Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 29

— Убийца во внутреннем кабинете! — закричали металлические голоса. — Окружите его! Уничтожьте его!

Пеллиг принялся было кружить по комнате, но заколебался, куда же ему двинуться. И снова произошла смена оператора.

Новый оператор споткнулся, наскочил на мебель, но тут же проворно поднял синтетическое тело и методично проложил себе дорогу в обход убежища из рексероида.

Сидя в своем кабинете, Веррик удовлетворенно потирал руки.

— Больше он не задержится Это Мур сейчас действует?

— Нет, — ответила Элеонора. — Это один из его помощников. Она глядела на табло с индикаторами.

Тело издало сверхзвуковой свист. Часть стены обрушилась, открыв запасной выход.

Тело, не минуты не колеблясь, устремилось туда.

Под его ногами лопались безвредные для него капсулы с газом: тело не дышало.

Веррик смеялся как ребенок.

— Вы видите? Они ничего не могут сделать против него? Он вошел!

Веррик принялся прыгать и хлопать в ладоши.

— Теперь он убьет Картрайта!

Но убежище из рексероида, массивная внутренняя крепость с собственным арсеналом и инвик–оборудованием, было пусто. Веррик выругался пронзительным голосом:

— Его там нет! Он скрылся!

Его массивное лицо корчилось от сознания, что его обманули.

— Они вывезли этого негодяя!

Херб Мур, совершенно подавленный, сидел перед своим экраном и конвульсивно трогал руками контрольные лампочки.

Мигая поочередно или светясь одновременно, на экране появлялись различные индикаторы. В это время тело Пеллига, стоявшего в пустом кабинете, застыло в полной неподвижности. Перед ним находился массивный письменный стол, за которым должен был бы сидеть Картрайт.

Остались только бумаги, аппараты, экраны, различные механизмы. Картрайта здесь больше не было.

— Пусть продолжает искать! — завыл Веррик. — Картрайт должен прятаться где–то неподалеку!

Усиленный телефоном скрипучий голос Веррика достиг ушей Мура, Его мозг работал быстро. Техники отобразили на экране схему необычайной активности внутри тела. В центре схемы был показан сам Пеллиг в самом сердце Директории, убийца пришел к цели, но добычи там не оказалось.

— Это западня! — горланил Веррик в ухо Муру. — Приманка! Теперь они его уничтожат!

Войска и орудия стягивались со всех сторон к разрушенной крепости: все огромные ресурсы директории были подчинены одной цели.

— Убийца в центральном клубе! — триумфально выли голоса. — Окружите его! Убейте его!

— Загоните его в угол!

— Сразите его и уничтожьте!

Элеонора склонилась над широкой, слегка сгорбленной спиной Веррика.

— Они дали ему свободно выйти. Смотрите, они идут.

— Да пусть же он двигается, Христа ради! — взвыл Веррик. — Если он встанет здесь как столб, они превратят его в груду мусора!

Пеллиг был в полном замешательстве.

Он побежал вокруг клуба, слепо, подобно затравленному зверю, тычась то в одно, то в другое место.

На мгновение он остановился, чтобы разрушить слишком близко подъехавшую пушку «Мак–Милан», затем побежал по ее дымившимся обломкам. Но коридор впереди оказался заполнен вооруженными солдатами. Пеллиг сделал полный поворот на сто восемьдесят градусов.

— Они перевезли Картрайта подальше от Батавии, — сухо объяснил Веррику Херб Мур.

— Ищите его.

— Его там нет. Мы теряем время.

Мур на мгновение задумался.

— Принесите мне обработанные данные вылетов из Батавии. Особенно за прошедший час.

— Но…





— Мы знаем, что еще час назад он был здесь. Быстро!

Из щели неподалеку от руки Мура показался лист металл–фойла. Мур быстро просмотрел его.

— Они на Луне, — проговорил он. — Картрайта увезли туда на новейшей ракете.

— Вы не можете ничего об этом знать, — яростно возразил Веррик. — Возможно, они в каком–нибудь подземном убежище.

Мур даже не слушал его. Он с силой потянул рубильник вниз. Его тело бессильно осело в предохранительном кольце.

