Страница 14 из 18
«Как бы не так! — подумал Дирижелло. — Дверь-то осталась незапертой!»
Он метнулся в угол, где прятался мастер Триоль, и схватил его за руку.
— Бежим! — шепнул он.
— Где Партитура? — так же шёпотом спросил Триоль.
— У меня, скорей!
И они выскользнули из подземелья.
В двери торчал огромный медный ключ.
— Ра-а-з! — И Триоль со скрежетом повернул его.
Братья тромбоши оказались запертыми в подземелье.
В темноте Квинтоша налетел на Квартошу и вцепился в него.
— Ура! — закричал он. — Я поймал мальчишку.
— Нет, это я поймал мальчишку, ура! — закричал Квартоша и в свою очередь вцепился в Квинтошу.
Каждый был уверен, что держит в руках Дирижелло. Они что было сил лупили друг друга и приговаривали:
— A-а, ты ещё драться вздумал? Так получай же — на тебе, на тебе!
А Дирижелло и мастер Триоль тем временем бежали прочь от Медного Замка.
Каждую минуту беглецы слышали голоса королевских стражников, которые перекликались друг с другом:
— Эй, как у вас там, всё ли спокойно?
— У нас спокойно, а у вас?
От этих возгласов ночь казалась неприветливой, тревожной, полной опасности.
Лишь главный страж города Великан-Бомбардон, привязанный к дереву, безмятежно храпел. Да так, что на городских воротах подпрыгивал замок.
Соблюдая все меры предосторожности, Дирижелло и мастер Триоль наконец благополучно добрались до Виллы-Челесты и укрылись под её хрустальными сводами.
Мастер Триоль внимательно обследовал каждый уголок Виллы и обнаружил вход, ведущий в глубокий подвал. И хотя сюда не проникал ни единый луч, в подвале было светло как днём: от хрустальных стен со всех сторон исходило голубое сияние.
В подвале было пусто, если не считать огромного сундука, который тоже оказался пустым.
— Здесь можно славно поработать, — сказал мастер Триоль. — Подвал настолько глубок, что никто за пределами Виллы не услышит ни единого звука. Нужно только перетащить сюда все мои инструменты, а заодно предупредить жителей Певучего Замка, что мы живы и здоровы.
Так они и сделали.
Как тромбоши лишились своих усов
На следующее утро Какофон велел привести Дирижелло.
— Посмотрим, что он там нацарапал, — сказал Какофон.
Но вместо мальчика к нему привели братьев тромбош. Они колотили друг друга всю ночь и бросили это занятие лишь тогда, когда дядька Цуг-Тромбон распахнул дверь подземелья и крикнул:
— Мальчишку — к его прекакофонству!
До чего же разгневался Какофон, узнав, что Дирижелло сбежал! Он опять запрыгал на своём троне — Барабане.
Но на этот раз барабанная кожа не лопнула. Барабан был новенький, и Какофон подскакивал на нём всё выше и выше, пока не стукнулся головой об потолок.
— Вы понимаете, разбойники, болваны, кого вы упустили?! — надрывался он. — Ведь мальчишка не простой, а ученик Гармониуса. Да он ещё и Партитуру прихватил с собой!
Во все концы Капеллианы были посланы гвардейцы Какофона. Они обшарили все четыре замка города, обыскали там каждый уголок, и лишь в заброшенную Виллу-Челесту никто не догадался заглянуть.
К ночи, дрожа от страха, министры Какофона доложили своему королю:
— Его нигде нет…
Какофон заскрежетал зубами:
— Усилить охрану в городе. А этих растяп тромбош отколотить медными палками!
Приговор был немедленно приведён в исполнение.
Избитых, измятых, с повисшими усами и разбитыми носами, еле живых тромбош бросили в подземелье.
На прощание Какофон пригрозил:
— Вы будете валяться там, пока не позеленеете от сырости. А потом вас повесят на воротах моего королевства: пусть все знают, что значит плохо служить Какофону, нона-прима-децима-ундецима!
Поистине у тромбош было железное, вернее, медное здоровье. После перенесённых побоев они не только не вытянули ноги — они не потеряли способности спорить и ругаться.
Отлежавшись немного, Квинтоша накинулся на брата:
— Это ты во всём виноват!
