Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 65

Ренке и Фогель в это время находились на втором этаже, в кабинете. Услышав стрельбу, они бросились к окнам, и то, что они увидели, потрясло их до глубины души. Странная девушка в маске шла по трупам, стреляла из автомата, а сама при этом оставалась неуязвимой.

— Это — девушка-робот. Она идет сюда, — сказал Фогель, дрожащими пальцами расстегивая кобуру.

— Естественно. Она ищет своего хозяина, — ответил Ренке, внешне оставаясь спокойным.

— Солдаты не смогут остановить ее! — воскликнул Фогель. — Она убьет нас!

Ренке смерил Фогеля насмешливым взглядом.

— Вполне возможно. Но, надеюсь, не сегодня.

С этими словами Ренке шагнул к столу, открыл «бломп» и нажал на кнопку возвращения. В то же мгновение возле стола возникло «серое окно».

Фогель непонимающе смотрел то на шефа, то на странный экран.

— Что это, оберштурмбаннфюрер? — спросил он.

— Дверь в Будущее! — ответил Ренке, доставая из кобуры парабеллум. — А эта «пудреница» — ключ ко Времени! Идемте со мной в Будущее, Фогель. По крайней мере, останетесь в живых.

— Что за шутки, оберштурмбаннфюрер? Я вас не понимаю!

— Ну же, Фогель, не трусьте! Эта фурия убьет вас, если вы не уйдете со мной. Решайтесь! Она уже в коридоре.

Ренке открыл ящик стола, достал оттуда еще один парабеллум и спрятал его в карман галифе.

Когда Хельга вошла в вестибюль, у нее кончились патроны. Она отшвырнула ставший ненужным «Кербер» и подняла с пола два «шмайссера». Защитники здания дрогнули и стали отходить.

Хельга поднялась на второй этаж и принялась одну за другой распахивать двери всех кабинетов. В одном из кабинетов она попала под перекрестный огонь. Два офицера СС — начальник гестапо и его помощник — расстреляли в нее по обойме. Начальник первым бросил на пол парабеллум. Справа от гестаповца в воздухе висел какой-то серый прямоугольник. Хельга не обратила на него внимания, и напрасно. Гестаповец схватил со стола какой-то предмет, шагнул к серому прямоугольнику и вдруг исчез, будто его и не было.

Помощник тоже бросил оружие и поднял руки.

Хельга не стала убивать Фогеля, она просто прыгнула к нему и стиснула так, что захрустели кости. Фогель завопил, а Хельга спросила ледяным голосом:

— Мне нужен Алекс, где он?

— Его здесь нет, — закричал Фогель. — Его увезли.

Хельга сильнее сдавила его:

— Лжешь.

— Это правда! Его увезли полчаса тому назад. Черный «опель-адмирал» с откидным верхом. Два мотоциклиста охраны.

— Ладно, поверю, — сказала Хельга и отпустила Фогеля. — Живи дальше!

С этими словами она вышла из кабинета и уже без оружия вышла на залитую солнцем улицу. Ошеломленные гестаповцы видели, как над домом проплыл краснозвездный самолет, который завис над улицей вопреки всем законам воздухоплавания, и опустил блестящий тонкий трос со сложным захватом на конце. Хельга уцепилась за удобную рукоятку, и трос стал быстро поднимать ее вверх. Помятый Фогель тоже смотрел, как удалялась неистребимая девушка, и благодарил Бога за то, что относительно легко отделался.

Когда Хельга скрылась внутри гравилета, он повернулся в воздухе и вдруг — без разгона — мгновенно набрал скорость реактивного самолета и скрылся с глаз недоуменных наблюдателей.

В кабинет Ренке вбежал раненый унтер-офицер. Его лицо было белым, как мел, правое веко у него конвульсивно дергалось, вдобавок он начал заикаться.

— Штурмфюрер, вы-вы-вы видели? — задал он идиотский вопрос, на который Фогель ответил отборной бранью. — Это же тот самый самолет из леса! А девушка! От нее же пули отскакивают! А помните, этот Химмель предупреждал, что через полчаса у нас будут неприятности. Он уже тогда все знал наперед!

— Я понял вас, Ленер! — рявкнул Фогель. — Я вас понял. Но идите и расскажите об этом хотя бы гауляйтеру! Что вы замолчали?! А мне придется отчитываться перед Берлином. Что я должен сказать?!