Тед Бентли увидел на экране, как Пеллиг вздрогнул и весь напрягся. Липкая дрожь прошла по его телу и едва заметно исказила его черты.

В Игру вошел новый оператор.

Человек, занявшийся теперь управлением Пеллига, не терял времени даром. Он сжег пяток солдат, затем вырезал кусок стены.

От вылитой из стали и пластика стены потянулся едкий дым. Едва касаясь пола, синтетическое тело выбралось через образовавшуюся брешь. Мгновение спустя Пеллиг выбрался из здания, быстро, словно снаряд, набрал скорость и поплыл к белевшему на еще светлом небе бледному диску Луны.

Позади Пеллига быстро уменьшалась Земля Он вышел в открытое пространство.

Бентли, как загипнотизированный, не отрывал глаз от экрана. Внезапно все прояснилось.

Наблюдая за телом, пересекавшем темное, усыпанное звездами пространство, Бентли понял, что с ним произошло в тот вечер. Нет, это не было сном. Тело было миниатюрной ракетой, изготовленной в лабораториях Мура.

Мало того, Тед с восхищением осознал, что это синтетическое тело могло обходиться без воздуха и было нечувствительно к экстремальным температурам. Оно было способно совершить межпланетный перелет.

Всего через несколько секунд после того, как Пеллиг покинул Землю, Питер Вейкмаг получил по инвик–каналу вызов от Шеффера.

— Он улетел, — пробормотал Шеффер, — как метеор, в пространство.

— В каком направлении? — спросил Вейкман.

— К Луне.

Казалось, и без того бледное лицо Шеффера стало совсем прозрачным.

— Мы растерянны. Я приказал группе вернуться. Корпус больше не может ничего сделать.

— Значит, я должен быть готов к его прибытию в любой момент?

— В любой момент, — устало подтвердил Шеффер. — Он в пути. Он движется к вам.

Вейкман выключил связь и вернулся к своим регистрационным журналам и отчетам. В его кабинете царил настоящий хаос: всюду валялись окурки, громоздились чашечки из–под кофе, бесчисленные недопитые бутылки шотландского виски. Больше не могло быть сомнений: Кейт Пеллиг не был человеческим существом. Это был робот, снабженный быстрым реактором, очевидно разработанным в экспериментальных лабораториях Мура. Но это еще не объясняло изменений личности, деморализовавших Корпус телепатов. По крайней мере…

Ускользающий и вновь появляющийся множественный мозг. Пеллиг был кусочком, личностью, составленной из независимых элементов, каждый из которых имел свои собственные желания, свой характер, свою стратегию. Шеффер хорошо сделал, призвав на помощь обычные группы телепатов.

Вейкман закурил и стал играть талисманом, который в конце концов свалился на груду регистрационных журналов на его столе. Если бы у него было только несколько дней, чтобы предвидеть все эти перипетии, разработать стратегию! Внезапно он поднялся и направился к запаснику.

— Ситуация такова, — подал он сигнал членам Корпуса, рассредоточенным по всей станции. — Пройдя нашу сеть в Батавии, убийца остался цел и движется к Луне.

Его сообщение вызвало у слушавших ужас и оцепенение.

Где бы они ни были — в бассейне или на прогулочных мостиках, в каютах или в салонах, — всюду они приготовились к действию.

— Все члены Корпуса должны снова надеть комбинезоны Фарли, — продолжал посылать информацию Вейкман. — Хоть это и не вышло в Батавии, я хочу установить здесь импровизированную сеть. Убийца должен быть перехвачен вне станции.

Он сообщил им то, что он узнал о Пеллиге, и то, как представлял себе его истинную природу.

— Робот?

— Синтетический человек с множественной личностью?

— Тогда мы не сможем использовать мысленный контакт. Надо будет Держать его под визуальным наблюдением.

— Не обязательно, — объяснил Вейкман.

Он застегнул свой комбинезон Фарли.

— Вы можете перехватывать мысли убийцы, но не ждите от них постоянства. Мыслительный процесс может внезапно оборваться. Будьте готовы перенести шок: именно это расстроило ряды Корпуса в Батавии.

— И каждый отдельный элемент имеет свою стратегию?

— Без сомнения.