Страница 51 из 52
«Мое сердечко», – называл он ее. А она назовет его наглецом.
Сняв шляпу и распустив волосы, она увидела вдалеке то, чего не могло быть на самом деле. С сильно бьющимся сердцем Аннелия вскочила на ноги, выронив шляпу. Ведь только недавно она заставила себя не рыдать перед сном, причем это ей стоило немалых усилий!
Маккаррик направлялся к ней. Вид у него был усталый, но очень решительный.
Аннелия вспомнила, что зла на него. Она не была уверена, что он вернулся ради нее. Возможно, оставил тут ремень, любимый пистолет или нож. Заберет их и снова уедет.
Ведь после того, что между ними было, он даже не попрощался с ней, передал, что желает ей всего хорошего... Голова у Аннелии закружилась, и она упала в обморок.
Корт на ходу спрыгнул с лошади и бросился к Анне, забыв о больной ноге. За время их знакомства Анна ни разу не упала в обморок. Возможно, она ранена. Он убьет Алекса. Какой толк от этой дурацкой охраны, если Аннелия была одна вне дома?
К счастью, она упала в густые цветы. Нагнувшись, он прижал ее к себе. И нахмурился. Она не выглядела ни раненой, ни заболевшей. Когда он провел пальцами по ее щеке, то почувствовал теплую мягкую кожу.
– Анна? Что с тобой случилось, мое сердечко? – Голос его звучал хрипло.
Когда она открыла глаза, они были ясными, яркими и устремлены на него. А когда окончательно пришла в себя, стали злыми, и она вся напряглась.
– Со мной все хорошо, спасибо. – Анна высвободилась из его рук и села.
Он неохотно отпустил ее.
– Почему ты упала в обморок?
– Платье стало тесным, не дает дышать.
Оглядев ее, Корт заметил, что Анна пополнела. На шее у нее была цепочка, которую он заказал у ювелира.
– Женщины часто падают в обморок, – добавила она. Это была правда. Но он мог назвать не менее десяти ситуаций, когда она должна была упасть в обморок, но этого не случалось.
– Ты забыл здесь что-нибудь? – спросила Аннелия.
– Нет, просто хотел узнать, как ты поживаешь, – ответил он, нахмурившись.
– Ценю твое внимание, но у меня все нормально.
– Вижу.
Она выглядела лучше, чем обычно. Никогда еще Корт не видел ее такой красивой.
А почему, собственно, она должна была выглядеть несчастной? Будучи эгоистом, он хотел, чтобы она страдала в разлуке так же, как и он. Он помнил, что она почти ничего не ела, когда волновалась. А теперь, пока его не было, прибавила в весе. Так зачем он здесь? Почему не повернул коня обратно?
Тут он заметил, что Аннелия что-то прячет за спиной. Он наклонился и увидел книгу, которую она пыталась сунуть под юбку.
– Учишь гэльский?
– Греческий или гэльский, не все ли равно, – ответила она небрежно, но, ощутив на себе его взгляд, изменила тон. – Я много общалась с теми, кто говорит на гэльском, и общение не всегда оказывалось приятным.
Корт вздрогнул.
– Ты мог написать. Я бы сообщила, что все хорошо, и тебе не пришлось бы ехать сюда.
– Я хотел тебя увидеть.
– Просто так? – В голосе Аннелии звучал гнев. – Ты не можешь появляться и исчезать из моей жизни, когда тебе заблагорассудится. Ты уехал, даже не попрощавшись. И после всего, что было между нами, пожелал мне всего хорошего!
– Если бы я увидел тебя, я не смог бы уехать. Я покинул тебя ради тебя же самой.
Наклонив голову, она уже более спокойно сказала:
– Ничего не понимаю.
– Мне нужно объяснить тебе кое-что.
– Если ты имеешь в виду проклятие, то твоя мать мне уже все объяснила.
Понизив голос, не веря своим ушам, он спросил:
– Она сказала тебе про книгу? – И когда Аннелия кивнула, Корт продолжил: – Мать не говорила об этом с тех пор, как умер отец. Ты знаешь, что там написано?
– Да, я прочла.
У Корта в голове не укладывалось, что Фиона дала книгу совершенно постороннему человеку. Интересно, почему она это сделала?
– Теперь ты понимаешь, чего я опасался. Я просто обязан был покинуть тебя.
