Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 28

— 3-занять ее место? — заикаясь, выговорила Мел.

Девушка подумала, что если бы в эту минуту посмотрела перед собой, то наверняка увидела бы нору. Кроличью нору, в которую могла бы провалиться Алиса в Стране безумцев.

А может, лучше прыгнуть в нее добровольно?

— Иными словами, — осторожно проговорила она, — вы хотите, чтобы я вступила во временный брак с вами вместо нее?

Глава 4

— Знаю, что мое предложение кажется вам странным — ведь вы ожидали, что сегодня вас отправят обратно в Австралию. — Рик продолжал смотреть на Мелани изучающим взглядом.

Он испытывал любопытство и интерес к ней, которые с трудом поддавались объяснению.

«И влечение, которое может только помешать твоим планам».

Нет, он не допустит этого. Теперь он должен доходчиво объяснить ей ситуацию — а для этого ему нужно будет слегка усмирить свою гордость, что вообще-то ему не свойственно. Но при виде сдержанно-спокойного лица Мел, сидевшей перед ним, сложив руки на коленях, и старавшейся собраться с силами, чтобы подготовиться к тому, что ее ожидало, ему было чуть легче сделать это.

В худшем случае она не захочет помогать ему.

«И это будет действительно худший случай. Тебе нужна ее помощь, иначе тебе придется жить в несчастливом браке, как твои родители, или ты не сможешь помочь брэстонскому народу — и все лишь потому, что тебе не удалось реализовать свой план».

— Можно я буду говорить прямо, Мелани?

— Это было бы лучше всего. — Она неровно вдохнула. — Я сейчас чувствую себя немного не в своей тарелке.

Но она будет еще больше волноваться по мере того, как Рик будет рассказывать ей свой план. Он надеялся на непредвзятое отношение с ее стороны.

— Мы с вашей кузиной договорились о том, — осторожно сказал Рик, — что я привезу ее сюда и через месяц женюсь на ней.

— Вы ведь говорили, что это будет временный брак? — так же осторожно ответила Мелани.

— Да. — Рик подыскивал нужные слова. — Брак должен был закончиться разводом через три месяца, после которого Николетта вернулась бы в Австралию.

— Я понимаю. — Она вздохнула и внимательно посмотрела своими прекрасными глазами в глаза Рика. — До женитьбы вы не хотели рассказывать отцу о своих намерениях? Какую выгоду вы хотели извлечь из этого плана?

— Помимо моих братьев, Николетты и моего помощника, никто не должен был знать о моем плане. — Он хотел перехитрить отца и помочь народу, не жертвуя при этом своей свободой. — Возможно, он кажется вам слишком расчетливым.

— Да, он действительно противоречит принципам брака — ведь заключая брак, люди собираются прожить в нем всю жизнь. — Мелани подвинулась на скамейке и села лицом к нему. При этом ее колено слегка задело ногу Рика.

Румянец, появившийся на ее лице от холодного воздуха, стал чуть ярче. Рик был так близко к ней... Между ними словно повисло звенящее напряжение, несмотря на то, что мысли их обоих были заняты многими другими вопросами.

«Это больше не может продолжаться, Рик, особенно если она согласна заключить с тобой договоренность, которую ты ей предлагаешь».

— В моей семье многие браки на всю жизнь заключались с целью приобретения союзников или в качестве сделки. — Рик запнулся, не зная, как объяснить причину своего отвращения к таким бракам. — Отношения в паре при этом не всегда складываются наилучшим образом.

— Детям в таком браке тоже, наверное, приходится нелегко.





— Дело не в этом.

У Рика были свои причины для такого решения. Он устал конфликтовать с отцом, который постоянно запугивал его, стремясь добиться своего. Король должен признать, что Рик имеет право принимать решения самостоятельно, вот и все.

— В последние два года на нас свалилось множество проблем. В первый год, когда мы лишились урожая трюфелей, экономика сильно пострадала — ведь от продаж трюфелей зависит жизнь народа. Примерно в это же время из дворца ушла королева, моя мать. Это был очень странный поступок для женщины, которая всегда поддерживала браки по расчету и в любой ситуации делала вид, что все хорошо.