В это время Фогель понял, что ему вскоре придется как-то объяснить и загадочное исчезновение своего начальника.

— А где оберштурмбаннфюрер? — унтер-офицер стал оглядываться по сторонам. — Ранен? Убит?

Фогель обошел вокруг стола и нравоучительно произнес:





— Если потребуется, вы, Ленер, должны будете подтвердить мою версию случившегося, а она предельно проста: нападение диверсантов! Я сообщу количество героически погибших, а вы, лично вы, Ленер, поговорите с личным составом. Солдат можно убедить в чем угодно. Даже в том, чего не было. Надо еще подготовить отчет о том, что со стороны противника потери составили… ну, скажем, пять человек. Выловите в городе пятерых мужчин поздоровее, переоденьте их в камуфляж и расстреляйте. Это будут наши доказательства.

Закончив свою тираду, Фогель поднял трубку телефона и набрал номер Моллера.

— Штандартенфюрер, это Фогель, временно исполняю обязанности начальника гестапо. Где оберштурмбаннфюрер Ренке? — Фогель закашлялся. — Пропал без вести…. Докладываю. Только что мы отразили дерзкое нападение русских диверсантов. Они хотели выручить своего, но опоздали. Клюге уже увез Химмеля. Но я опасаюсь, что русские могут отбить Химмеля по дороге к вам.

13

ОТТО выговаривал Хельге:

— Что ты наделала! Где было твое благоразумие! Я-то рассчитывал, что ты взяла оружие только для защиты Алекса, а ты стреляешь направо и налево, бьешь всех без разбора. Сколько ты уничтожила этих солдат?

— Двадцать семь человек, — со скрупулезной точностью ответила Хельга. — Но могла бы уничтожить их всех, и ничего не случилось бы с этим миром. Ты же сам понимаешь, он обречен, это нереальный мир, готовый к самоуничтожению. Мы можем творить здесь, что сочтем нужным, и не рассуждать понапрасну.

— Хельга! Мы, машины, призваны помогать людям, а ты…

— Я создана, чтобы помогать одному Алексу! И я помогу ему выжить, во что бы то ни стало! Он для меня — бог! А что касается помощи людям, то… До тех пор, пока люди враждуют между собой, мы, машины, будем помогать одним убивать других. Это древний закон выживания.

— …Скажи, Хельга, Алекс любит тебя?

— Конечно, мы любим друг друга!

— А, как ты думаешь, за что он любит тебя?

— Я — женщина!

— Ты только имитация, Хельга! И ты не столько женщина, сколько машина убийства. В тебе живут звериные инстинкты, и я только что в этом убедился.

— Смотри, старый ворчун, я запомню твои слова! Берешься судить обо мне, а у самого нет даже тела, одни вареные мозги!

— А ты злая, Хельга!

— Не злая — совершенная!

— Думаешь, я не люблю хозяина?! Ладно, не будем спорить.

— Да. Займись лучше поисками, напряги зрение… Мы оба любим Алекса, только для тебя он — хозяин, а для меня — друг. И даже больше, чем друг.

Гравилет поднялся высоко в небо и стал похож с земли на маленькую темную точку. С такой высоты обзор был идеальным. Был виден и город, и огромный лесной массив, и множество больших и малых дорог, петлявших среди зелени, и небольшие поселки, и отдельные дома на краю леса. Очень скоро ОТТО различил на узкой лесной дороге, полускрытой кронами сосен, облако пыли. В инфракрасных лучах стали видны два движущихся объекта неравной величины.

— Идентифицирую как танк и легковую машину, — доложил ОТТО. — Это не Алекс.

— Давай спустимся пониже и посмотрим, как следует, — предложила Хельга.

— Как будет угодно леди, — бесцветным голосом ответил кибер. — Только у меня есть информация о двух мотоциклистах, сопровождавших «опель-адмирал», и ничего нет относительно танка.

— Неважно, давай снижайся! — повысила голос Хельга. — Мы с Алексом чувствуем друг друга на расстоянии.

— Очень сомневаюсь в этом.

— Материалист несчастный!

Пока они спорили, гравилет снизился настолько, что стали видны два человека, сидящие в «опеле». Хельга вскрикнула от радости, узнав хронопилота. Он!

— Скорей, опусти меня на броню танка! — стала она торопить ОТТО.

— Что ты собираешься делать?

— Еще не знаю, я хочу, чтобы Алекс услышал меня. Я крикну ему.