Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 15



Мог Коган намеренно пытаться втравить меня в свои неприятности? Сомневаюсь. Но, с другой стороны, люди в отчаянии и не такие глупости подчас совершают.

— Сейчас вернусь, — предупредил я, поднимаясь из-за стола.

— Ты куда? — насторожился Сол.

— А сам как думаешь?

Я отошел к стоявшей в углу обеденного зала телефонной кабинке, плотно прикрыл за собой дверцу и, кинув в прорезь аппарата четвертак, принялся крутить дребезжащий диск. Набирал номер бара «Фонарь» и какое-то время слушал звучавшие в трубке длинные гудки.

— Да? — вскоре отозвался владелец этого заведения Эрик Рой, основной доход которому приносила вовсе не продажа алкоголя, а комиссионные от подпольных карточных игр.

Просто удивительно, сколь много людей не имели возможности или не желали спускать свои деньги в легальных казино. У кого-то были проблемы с комиссией по азартным играм и полицией, кто-то опасался попасться на глаза вездесущим репортерам, а некоторые просто на дух не переносили толп заполнявших игорные заведения бездельников. Нужный мне человек был как раз из числа таких вот оригиналов.

— Это Виктор Грай, — представился я и спросил: — Поль Лиман у тебя?

— Позвать?

— Будь добр.

Когда после недолгого разговора я вернулся к столу, Сол Коган нервно глянул на часы и спросил:

— Ну и? Ты едешь?

Поль Лиман договоренность о встрече подтвердил, а потому не было никаких причин отказать в небольшой услуге своему старому знакомому.

Небольшой? Ну-ну.

— Да, — подтвердил я и полез за бумажником.

— Все уже, расплатился! — остановил меня Сол, надел шляпу и отошел к входной двери. — Идем быстрее!

— Ты ведь понимаешь, что будешь должен? — уточнил я уже на улице.

— Сколько раз я тебе помогал, а?

— Будешь должен!

— Черт с тобой! — выругался Сол и распахнул дверцу родстера с противоположной от водителя стороны. — Залезай!

Я забрался на откидное сиденье; заточенная в автомобильный двигатель сущность немедленно уловила мое присутствие, и движок засбоил. Сидевший за рулем крепыш выругался и поспешно утопил педаль газа, до предела увеличив впрыск алхимического реагента в форсированный движок. Родстер рывком сорвался с места и, быстро набирая скорость, помчался по дороге.

— Где будет встреча? — спросил я Сола.

— За оперным театром.

— Хорошо.

Театр уже второй год был закрыт на реконструкцию, что гарантировало, если так можно выразиться, полную конфиденциальность переговоров. Хорошее место; мне вовсе не улыбалось прочитать в утренних газетах об участии специального комиссара полиции в гангстерских разборках.

Пока ехали, дождь беспрестанно колотил по съемной крыше и дворники размеренно двигались из стороны в сторону, смахивая брызги с ветрового стекла. Но когда родстер въехал на мощенную брусчаткой площадь перед театром, немного распогодилось, и с неба уже сыпалась лишь мелкая морось.

Перед тем как припарковаться, водитель выкрутил руль, заранее разворачивая машину, и лучи фар высветили замерший неподалеку вытянутый автомобильный кузов с хищным оскалом хромированной решетки радиатора.

Сол Коган сверился с часами и поморщился:

— Заранее прикатили. — Он распахнул дверцу, выбрался из салона и злорадно пробурчал: — Ничего, пусть помокнут.

Я присоединился к нему, поправил шляпу и возразил:

— Дождь кончился.

— Неважно.

Водитель тоже оставаться в автомобиле не стал; захлопнув дверцу, он обошел родстер, открыл багажник и вытащил из него короткий штуцер. С невозмутимым видом гангстер спрятал оружие под плащом и уставился на босса, ожидая дальнейших распоряжений.

— Уверен, что это необходимо? — уточнил я у Когана.

— Не доверяю я этим засранцам, — ответил Сол и, прикрыв ладонями спичку, раскурил папиросу. — Ладно, идем.

И мы пошли. Только обогнули здание театра — и сразу приметили мерцавшие в темноте огоньки сигарет.

Трое гангстеров, три светящиеся в ночном мраке точки.

