Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 72



Задача была поставлена 7-му отдельному понтонному батальону, который бодро подтянулся к реке навстречу своему уничтожению. Когда первые машины уже выезжали на берег, за лесом на той стороне реки глухо ухнули артиллерийские выстрелы, и прибрежный откос накрыли снаряды. Затем разрывы достигли колонны автомобилей, кося находившихся рядом людей. Спасаясь от неожиданного обстрела, бойцы сломя голову бросились врассыпную, ныряя под машины, в кусты и придорожные канавы. Осколки с металлическим лязгом дырявили металл грузовиков и понтонов. Те, кто в числе передовых экипажей оказался у реки, были взяты на мушку финских пулеметов. Пули с визгом полоснули по людям, швырнув их в прибрежную темную воду. Успевшие залечь в безопасных местах понтонеры, стиснув зубы, наблюдали, как их брошенные грузовики с оборудованием один за другим разрывало в клочья, оставляя на дороге горящие остовы в лохмотьях покореженного металла. Сброшенное же в реку, но так и задействованное оборудование уже спасти не удалось. Течение неторопливо развернуло три изрешеченных понтона и утянуло на дно.

Только ночью, когда обстрел прекратился, уцелевшие и поврежденные машины с пробитыми шинами, на ободах, развезли по придорожным укрытиям… В дальнейшем вследствие людских и материальных потерь седьмой понтонный батальон мог служить только в качестве дополнения к более удачливому шестому…

Видя бесполезность усилий и значительное число убитых и раненых, в шесть часов вечера переправу прекратили. В это время напротив парома, прямо через реку от пытавшихся навести переправу саперов, у «леса Пярсинена», осталось до роты красноармейцев из 15-го полка 49-й дивизии, которых миновала смерть во время форсирования реки. Выпрыгнув из лодок с уже изрядным количеством раненых, они буквально вгрызлись в обрывистый северный берег, сосредоточившись в «мертвых» зонах, куда не достигал огонь финских пулеметов. Дальнейшее продвижение в первую очередь сталкивалось с препятствием именно природного характера — высоким берегом реки. Любая попытка взобраться на гребень обрывистого откоса пресекалась прицельным огнем противника. Переправлять в этом месте следующие подразделения красной пехоты было равносильно преднамеренному самоубийству. Через некоторое время финны начали контратаку и в течение последующих двух дней все бойцы из 15-го полка в районе парома были сброшены в реку. На тех же лодках, на которых они сюда переправились, красноармейцы вернулись обратно на свой берег. Обстрел с финской стороны не прекращался, и поэтому некоторым из бойцов завершающие метры реки приходилось преодолевать вплавь, превозмогая боль от холода в коченеющем теле. Те, кто сопротивлялся финской контратаке, проявляли чудеса находчивости и героизма, но видя бесперспективность дальнейших прорывов, откатывались на правый берег.

«Потери полка за 6, 7 и 8.12.1939 убитыми и ранеными и контуженными 278 человек. Смертью храбрых в исторической переправе погибли герои родины командир 7-й роты ст. л-т Калинин, политрук Ковалев, политрук Шпанов, командир взвода Котов.

В бою за переправу через р. Тайпалеен-йоки показали самоотверженность и смелость командиры, политработники и бойцы.

Красноармеец Иванов 7-й стрелковой роты, переправившись через реку Тайпалеен-йоки и будучи послан в разведку попал в окружение противника. Видя неминуемую гибель, т. Иванов притворился мертвым и этим обманул противника и вышел из окружения. Доложив командиру роты о положении противника, он был послан с донесением в штаб полка. Это была героическая переправа через реку Тайпалеен-йоки. В ледяной воде, на бревне, под огнем противника он доставил в штаб полка ценные сведения о положении противника и состоянии своего подразделения. Представлен к награде правительства.

Красноармеец Максимов А. П., находясь под сильным артогнем противника, выкатил свои пулеметы на открытые позиции, метким огнем подавил две огневые точки противника, чем обеспечил переправу всей роты через реку. В этом же бою он под сильным огнем противника стойко и мужественно управлял взводом, обеспечивая пулеметным огнем переправу батальона.

Красноармеец Гаврилов под сильным артиллерийско-пулеметным огнем противника первым высадился на левый берег, двигаясь в передовой группе. Находясь в 7-й стрелковой роте в течении 3-х дней в окружении противника, своим мужеством подавал пример бойцам, чем способствовал неоднократному отражению атак.

