Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 81 из 90



Когда он приблизился, она нашла место, подходящее для осуществления ее замысла, и отступила назад, в тень, чтобы обождать.

Несколько мгновений спустя Моргавр появился в одном из коридоров, ведущих к ней, и тут же с помощью магии Грайан обозначила свое присутствие в зале, расположенной дальше. Колдун поднял взгляд в ответ на едва различимое впечатление, подавшись вперед, словно затем, чтобы попробовать воздух на вкус, не вполне уверенный в том, что это было, но уловив, что это сделала она. Он сделал знак мвеллретам, которые шли в дюжине шагов позади, остановиться.

«Иди вперед, — беззвучно убеждала его Грайан. — Не бойся».

Он проскользнул в залу, будто кошка, — лишь намек на движение, едва различимое в густых черных тенях. Колдун пересек комнату в погоне за ее приманкой, осторожный и неторопливый, и исчез в коридоре.

Она покинула свое укрытие и проскользнула вдоль стены, в том направлении, куда отправился Моргавр, так же осторожно и размеренно, как и он, непрерывно напевая, продолжая скрывать себя. Она слышала лишь тихое бормотание ретов позади, но ничего со стороны чародея.

Грайан пересекла комнату, дошла до коридора, где увидела темную фигуру Моргавра, и вернулась к ретам. Направив голос чародея в их головы так, чтобы им показалось, что это его речь, она позвала их вперед.

Они тут же возобновили движение, среагировав именно так, как она рассчитывала. Но когда они вошли в залу, Грайан направила их в другую сторону. Развалины были настоящим лабиринтом, поэтому повсюду были проходы. Она выбрала тот, который уводил от Моргавра, но создала у ретов впечатление, что они все еще следуют за ним. Грубая рептилья морда Кри Бега поднялась в сомнении, его глазки-буравчики рыскали вокруг в поисках вожака. Но так и не сумев его обнаружить, он продолжил свой путь, следуя той нити, которую она выложила для него, непрерывно продвигаясь дальше. Сбившись вместе как скот, они позволили повести себя толпой по тому наклонному проходу, который чародейка выбрала для них, и когда все они достаточно углубились в него, она закрыла выход. В мгновение ока путь назад исчез. Грайан воздвигла стену магии, которая закрыла его так надежно, как будто его никогда не существовало. Реты оказались в коридоре, из которого они могут выйти или пробиваясь сквозь ее магию, или двигаясь по бесконечному лабиринту. В любом случае у них не будет времени оказаться полезными своему хозяину.

Грайан тут же повернула в проход, которым воспользовался Моргавр, увидела, как он поворачивается к ней, и атаковала его, собрав всю свою мощь до последней капли и послав ее в чародея подобно метательному снаряду. В тишине раздался громкий пронзительный звук, магия ударила в Моргавра, отбросив его назад по коридору и впечатав в стену с такой силой, что древние камни вдребезги разбились от столкновения. Она бросилась по коридору, ворвавшись в залу как раз вовремя, чтобы увидеть, как упавшее тело исчезает струей пара.

Это была лишь иллюзия, сразу же поняла она. Это был вовсе не Моргавр. Ее ввели в заблуждение.

Она повернулась и обнаружила, что он стоит позади нее.

Бек и Руэ Меридиан услышали взрыв, находясь в нескольких залах от того места, все еще пробираясь через лабиринт в бесплодной попытке нагнать Грайан. Такого звука никто из них никогда не слышал, это было нечто вроде металлического визга, от которого у обоих стало ломить зубы. Но Бек сразу распознал его источник: это Грайан вызвала магию песни желаний. Он выкрикнул ее имя, затем бросился вперед сломя голову, напрочь забыв о необходимости продвигаться беззвучно, горя желанием попасть туда, где началось противостояние, пока еще не слишком поздно.

— Бек, постой! — в смятении звала его Руэ.

Слишком поздно. Завернув за угол извилистого прохода, окруженного такими высокими стенами, что они оставляли видимой лишь длинную узкую полоску голубого неба над головой, они прямиком напоролись на Кри Бега и его мвеллретов. Влетев с разных сторон в крошечный внутренний дворик, заваленный обломками камней и исчерченный тенями, они резко остановились. Все произошло так быстро, что мозг Бека еще фиксировал картину происходящего, а Руэ выхватила оба метательных ножа, которые тут же превратились в две яркие вспышки, со свистом взрезавшие воздух. Два рета умерли, не успев упасть, остальные бросились в атаку.