Мелани старалась скрыть удивление.

— Наверное, это привело к некоторым сложностям.

— Да. Мой отец впервые в жизни оказался беззащитен перед критикой.

— А вы и ваши братья остались без матери. Жаль, что так получилось. Терять близкого человека всегда тяжело, даже если он уходит по собственной воле. — В ее глазах промелькнула какая-то неясная печаль. — Надеюсь, вы до сих пор видитесь?

— Она приезжает во дворец редко, только в торжественных случаях, когда требуется присутствие королевской семьи в полном составе. — Но поймет ли Мел, если он объяснит ей, что он стал видеться с мамой ненамного реже? Что она и без того нечасто проводила время со своими сыновьями, а те редкие минуты, когда они были вместе, она посвящала критике их одежды, поведения, действий и решений? Нет, лучше об этом просто умолчать.

— Мои родители умерли много лет назад, — тихо призналась Мел. — После этого я стала жить с дядей, тетей и Николеттой.

Он взял ее руку в свою.

— Мне очень жаль.

Доминико рассказал ему кое-что об этом утром, когда пришли результаты проверки информации о Мелани. Эта проверка была необходима, но Рик отказался читать отчет, попросив помощника сказать ему только то, что могло иметь отношение к его планам. Тем не менее он все же чувствовал, что поступил неправильно.

— Спасибо. — Мелани медленно отняла руку. — Вы говорили о том, что урожай трюфелей пропал и из-за этого жителям Брэстона пришлось бедствовать. Один такой год — уже тяжело, но два...

— Многие из наших специалистов по трюфелям остались без денег. — А пока Рик искал средство для излечения болезни, поразившей урожай, его отец отрицал серьезность проблемы, потому что был разгневан и опечален уходом королевы. — Кроме того, сложности начались и в сфере туризма, поскольку многие страны обошли нас в популярности. Туризм — это по части Анрая. Он владеет сетью отелей, в которые все еще приезжают туристы, но поскольку есть так много интересного за пределами Брэстона...

— У вас должно быть что-то хотя бы сопоставимое с достопримечательностями других стран, а еще лучше — что-то уникальное, что поможет вам продвинуться на рынке туризма. — Мелани кивнула.

— Совершенно верно. Наша страна должна подняться на ноги. Мы с братьями старались убедить короля в серьезности проблем Брэстона. — Они потратили свои сбережения на чрезвычайную помощь людям, дав им столько денег, сколько было возможно, но их денежные запасы были небезграничны.

То же самое можно было сказать и о финансах королевской семьи. У нее была история, роскошный дворец и средства для его поддержания, а также для обеспечения соответствующего стиля жизни. Этими вопросами занимался король, который никогда не говорил о деньгах, поступавших в королевскую казну и бравшихся из нее. Рик и его братья обеспечили свою финансовую независимость благодаря продуманному вложению средств, доставшихся им в наследство.

— И несмотря на эти трудности, вы разработали свой план. — Мел внимательно посмотрела на Рика. Ее сердце словно остановилось, когда Рик изложил ей свою необычную просьбу. Однако даже сейчас она не могла до конца понять и поверить в ее реальность.

Она опять чувствовала себя Алисой в параллельном мире — но все же не была ею. Рик действительно хотел, чтобы она вышла за него замуж. Да, всего на несколько месяцев и только для того, чтобы провести своего отца — но он все же предложил ей выйти за него замуж.

— И почему-то ваш план включает в себя кратковременный брак с целью решения экономических проблем страны.

— Да. Мой отец хотел заставить всех нас жениться. Мы ожидали, что Марсело женится независимо от своего желания, потому что он старший из братьев. Только так он сможет получить наследство.

Мел кивнула:

— Когда я оказалась здесь, я была настолько поражена всем этим великолепием, что как-то не подумала о том, что неприятности могут возникнуть и у тех, кто живет в таком роскошном месте. Принцам тоже бывает нелегко.