Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 105



– А, вот это разговор! Честно и по-мужски! – Файорио указал мальчику на белое плетеное кресло. – Садись, если хочешь, и давай немного побеседуем.

Все было спокойно и по-доброму. Доктор Файорио тоже казался милым, хотя и несколько слишком шумным.

– Ну, Джейро, начнем. Только подожди пару секунд, я должен обговорить кое-какие дела с твоей мамой. – Доктор увел Алтею в соседний кабинет, где, как он пояснил, она должна подписать пакет соответствующих документов. Дверь осталась полуприкрытой, и Джейро слышал, как они обсуждали какие-то юридические тонкости.

– Вот и все, – закончил возиться с бумагами Файорио. – Все улажено., как надо. А теперь, если можно, освежите в моей памяти проблемы Джейро Фэйта. Как они начались?

Алтея попыталась собраться с мыслями.

– Что касается непосредственно самого голоса, то Джейро объяснит вам это лучше, чем я.

– Не было ли у него в недавнем прошлом каких-нибудь травм головы? Падения, удары, сотрясения?

Во всяком случае, мне об этом неизвестно.

А как его здоровье вообще? Он действительно так здоров, как выглядит?

– Конечно! Он и не болел никогда. Мы уже говорили, что в шестилетнем возрасте он был почти убит бандой крестьянских негодяев, которые переломали ему все кости. Мы вырвали его из рук бандитов, но ребенок был почти при смерти. В госпитале у него начались припадки истерии, которые совершенно истощали последние силы организма. Что-то в его сознании пугало ребенка. Тогда в качестве последнего средства терапевты уничтожили часть его памяти – и это спасло ему жизнь, хотя и образовался пробел.

– Любопытно… Где все это случилось? Конечно, не здесь, на Галингейле?

– Нет, – подтвердила Алтея. – Это было… – Она запнулась. Что-то говорило ей, что не надо раскрывать места спасения мальчика при полуоткрытой двери. Файорио понял и быстро прикрыл дверь.

Джейро так и не узнал места, где его спасли. Когда порой он спрашивал, то получал в ответ весьма туманные объяснения типа, что это был один маленький мирок, где мы проводили свои исследования, что все это в прошлом, а теперь уже не имеет никакого значения.

Странные непонятные уловки!

Но дверь скоро открылась, и Файорио с матерью вошли в приемную. Алтея почему-то уверила себя, что Джейро будет легче, если при первой встрече она останется рядом, но врач и слышать об этом не хотел.

– Ни в коем случае! Ваше присутствие заставит его уйти в себя. Вы лучше пойдите и выпейте чаю в кафе через двор напротив.

И Алтея нехотя отправилась в кафе, а Файорио, отвел мальчика в специальную комнату, которая из-за зеленовато-серой отделки стен казалась погруженной под воду. Доктор указал мальчику на стул, а сам сел за письменный стол. Джейро ждал испытаний, решив принять все, чтобы ни последовало.

Файорио положил ладони на стол, и сеанс начался.

– Итак, Джейро, мы остались с тобой вдвоем. И первой нашей задачей будет действительно познакомиться. Мне, если я не ошибаюсь, ты представляешься славным малым с большими социальными задатками. Ты, конечно, принадлежишь к Молодежной Лиге? Я не вижу эмблем, но уверен, что ты готов уже перейти в Хурму или даже в Зуав.

– Ничего подобного. Я просто нимп.

– Ах, да! Хм. Хм. – Доктор Файорио поднял брови, словно в задумчивости. – Вот так… Но ведь каждый должен бороться за себя, компартура – это только форма. Впрочем, это сложный предмет, и сейчас мы не будем его касаться, согласен?

– Да, сэр.

– Вот и молодец! Но что же это за твой таинственный голос? Расскажи мне о нем или о них – и они в скором времени запросят у нас пощады!

– Все это гораздо серьезней, чем вы можете себе представить или представили, – медленно начал Джейро.

Победная улыбка на губах Файорио начала таять.

– Вот как? Я вижу, я тебя недооценил. Извини. Я попытался вынести немотивированное суждение. Извини еще раз. И все же расскажи мне о голосе. Часто ли ты его слышишь?

