия.
Квинтель мрачно улыбнулся:
— Древние легенды гласят, что только такой человек способен управлять Ключом. И это правда. Такой человек появляется лишь однажды в поколение, Ридж. Годы ушли на то, чтобы собрать слухи, сплетни и найти такого человека. Это должен был быть молодой человек, который был бы крепко привязан ко мне, полностью доверял мне. Когда я подобрал тебя на улицах Равновесия, казалось, ты как нельзя лучше подходишь для этой цели: жесткий, сообразительный маленький звереныш. Семьи у тебя не было, поэтому никаких проблем-бы не возникло. Ты ответил мне искренней привязанностью, Огненный Хлыст. Может быть, это покажется тебе странным, но со временем и я стал полностью доверять тебе. Разумеется, я рисковал, посылая тебя в торговые путешествия. Бандитская стрела могла поразить тебя или клинок синтара мог разрубить на части, но все это только закалило тебя. Ты должен был быть готов к самой главной миссии, и постоянное чувство опасности оттачивало твое мастерство.
— Со мной понятно, но почему Кэлен?
— Мне была нужна женщина с Даром, но не прошедшая школы Целительниц. Так говорили книги. Согласно древним записям, Светлым Ключом может управлять женщина, которая даже не подозревает о своем Даре. Ключ направит энергию и Дар в нужном направлении. Обученный же человек вступает в противоречие с направлением энергии самого Ключа и не может даже взять его в руки — его ждала бы моментальная смерть. Сам Дар можно сравнить с твоей способностью силой ярости накалять сталь из Равновесия. Дар — любопытная вещь и встречается гораздо чаще, чем твое дарование. Сам по себе он — продукт эволюции, которым не обладали Лорды Рассвета — первые на этой планете. Но вскоре они начали замечать некоторые признаки озарения у своих детей. Они обнаружили, что с каждым новым поколением все сильнее проявляются некоторые дарования. Каким-то образом они выяснили, что для управления Ключами необходим Дар покорения огня и Дар Целительства. Он выявляется в раннем детстве и направляется в определенное русло. Поэтому нужно было найти женщину с нераскрытым Даром, как неограненный драгоценный камень, чье подсознание раскрывалось от дыма сжигаемого Песка. Таким человеком очень сложно управлять. Да и потом, какая семья согласилась бы отдать свою дочь, обладающую Даром, за такого безродного, как ты? Проклятые Целительницы закрыли торговый путь к Песку, и мне пришлось вести долгие и утомительные переговоры. Они поставили одно безоговорочное условие: они пропустят к себе только женщину, обладающую определенными свойствами. Меня это вполне устраивало, как ты теперь понимаешь, у меня были на то свои причины. Но я не мог больше ждать. И здесь я получаю предложение о торговом замужестве из Слияния. Мне писала женщина, сама Целительница, которая желала выдать замуж свою племянницу. Сама судьба пришла мне на помощь. Настал решающий момент.
— А откуда ты узнал, что у Кэлен есть необходимые качества?
— Это всего лишь догадка, но догадка эта основана на долголетнем изучении определенных черт, передаваемых из поколения в поколение. По всем признакам, племянница Целительницы, связанная с нею кровными узами, не могла не иметь определенных задатков. Только Великие Камни знают, почему их не развивали с раннего детства. Но у меня не было времени искать ответ. Время ускользало от меня, Огненный Хлыст. Дело всей моей жизни могло пропасть ни за грош. Я не мог упустить такой шанс.
— Ты управлял Культом Затмения. Ты — тот самый повелитель, на которого так часто ссылался Грисс и которого никто никогда не видел.
Квинтель смотрел в глаза Риджу.
— Я был там, когда два Ключа оказались рядом. Этого момента я ждал всю жизнь. Я стоял и ждал в келье, отделанной черным стеклом.