Товарищ Буреевский в бою 7.12.1939 мужественно и храбро руководил своим отделением. Тов. Буреевский отразил две атаки наступающего противника и замужество и геройство представлен к правительственной награде»[14].

Переправа номер два, осуществляемая силами 222-го стрелкового полка в километре к западу от первой, началась ровно в полдень серого декабрьского дня. Как и в случае с 15-м полком, большинство лодок были повреждены еще в момент подтаскивания их к кромке воды. Всего для переправы двух стрелковых батальонов было подготовлено двадцать лодок. Переправлявшийся первым 3-й батальон первым и принял на себя удар из ДОТов с противоположного берега.

Учитывая то, что пулеметные очереди финнов продырявили четырнадцать лодок еще на берегу, в первом рейсе их участвовало шесть штук. Одна из лодок с командой саперов из отдельного саперного батальона 49-й дивизии была повреждена аккурат на середине реки. К счастью находившихся на ней бойцов, большая часть из которых была ранена, лодка не полностью затонула. Промокшим, но оставшимся живыми и невредимыми красноармейцам удалось кое-как прибить свое переправочное средство к берегу и вынести на руках выбывших из строя сослуживцев. Пока вытаскивали раненых, лодка отошла от берега метров на двадцать и оставшийся в ней боец Петров-Назаров в полном снаряжении плюхнулся в воду и доплыл до спасительного прибрежного песка. Четвертый и пятый рейсы десанта осуществлялись уже на трех лодках. Затем выбыла из строя еще одна. Как гласят записи полка, «…большая часть третьего и весь второй батальон переправлялись на двух лодках»[15].

Так же, как и у 15-го стрелкового полка, продвижению вперед мешал плотный огонь финнов и крутые глинистые берега реки в месте выброски штурмовой группы. Начавший переправляться первым в час дня 3-й батальон оставил на каменистом дне почти весь свой личный состав, включая командира батальона старшего лейтенанта Михаила Дударенко. Через два часа после начала смертельно опасных челночных рейсов в лодки попрыгали красноармейцы второго батальона под командованием капитана Василия Нетребы. Скорые декабрьские сумерки помогли его подразделению избежать таких катастрофических потерь, каковые оказались у предыдущей группы. Основная масса солдат была переправлена в темноте. К полуночи Нетреба установил телефонную связь с правым берегом и доложил о закреплении на крошечном плацдарме.



Оставался еще один батальон, первый стрелковый батальон 222-го полка. Его переправу решили отложить на следующий день.

Из всех форсирующих реку частей больше других повезло 19-му полку. Местом переправы ему была назначена южная оконечность Коуккуниеми, в километре-полутора юго-западнее первоначальных двух участков форсирования Тайпалеен-йоки. Огонь пулеметов из ДОТов сюда не доставал, а финское охранение, увидев массу войск противника, стремящегося к реке, просто без боя покинуло свои позиции. К этим благоприятным условиям надо приплюсовать и определенную решительность кадрового состава полка, получившего боевой опыт в течение первой недели войны.

Без боевого охранения финнам оставалось только открыть артиллерийский огонь в попытках воспрепятствовать переброске передовых групп полка.

Ветеран 19-го полка В. В. Ткачев вспоминал: «Наши выбегают на поле и бегут к реке, а тут финская артиллерия начала шрапнелью стегать. Всех к земле и прижала. Я в тот момент с группой бойцов находился недалеко от траншеи. По ней и рванули к берегу. Выбежали на берег — саперов наших перебитых — уйма! Внизу — несколько двухвесельных лодок… И вот нас, тридцать два человека, оказалось на том берегу. Здесь были штабеля леса. Командую: „Рассредоточиться!“ Укрылись за бревнами, а финн как даст по бревнам! Снаряд ряда три пробивает, потом бревна летят вниз. Сидишь и думаешь, как обвалится вся эта свалка и пойдет в реку, так нас и похоронит… Начали окапываться. Промокшие в реке дрожали от холода, согревало рытье окопов. К вечеру, под обстрелом, окопались, заняли оборону»[16].

14

РГВА. Ф. 34980, Оп. 12с, Дело № 25.

15

РГВА. Ф. 34980, Оп. 12с, Дело № 384.

16

Принимай нас, Суоми-красавица. Т. 1, 2, СПб.: Галея Принт. 1999.