Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 56 из 71

— Так на ком он женился? — уже вскричала Джейни.

— На мисс... на мисс Кин.

— Что? — Джейни вскочила со стула и рванулась к Джимми, который в страхе отшатнулся. — Ты шутишь?

— Нет, Джейни, я не шучу.

Джейни расстегнула плащ и отшвырнула его в сторону, затем сорвала свой головной убор и швырнула его туда же.

— Деньги! Деньги! Он женился на ней ради денег. Не смог выиграть в карты и решил заработать вот таким способом.

— Нет, Джейни, все не так...

Джейни уставилась на Джимми, и он с удивлением отметил, что ее фигуру уже нельзя было назвать пухленькой. Сейчас Джейни была такой же худой, как Шарлотта Кин до того, как начала полнеть в результате беременности. Ох да, Джейни ведь еще не знает про ребенка. Господи, что же будет?

— Не забывай, Джейни, прошло ведь почти два года. Он... он был ее управляющим, а она такой одинокой...

— Одинокой? Одинокой? — Джейни нервно расхохоталась, а затем, вытянув белую голову в направлении Джимми, спросила требовательным тоном: — Где он? Живет в большом доме? Ох, ему не долго еще там жить, правда, Джимми? Он не может иметь двух жен.

— Но он ничего не знал о тебе, ты не можешь винить его.

— Я не могу его винить? Ха! Я была единственной женщиной, которую он желал в своей жизни, единственной, которую он обещал любить до самой смерти. Ты... ты ничего не понимаешь в этом. А еще говоришь, что он не виноват.

— А тебе не надо было уезжать. Только твоя вина, что ты уехала в этот отпуск. Я... я советовал ему не пускать тебя.

— Но он отпустил меня, Джимми, отпустил. А ведь мог бы задать мне трепку и заставить остаться. Нет, он этого не сделал, не так ли? Он отпустил меня.

— Ты прекрасно знаешь, почему он тебя отпустил. Из-за Джона Джорджа. Ты ведь настаивала на том, чтобы он пошел с повинной в полицию. Так что виноваты вы оба. А вот за то, что он женился, его нельзя винить. Откуда он мог знать, что ты жива? Он ждал целый год, даже больше.

— Ох, как мило с его стороны. Ну так что мы теперь будем делать, а, Джимми? Придется тебе пойти к нему и сказать, что вернулась его жена. Да, именно так... скажи ему, что вернулась его жена.

Джимми уставился на нее. Да, это Джейни, но какая-то другая Джейни. Изменилась не только ее внешность, но и манеры и поведение. Просто удивительно, что женщина могла так измениться.

Джейни заметила, что Джимми разглядывает ее волосы, и тихо промолвила:

— Я настаиваю на своем. Пойди и скажи ему. И предупреди его о том, что ему предстоит увидеть. — Джейни поднесла руку к голове. — Я... я потеряла все волосы, была совершенно лысой. Но они втирали мне в голову рыбий жир... и волосы выросли. А кожа у меня такая от загара, как у них, от постоянной жизни на открытом воздухе, там солнце и ветер...

Внезапно Джейни опустилась на стул, положила руки на стол и уткнулась в них лицом.

— Не плачь, Джейни, не плачь. — Джимми приблизился к столу, но Джейни подняла голову и посмотрела на него совершенно сухими глазами.

— А я и не плачу, Джимми. Я не могу плакать. Мне вроде бы надо оплакивать гибель детей, хозяина и хозяйки, надо оплакивать свою внешность, но что-то останавливает меня... Иди и скажи ему, Джимми.

— Я... я не могу, Джейни. Это будет...



— Что это будет?

— Это... это будет для него потрясением.

— Что ж, если он не придет сюда, то я сама пойду к нему. Потрясения ему не избежать в любом случае. И лучше ему встретиться со мной здесь, чем... чем в том доме... Ну, что ты еще хочешь сказать?

— Джейни, твоя бабушка, она...

— Ох, нет! — Джейни снова уронила голову на руки, но через несколько секунд подняла ее. — Когда?

— В прошлом году, вскоре после того... как услышала о твоей гибели...

— А отец?

— Он переехал в Джарроу и живет там с... В вашем коттедже новые люди, пожилая пара. И Лири тоже все уехали. Вот уж никогда не думал, что они уедут, но Коллум перешел работать на другую шахту, и они переехали поближе к его новому месту работы. — Джимми решил, что будет говорить долго, в надежде уболтать Джейни. Но она остановила его взмахом руки, откинулась на спинку стула, несколько раз глубоко вздохнула и сказала: — Все, хватит с меня. Я так устала... я не спала... ох, наверное, много дней... Иди за ним, Джимми.

Последние слова прозвучали твердо, как приказ, не подлежащий обсуждению. Еще раз взглянув на Джейни, Джимми снял с вешалки кепку и пальто и вышел на улицу. Однако, оказавшись во дворе, он не помчался выполнять приказ, а подошел к забору, прислонился к столбу и пробормотал:

— Боже мой! Что же теперь будет?

Глава 2

Шарлотта поправила шелковый платок на шее Рори, смахнула с черного костюма воображаемую пылинку и слегка пригладила пальцами его напомаженные волосы. Отступив на шаг, она оглядела его и сказала:

— По-моему, ты только напрасно тратишь время за карточным столом.

— Нет, за карточным столом я никогда не трачу время напрасно, — парировал Рори и подмигнул Шарлотте.

Лицо ее стало серьезным.

— Будь осторожен. Чем больше я слышу об этом Николе, тем больше волнуюсь.

— Да что ты, это очень воспитанный человек, джентльмен до кончиков ногтей.

— Это делает его еще более опасным. Странно, но я рада, что ему известно о том, что я знаю, кто он такой. Жаль, меня не было рядом с тобой, когда он задал свой пробный вопрос: ваша жена, разумеется, ничего не знает о наших маленьких слабостях?

Рори принял надменную позу и заявил:

— Сэр, моя жена знает все, она замечательная женщина. Вот так я ему ответил, и это чистая правда. — Рори нежно провел ладонью по уже заметному животу Шарлотты, а она засмеялась и шутливо шлепнула его по руке, а затем сказала уже серьезным тоном:

— Что ж, теперь он, пожалуй, поостережется устроить тебе какую-нибудь подлость. Потому что, если ему придет в голову заставить тебя замолчать, ему придется и меня заставить молчать. Что за гости ожидаются сегодня?

— Да кто их знает. Каждый раз бывают неожиданные сюрпризы. Ты бы видела лицо Винера, когда он увидел меня там, в Ньюкасле. Я подумал, что он сейчас напустит в штаны. Надо сказать, что я и сам здорово удивился, поначалу не поверил своим глазам. Ну как же, ярый сторонник Лиги трезвости. Да члены этой Лиги поджарили бы его, узнай они правду. Представь себе, что до городских леди, ратующих за трезвость, дойдет слух, что их мистер Винер... А знаешь что? Я им подброшу этот слух, потому что терпеть не могу этого мистера Винера. Помню, твой отец как-то послал меня по делам к нему в офис, так он разговаривал со мной так, словно я грязный бродяга.