Аннелия холодно улыбнулась:
– Но сейчас ты здесь. Как это следует понимать?
– Кое-что в книге оказалось неправдой.
– Что именно? – с безразличным видом спросила Аннелия.
Она не хотела, чтобы он вернулся к ней только из-за ребенка. Видимо, Корт получил сообщение, которое Алекс отправил Груту. Но слишком быстро оно дошло. Либо мать Корта написала ему еще до того, как Аннелия и Оливия покинули Лондон. Этого Аннелия никогда не узнает.
– В книге сказано, – явно нервничая, заговорил Корт, – что мне суждено жить без любви. – Он встал, провел рукой по волосам. – Но, видит Бог, это неправда.
Аннелия не сводила с него глаз. Лицо его было напряжено, глаза блестели.
– Я с ума по тебе схожу. И готов поверить, что все остальное в книге тоже неправда. – Корт говорил очень быстро, с ярко выраженным акцентом. – Может, предсказание следует понимать так, что меня не будут любить. – Он помолчал. – Я как-то не думал об этом.
Аннелия вскочила и тихо произнесла:
– Это тоже неправда.
Корт взял ее за плечи.
– Ты однажды сказала, что любишь меня. Но ты была сонной и усталой, и я не осмелился в это поверить. Даже сейчас, после того как я покинул тебя, ты меня любишь?
Аннелия нахмурила брови, положила руку ему на грудь, и он закрыл глаза, наслаждаясь ее прикосновением.
– Мне было больно, когда ты уехал, но я не переставала тебя любить.
Корт открыл глаза.
– Я никогда не хотел причинить тебе боль, поверь мне.
– Знаю, – ответила она, тяжело вздохнув.
Он желал ей только счастья, никогда не обижал. Считал себя виноватым, когда на нее напали бандиты.
– У меня и сейчас такое чувство, что я не должен рисковать твоей безопасностью. И я не могу не думать об этом, хотя страстно желаю быть рядом с тобой.
– Маккаррик! – воскликнула Анна. – Ты не рискуешь моей безопасностью. Все это выдумки!
Корт обнял ее и крепко прижал к себе, словно пытаясь защитить.
– Это не выдумки, – тихо проговорил Корт. – Это реальность. Всю жизнь это проклятие тяготело надо мной, поэтому я и стал таким.
Аннелия посмотрела ему в глаза.
– Тогда я должна быть благодарна этому предсказанию. Но при всем моем уважении к вашей истории я предпочла бы навсегда забыть об этой книге. Чтобы ее не было в нашей жизни. Наша любовь, наши чувства гораздо сильнее того, что написано в ней.
Корт печально покачал головой:
– Слишком много предсказаний сбывалось. Ни у одного из нас нет детей, поскольку книга кончается на нашем поколении.
– Она кончается на вашем поколении потому, что наши дети будут сами создавать свою судьбу.
– Анна, ты же знаешь, что у меня не может быть... Не дав ему договорить, Анна положила его руку себе на живот.
Корт замер.
– Что ты хочешь сказать?
Он осторожно пошевелил пальцами, ощущая округлость живота. Через мгновение она оттолкнула его руку.
– Я пытаюсь сказать, что все в этой книге оказывается неправдой, когда дело касается тебя. Ты получил больше того, на что мог рассчитывать.
– Ты... – Он судорожно сглотнул. – Ты что?
Вздернув подбородок, она произнесла:
– Я ношу под сердцем твоего ребенка.
«Я привяжу тебя к себе», – вспомнил он слова, которые произносил в первую ночь их близости. Он действительно привязал ее к себе очень крепкими узами и почувствовал, что сам тоже полностью принадлежит ей.
Корт стоял, пошатываясь от волнения. Анна права, он получил больше, чем рассчитывал. Еще несколько часов назад у него была лишь слабая надежда на то, что он сможет остаться рядом с ней. А оказалось, что она любит его.
Младенец дает ему право быть рядом с ней и докажет, что в книге должно было быть что-то еще, предназначенное специально для Корта. Впервые с того момента, как Корт прочел страшные предсказания, он почувствовал, как с души его свалилось тяжкое бремя.
– Твоя мать сказала, что ребенок должен родиться ранней весной.
– Она знает?
– Да. И очень сожалеет о том, что произошло между вами. Хотела бы поговорить с тобой.