— Ты стоял и ждал вместе со всеми, пока я и Кэлен уничтожим друг друга. — Ридж поразился своему спокойствию. Видимо, для гнева время еще не пришло. Это был словно деловой разговор, в которых Риджу не раз доводилось принимать участие. Он умел вести такие переговоры, умел прекрасно владеть собой, не упуская из виду ни одной детали.
— Я понимал, что сильно рискую, объединяя тебя и Кэлен. Если ваши узы окажутся способными выдержать силу Ключей, тогда все погибло. Это был самый тонкий момент во всем, который я постарался учесть. Узы между вами должны были быть достаточно крепкими, ведь Кэлен должна была вернуться в долину Целительниц и достать Светлый Ключ, чтобы спасти тебя. Необходимо было просчитать все моменты, взвесить все эмоции, чтобы достичь нужного баланса сил. Я потратил на это годы.
— И ты надеялся, что связь между мной и Кэлен окажется не настолько прочной, чтобы противостоять взаимоуничтожающей силе Ключей?
— А ты проницателен, Огненный Хлыст. Если бы все вышло так, как я рассчитывал, то энергии, высвобожденной Темным Ключом, было бы достаточно, чтобы уничтожить Светлый Ключ, — продолжал Квинтель. Голос его казался безжизненным. — Я был уверен, что Тьма в силах поглотить Свет. Должен был наступить момент, когда энергия Темного Ключа иссякла бы и у меня появилось бы достаточно времени, чтобы научиться повелевать им. На меня была возложена миссия раскрыть секрет Камней Контраста. — Он посмотрел на шкаф с древними манускриптами. — Некоторые из этих книг написаны на древнем языке Лордов Рассвета. Я изучил этот язык и смог прочесть их. Более того, расшифровал их математические расчеты. Это потрясающе, гениально. Наша математика не скоро сможет достичь такого уровня. Здесь есть книги, которых нет больше нигде в мире. Они существуют в единственном экземпляре. Я очень дорого заплатил за них.
— Цена этим фолиантам — кровь десятков людей, так ведь, Квинтель? Некоторые я сам для тебя достал. Хотя тогда я действовал не понимая, не осознавая. Я убивал для тебя, Квинтель, но считал, что защищаю бесценные торговые пути. Я сам открыл тебе пути к этим опасным книгам. Слишком поздно я понял это.
Квинтель еле сдерживал бушевавшую в нем ярость. Первый раз Ридж видел его в таком состоянии. Это было так не похоже на обычно собранного, холодного, циничного человека, которого знал Ридж. Но кроме ярости, еще что-то блеснуло в его глазах.
— Ты был рожден для того, чтобы служить мне, Огненный Хлыст. И ты подвел меня.
— Ты ошибаешься, Квинтель. На обратном пути от Высот Разногласий я понял, что призван уничтожить тебя.
— Невозможно. Ты не сделаешь этого, — отрезал Квинтель.
— Я единственный, кто способен на это, — тихо возразил Ридж.
— Даже если бы было и так, это означало бы твою смерть, не забывай об этом. Твоя жена останется вдовой, которой будет очень сложно выжить в нашем мире. Твоя ярость — притча во языцех, Огненный Хлыст, так же как и твоя потрясающая неспособность соображать в таком состоянии.
— Может быть, — согласился Ридж. — Но только, на твою беду, я сегодня на удивление спокоен. Я все обдумал, Квинтель, и не собираюсь оставлять Кэлен одну. Скоро я стану отцом. Я построю Дом, достойный моего ребенка и его матери.
— Глупец. На следующий же день всем станет известно, кто убийца. Тебе не выжить.
— И это я продумал. Все будет выглядеть как несчастный случай. Ни у кого не возникнет ни капли сомнения в том, что так оно и было. Все знают, как я предан тебе. Никому в голову не придет обвинить меня в убийстве. — Пальцы Риджа стиснули рукоятку синтара. — Пойдем прогуляемся, Квинтель.