— Нет, это ты во всём виноват! — огрызнулся Квартоша.
— Ах так? Ну, я сейчас тебе покажу!
Но тромбоши не успели подраться. Дверь подземелья распахнулась. Они увидели дядьку Цуг-Тромбона.
— Эх вы, горе-родственнички… — насмешливо сказал он. — Зеленейте поскорее! Я собственноручно повешу вас на воротах города. За это я обязательно получу орден «За фальшивые услуги». Так мне сказал сам Какофон.
Это было уж слишком. Такого братья тромбоши вынести не могли.
— Ну держись! — завопил Квинтоша. — Я сейчас поколочу тебя!
И бросился на Цуг-Тромбона с кулаками.
— Нет, это я поколочу его! — немедленно откликнулся Квартоша и тоже кинулся на дядюшку.
Сами того не подозревая, тромбоши оказали друг другу величайшую услугу: вдвоём они живо разделались с могучим дядькой Цугом и, выбравшись из подземелья, заперли дверь.
— Я спрячусь в Вилле-Челесте, — хмуро сказал Квинтоша. — А ты как хочешь.
— Нет, это я спрячусь в Вилле-Челесте! — буркнул Квартоша. — А ты как хочешь!
Толкаясь и обгоняя друг друга, они затопали к хрустальной Вилле.
Первым туда вошёл Квинтоша. Он увидел Дирижелло и завопил:
— Вот ты где! Попался?!
В следующее мгновение в домике очутился Квартоша. Он набросился на мастера Триоля:
— Ба, да этот старикашка очень похож на того, которого мы утопили в озере!
Триоль и Дирижелло и опомниться не успели. Дюжие королевские стражники скрутили им руки.
— Вот теперь мы получим ордена… — мечтательно произнёс Квинтоша. — Его прекакофонство нам всё простит.
— Ничего вы не получите, — морщась от боли, сказал Триоль. — И не надейтесь!
— Это ещё почему? — сердито спросил Квартоша.
— Потому, что в таком виде вас не пустят к королю: посмотрите, на кого вы похожи! И конечно, кто-нибудь другой отведёт нас к Какофону и получит орден. В этом нет никакого сомнения!
Тромбоши переглянулись. Это не приходило им в голову.
Воспользовавшись растерянностью стражников, мастер Триоль как бы невзначай добавил:
— Конечно, если вас немного привести в порядок, починить, исправить, вы снова выглядели бы настоящими стражниками…
Квинтоша отпустил Триоля и сказал:
— Ты смог бы этим заняться?
— Конечно.
— Вот и приводи меня в порядок.
— А если я не соглашусь?
— Я прихлопну тебя тут же на месте!
— Хорошо, — словно нехотя согласился Триоль. И недолго думая взял стальной крючок и оторвал у Квинтоши один проволочный ус.
Тромбоша от неожиданности оторопел:
— Ай, что ты делаешь?
— Спокойно, — ответил Триоль. — Кому нужны эти уродливые проволочные колючки? Я тебе приделаю новые. Такие, что тебе позавидует любой гвардеец.
И мастер Триоль выдернул у Квинтоши второй ус.
— Мои усы… — грустно вздохнул Квинтоша.
Мастер Триоль повернулся к нему спиной и сказал:
— Ну я пошёл…
— Куда? — бросился за ним стражник.
— В подвал. Там в сундуке лежит проволока для усов: тонкая — для пышных, чуть потолще — для закрученных кверху, а совсем толстая — для торчащих в разные стороны.
У Квинтоши разгорелись глаза:
— Я сам хочу посмотреть и выбрать.
— Пожалуйста, — ответил Триоль. — Иди за мной…
— Эй, — завопил им вслед Квартоша, который охранял Дирижелло, — не забудь и обо мне! Я тоже хочу посмотреть и выбрать.
— Не беспокойся, — ответил Триоль, — и тебе в своё время достанется по усам!
— Что он сказал? — спросил Квартоша у Дирижелло. — Как это — достанется по усам!
— Мастер хотел сказать, — ответил мальчик, — что и тебе достанется по одному усу с каждой стороны.
— А-а, — протянул Квартоша. — Я подумал…
Неизвестно, что подумал Квартоша, так как в этот момент из подвала раздался страшный грохот и отчаянный вопль.