– Поначалу это происходило нечасто – раз в месяц, а потом все чаще. За последний год я слышал его несколько раз в неделю, и это очень мучительно. Кажется, что он исходит откуда-то из моей собственной головы, а убрать его оттуда не удается.



– Этот голос принадлежит мужчине или женщине? – осторожно спросил Файорио.

– Мужчине. И больше всего .меня пугает то, что порой он звучит, как мой собственный голос.

– Хм. Возможно, это очень важная деталь.

– Я так не думаю. Я думаю, что все-таки это не мой голос… – И мальчик попытался в меру возможностей описать то, что слышит. – В результате я кой-кому в этом признался и потому теперь здесь.

– Ты задал мне трудную задачу, – признался Файорио. – С такой я прежде не сталкивался.

– Но что является причиной этого голоса? – встревоженно задал Джейро свой главный вопрос.

Файорио покачал головой.

– Не знаю. Пока могу думать только, что та странная терапия создала неестественные петли в твоем сознании, и теперь они начали выделять некую энергию. Если так, то результат нехорош. Впрочем, это выяснится после обследования. Наша с тобой задача сейчас – выделить источник происхождения голоса. Начнем. – Файорио встал. – Пойдем сюда, в лабораторию, я хочу показать тебя своим коллегам, докторам Уиндлу и Гиссингу. Над твоей проблемой мы станем работать вместе.

Спустя три часа Файорио и Джейро вернулись в приемную. Сидевшая там Алтея тревожно переводила взгляд с одного на другого. Джейро был спокоен, зато Файорио казался поникшим; он напрочь оставил свою шумливость, которая так не понравилась вчера ее мужу.

– Мы начали исследование, используя мягкий гипноз с постепенным углублением, – пояснил он Алтее. – Пока ничего значительного не обнаружили. Это все, что я могу вам сообщить, не считая того, что было бы неплохо, если бы Джейро временно остался у нас в одном из коттеджей в парке. Так было бы удобнее проводить лечение.

Алтея запротестовала.

– Я понимаю вас, но таким образом он будет отделен от семьи и друзей! Мы хотим обсуждать с ним лечение, давать свои советы, помогать ему, если понадобится. А здесь это будет невозможно!

– Именно поэтому я и предложил вам коттедж, – усмехнулся Файорио.

Алтея нехотя согласилась с этой точкой зрения.

– Ты только ни о чем не беспокойся, – кинулась мать к Джейро. – Ты не будешь чувствовать себя оставленным! Я буду приходить каждый день и оставаться столько, сколько смогу!

Но доктор Файорио и на этот раз поперхнулся и поднял глаза к потолку.

– Будет лучше, ели вы ограничите свои посещения до разумного минимума. Ну, скажем, по часу два раза в неделю.

– Но, доктор! – прямо-таки закричала Алтея. – Это трудно назвать разумным! Джейро нужна моя поддержка, Да и я сама хочу знать все подробности его лечения!

– Мы придерживаемся другого правила: не обнародовать регулярных сообщений о лечении, – осторожно сказал Файорио. – Если изменений нет, а поначалу именно так и бывает, мы вынуждены прибегать к каким-то банальным объяснениям, а это утомительно и, честно говоря, бессмысленно. Но если у нас действительно появится, что сообщить, мы поставим вас в известность немедленно.

– Жить при отсутствии информации очень тяжело, – вздохнула Алтея. – Особенно, когда волнуешься.

– Мы постараемся держать вас в курсе происходящего, – смягчился Файорио. – Сегодня, например, мы погрузили Джейро в гипноз, надеясь искусственно вызвать его голос, но… безуспешно. Затем мы начали подготовку к созданию условного аналога его мозга, что позволит нам проследить синаптические ходы. [9] У нас самая современная аппаратура, и все же работа эта настолько тонка, что требует много времени. К тому же в ней всегда много неожиданностей.

– Вы думаете, что все будет хорошо? – робко спросила Алтея.

Файорио посмотрел на женщину так, будто подобным вопросом она смертельно ранила его гордость. – Разумеется, дорогая вы моя, как же иначе? Ведь это основа нашей компартуры!

9

От греческого synopsis – соединение – область контакта (связи) нервных клеток (нейронов) друг с другом и с клетками исполнительных органов. (Прим. переводчика)