Если только подельники где-нибудь поблизости условного сигнала не дожидаются.



Хотя нет — вряд ли. С Лиманами шутки плохи, шуток они не понимают категорически.

— Сол, дружище! Рад тебя видеть! — шагнул навстречу Когану один из людей Саливана, рыжий и усатый. — Отлично выглядишь!

— Не могу сказать того же о тебе, — хмыкнул Сол, кинул окурок под ноги и затер его подошвой лакированной туфли.

— У всех свои недостатки, — развел руками гангстер. — У тебя вот с пунктуальностью проблемы.

— У меня не с пунктуальностью проблемы, у меня со всякими уродами проблемы.

— Сол, ты просто разбиваешь мне сердце! Я ведь хочу помочь! Ты откусил кусок больше, чем можешь проглотить, и если не похлопать тебя по спинке, просто-напросто подавишься. И возможно даже — умрешь.

— Это угроза? — нахмурился Коган.

— Это чистая правда, — расплылся в улыбке наглый тип, пижонский черный костюм которого пестрел частой белой полоской.

Похоже, невелика сошка, вот Сол и бесится, что на встречу с ним шестерку прислали.

— Переходи к делу, — потребовал Коган.

— Никаких дел, никаких условий, — рассмеялся подручный Саливана, и у меня возникло впечатление, что он попросту тянет время.

По спине скользнул неприятный холодок, в окружающей действительности почудилась некая неправильность, и немедленно темень ночи прорезал пронзительный луч переносного прожектора.

— Полиция! — проорал в громкоговоритель срывавшийся от напряжения голос. — Никому не двигаться! Бросьте оружие и поднимите руки над головой! Немедленно!

Собеседник Когана без колебаний распахнул полы пиджака, демонстрируя отсутствие оружия; пара так и не вымолвивших ни слова гангстеров последовали его примеру.

Даже так?

Громила рядом со мной недовольно засопел; я шикнул на него:

— Не дергайся, — и обернулся к бившему в глаза прожектору со служебным значком в руке. — Специальный комиссар Грай!

Переговорщика это озадачило. Он замялся, словно советуясь с кем-то, а потом вновь прокричал в громкоговоритель:

— Отойдите в сторону! Это наша операция!

Я только хмыкнул. Действительность перестала быть странной и неправильной — словно сложившаяся мозаика, реальность в моей голове вновь приобрела цельный и абсолютно законченный вид.

— Инспектор Крамер, — лишь слегка повысив голос, произнес я, — вы ему объясните или мне придется?

На мгновенье тишина осенней ночи стала совсем уж беззвучной, а потом кто-то скомандовал:

— Отбой.

И сразу затопали ботинки, где-то вдалеке лязгнула автомобильная дверца и рыкнул просыпающийся двигатель машины, а в свет прожектора выступила невысокая фигура коренастого человека в дешевом костюме из магазина готового платья и сдвинутой на затылок фетровой, с обтрепавшимися полями шляпе.

— Здравствуй, Петр, — двинулся я ему навстречу.

— Доброй ночи, Виктор, — ответил инспектор на рукопожатие.

На его налитом кровью лице при этом не промелькнуло ни тени эмоции, а вот спешившего следом парня в новенькой форме просто распирало от возмущения.

— Но как же так?! — воскликнул он. — Это ведь преступники! Разве можно их отпускать? Это же наша операция!

— Думаю, специальный комиссар Грай резонно возразит тебе, что это куда более его операция, нежели наша. — Инспектор скривил уголки рта в некоем подобии улыбки, но его тусклые, с красными прожилками глаза взирали на происходящее все так же безучастно, как и раньше.

Меня этот простодушно-безразличный взгляд нисколько не обманул; Петр Крамер видел людей насквозь.

— Как вы здесь оказались? — спросил я.

— Анонимный звонок, — поджал губы раздосадованный парнишка.

— Вот как? Очень интересно.

— Не будем тебя больше задерживать, Виктор, — произнес инспектор и, сунув в рот сигару, с силой прикусил ее кончик.

Закуривать не стал, он вообще никогда не курил. Ну — почти никогда.

— Торопитесь? — уточнил я.

— Тебя подождать? — удивился Крамер.