С Беком и Руэ тут же было бы покончено, если бы юноша, увидев громоздкие туши, устремившиеся на них, не среагировал на угрозу инстинктивно. Воззвав в отчаянном порыве к своей магии, он послал в атакующих громыхающую стену звука. Она подхватила ретов так же, как когда-то членистоногих в развалинах Погребенного Замка и понесла их. Трое из них миновали эту стену, обойдя ее по краям. У Бека было лишь мгновение, чтобы заметить сверкание их клинков, и они уже оказались над ним.

Руэ, стремительная, гибкая и смертоносная, убила первого, нырнув под огромные лапы и всадив ему в горло свой третий метательный нож. Она преградила путь также и второму, но он отбросил ее назад, так как инерция его туши оказалась слишком велика. Бек видел, как девушка упала, а затем потерял ее из виду, так как в него врезался последний из нападающих с кинжалом, направленным в горло. Бек отбил этот удар, издав яростный клич, пронизанный магией песни желаний. Он вырвался у Бека в ответ на охватившие его страх и гнев и разнес голову мвеллрета на мелкие осколки. Тот испустил дух, прежде чем понял, что произошло, а Бек уже поднимался на ноги.

— Руэ, — неистово завопил он.

— Не так громко. Я слышу тебя.



Рыжая Крошка с большим трудом выкарабкалась из-под туши набросившегося на нее рета. Руэ была в крови, спереди по ее рубашке шел длинный неровный разрез, левый рукав также был искромсан. Бек опустился на колени рядом с ней, отшвырнув в сторону мертвого мвеллрета. Он начал было искать ее раны, но она оттолкнула его.

— Оставь меня. Я снова сломала ребра. Больно даже дышать. — Она сглотнула, и лицо ее исказилось от боли. — Принеси мои ножи. Будь начеку. Некоторые из них могут еще быть поблизости.

Бек извлек нож из горла рета, лежащего в нескольких футах от нее, затем пересек дворик, пойдя к груде остальных. Стена звука, созданная Беком, превратила их в нечто неузнаваемое. Он смотрел, ощущая накатившую дурноту от осознания того, что это его работа, что он убил их. Он не видел так много мертвецов со времени сражения в развалинах несколько недель назад. Размышляя обо всех этих смертях здесь и там, он задержался несколько больше, чем нужно, и его внезапно вывернуло. Он опустился на колени, беспомощно содрогаясь всем телом.

— Поторопись! — нетерпеливо крикнула Руэ.

Он вытащил два других ее ножа и отнес их ей, вновь потянувшись перевязать ей раны.

— Оставь это мне, — сказала она, отстраняя его.

— Но ты истекаешь кровью! — настаивал Бек.

— Не все это моя кровь. Большая ее часть — рета. — Глаза ее были полны слез, но взгляд был твердым. — Я не могу идти дальше, испытывая такую боль. Ты должен продолжать без меня. Отыщи свою сестру. Ты нужен ей больше, чем мне.

Он покачал головой, внезапно обеспокоенный:

— Я не оставлю тебя. Насколько серьезно ты ранена, Руэ? Покажи мне.

Она сжала зубы и опять оттолкнула его:

— Не так серьезно, чтобы не встать и не спустить с тебя семь шкур, если ты не сделаешь, что я говорю! Отправляйся за Грайан, Бек! Немедленно! Иди же!

Прозвучал еще один взрыв, на сей раз ближе, звук его был глубже и еще более зловещим, чем прежде. Бек посмотрел вверх, в глазах его был страх за сестру.

— Бек, ты нужен ей! — зло прошипела Руэ.

Он бросил на нее последний взгляд, поднялся на ноги и бросился вперед, в сумрак.

Редден Альт Мер повернул нос «Черного Моклипса» в сторону Синего Раздела и флота Моргавра, установив курс и надежно закрепив рычаги, прежде чем покинуть кабину пилота. Внизу, на палубе, он поднял все паруса, натянул радианные тяги и проверил защитные кожухи на парсовых трубах. Быстрый взгляд, брошенный поверх корабельных таранов, сказал, что впереди ничего не изменилось. Флот все так же стоит на якорях, и на палубах почти не заметно движения. Это было упущение, которое им дорого обойдется.